Strong's: 2026-2094
Index
2026: epoikodomeo — build thereon (thereupon, on, upon)
from epi and oikodomeo; to build upon, i.e. (figuratively) to rear up
2027: epokello — run aground
from epi and okello (to urge); to drive upon the shore, i.e. to beach a vessel
2028: eponomazo — call
from epi and onomazo; to name further, i.e. denominate
2029: epopteuo — behold
from epi and a derivative of optanomai; to inspect, i.e. watch
2030: epoptes — eye-witness
from epi and a presumed derivative of optanomai; a looker-on
2031: epos — X say
from epo; a word
2032: epouranios — celestial, (in) heaven(-ly), high
from epi and ouranos; above the sky
2033: hepta — seven
a primary number; seven
2034: heptakis — seven times
adverb from hepta; seven times
2035: heptakischilioi — seven thousand
from heptakis and chilioi; seven times a thousand
2036: epo — answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell
a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ereo, rheo, and phemi); to speak or say (by word or writing). Compare lego
2037: Erastos — Erastus
from erao (to love); beloved; Erastus, a Christian
2038: ergazomai — commit, do, labor for, minister about, trade (by), work
middle voice from ergon; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.
2039: ergasia — craft, diligence, gain, work
from ergates; occupation; by implication, profit, pains
2040: ergates — labourer, worker(-men)
from ergon; a toiler; figuratively, a teacher
2041: ergon — deed, doing, labour, work
from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act
2042: erethizo — provoke
from a presumed prolonged form of eris; to stimulate (especially to anger)
2043: ereido — stick fast
of obscure affinity; to prop, i.e. (reflexively) get fast
2044: ereugomai — utter
of uncertain affinity; to belch, i.e. (figuratively) to speak out
2045: ereunao — search
apparently from ereo (through the idea of inquiry); to seek, i.e. (figuratively) to investigate
2046: ereo — call, say, speak (of), tell
probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. speak or say
2047: eremia — desert, wilderness
from eremos; solitude (concretely)
2048: eremos — desert, desolate, solitary, wilderness
of uncertain affinity; lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, chora being implied)
2049: eremoo — (bring to, make) desolate(-ion), come to nought
from eremos; to lay waste (literally or figuratively)
2050: eremosis — desolation
from eremoo; despoliation
2051: erizo — strive
from eris; to wrangle
2052: eritheia — contention(-ious), strife
perhaps as the same as erethizo; properly, intrigue, i.e. (by implication) faction
2053: erion — wool
of obscure affinity; wool
2054: eris — contention, debate, strife, variance
of uncertain affinity; a quarrel, i.e. (by implication) wrangling
2055: eriphion — goat
from eriphos; a kidling, i.e. (genitive case) goat (symbolically, wicked person)
2056: eriphos — goat, kid
perhaps from the same as erion (through the idea of hairiness); a kid or (genitive case) goat
2057: Hermas — Hermas
probably from Hermes; Hermas, a Christian
2058: hermeneia — interpretation
from the same as hermeneuo; translation
2059: hermeneuo — interpret
from a presumed derivative of Hermes (as the god of language); to translate
2060: Hermes — Hermes, Mercury
perhaps from ereo; Hermes, the name of the messenger of the Greek deities; also of a Christian
2061: Hermogenes — Hermogenes
from Hermes and ginomai; born of Hermes; Hermogenes, an apostate Christian
2062: herpeton — creeping thing, serpent
neuter of a derivative of herpo (to creep); a reptile, i.e. (by Hebraism (compare 7431)) a small animal
2063: eruthros — red
of uncertain affinity; red, i.e. (with thalassa) the Red Sea
2064: erchomai — accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set
middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
2065: erotao — ask, beseech, desire, intreat, pray
apparently from ereo (compare ereunao); to interrogate; by implication, to request. Compare punthanomai
2066: esthes — apparel, clothing, raiment, robe
from hennumi (to clothe); dress
2067: esthesis — government
from a derivative of esthes; clothing (concretely)
2068: esthio — devour, eat, live
strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by phago; to eat (usually literal)
2069: Esli — Esli
of Hebrew origin (probably for 454); Esli, an Israelite
2070: esmen — are, be, have our being, X have hope, + (the gospel) was (preached unto) us
first person plural indicative of eimi; we are
2071: esomai — shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn
future of eimi; will be
2072: esoptron — glass
from eis and a presumed derivative of optanomai; a mirror (for looking into). Compare katoptrizomai
2073: hespera — evening(-tide)
feminine of an adjective hesperos (evening); the eve (hora being implied)
2074: Esrom — Esrom
of Hebrew origin (2696); Esrom (i.e. Chetsron), an Israelite
2075: este — be, have been, belong
second person plural present indicative of eimi; ye are
2076: esti — are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle
third person singular present indicative of eimi; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
2077: esto — be
second person singular present imperative of eimi; be thou; also estosan es'-to-san, third person of the same let them be
2078: eschatos — ends of, last, latter end, lowest, uttermost
a superlative probably from echo (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time)
2079: eschatos — point of death
adverb from eschatos; finally, i.e. (with echo) at the extremity of life
2080: eso — (with-)in(-ner, -to, -ward)
from eis; inside (as preposition or adjective)
2081: esothen — inward(-ly), (from) within, without
from eso; from inside; also used as equivalent to eso (inside)
2082: esoteros — inner, within
comparative of eso; interior
2083: hetairos — fellow, friend
from etes (a clansman); a comrade
2084: heteroglossos — man of other tongue
from heteros and glossa; other- tongued, i.e. a foreigner
2085: heterodidaskaleo — teach other doctrine(-wise)
from heteros and didaskalos; to instruct differently
2086: heterozugeo — unequally yoke together with
from a compound of heteros and zugos; to yoke up differently, i.e. (figuratively) to associate discordantly
2087: heteros — altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange
of uncertain affinity; (an-, the) other or different
2088: heteros — otherwise
adverb from heteros; differently
2089: eti — after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet
perhaps akin to etos; "yet," still (of time or degree)
2090: hetoimazo — prepare, provide, make ready
from hetoimos; to prepare. Compare kataskeuazo
2091: hetoimasia — preparation
from hetoimazo; preparation
2092: hetoimos — prepared, (made) ready(-iness, to our hand)
from an old noun heteos (fitness); adjusted, i.e. ready
2093: hetoimos — ready
adverb from hetoimos; in readiness
2094: etos — year
apparently a primary word; a year