LUK LUKGNT4th13a.PTX ELISMAR 19-02-2008 GREEK NEW TESTAMENT WITH APPARATUS
UTF-8
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ
1
Dedication to Theophilus
1 Ἐπειδήπερ πολλοὶ ἐπεχείρησαν ἀνατάξασθαι διήγησιν περὶ τῶν πεπληροφορημένων ἐν ἡμῖν πραγμάτων, 2 * καθὼς παρέδοσαν ἡμῖν οἱ ἀπ᾽ ἀρχῆς αὐτόπται καὶ ὑπηρέται γενόμενοι τοῦ λόγου, 3 * ἔδοξε κἀμοὶ παρηκολουθηκότι ἄνωθεν πᾶσιν ἀκριβῶς καθεξῆς σοι γράψαι, κράτιστε Θεόφιλε, 4 ἵνα ἐπιγνῷς περὶ ὧν κατηχήθης λόγων τὴν ἀσφάλειαν.a
The Birth of John the Baptist Foretold
5 * Ἐγένετο ἐν ταῖς ἡμέραις Ἡρῴδου βασιλέως τῆς Ἰουδαίας ἱερεύς τις ὀνόματι Ζαχαρίας ἐξ ἐφημερίας Ἀβιά, καὶ γυνὴ αὐτῷ ἐκ τῶν θυγατέρων Ἀαρὼν καὶ τὸ ὄνομα αὐτῆς Ἐλισάβετ. 6 ἦσαν δὲ δίκαιοι ἀμφότεροι ἐναντίον τοῦ θεοῦ, πορευόμενοι ἐν πάσαις ταῖς ἐντολαῖς καὶ δικαιώμασιν τοῦ κυρίου ἄμεμπτοι. 7 καὶ οὐκ ἦν αὐτοῖς τέκνον, καθότι ἦν ἡ Ἐλισάβετ στεῖρα, καὶ ἀμφότεροι προβεβηκότες ἐν ταῖς ἡμέραις αὐτῶν ἦσαν.b 8 Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ ἱερατεύειν αὐτὸν ἐν τῇ τάξει τῆς ἐφημερίας αὐτοῦ ἔναντι τοῦ θεοῦ,c 9 * κατὰ τὸ ἔθος τῆς ἱερατείαςd ἔλαχε τοῦ θυμιᾶσαι εἰσελθὼν εἰς τὸν ναὸν τοῦ κυρίου, 10 καὶ πᾶν τὸ πλῆθος ἦν τοῦ λαοῦ προσευχόμενον ἔξω τῇ ὥρᾳ τοῦ θυμιάματος.e 11 ὤφθη δὲ αὐτῷ ἄγγελος κυρίου ἑστὼς ἐκ δεξιῶν τοῦ θυσιαστηρίου τοῦ θυμιάματος. 12 καὶ ἐταράχθη Ζαχαρίας ἰδὼν καὶ φόβος ἐπέπεσεν ἐπ᾽ αὐτόν. 13 εἶπεν δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ ἄγγελος, Μὴ φοβοῦ, Ζαχαρία, διότι εἰσηκούσθη ἡ δέησίς σου, καὶ ἡ γυνή σου Ἐλισάβετ γεννήσει υἱόν σοι καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰωάννην. 14 καὶ ἔσται χαρά σοι καὶ ἀγαλλίασις καὶ πολλοὶ ἐπὶ τῇ γενέσει αὐτοῦ χαρήσονται. 15 * ἔσται γὰρ μέγας ἐνώπιον [τοῦ] κυρίου, καὶ οἶνον καὶ σίκερα οὐ μὴ πίῃ, καὶ πνεύματος ἁγίου πλησθήσεται ἔτι ἐκ κοιλίας μητρὸς αὐτοῦ, 16 καὶ πολλοὺς τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἐπιστρέψει ἐπὶ κύριον τὸν θεὸν αὐτῶν. 17 * καὶ αὐτὸς προελεύσεται ἐνώπιον αὐτοῦ ἐν πνεύματι καὶ δυνάμει Ἠλίου, ἐπιστρέψαι καρδίας πατέρων ἐπὶ τέκνα καὶ ἀπειθεῖς ἐν φρονήσει δικαίων, ἑτοιμάσαι κυρίῳ λαὸν κατεσκευασμένον.f 18 * Καὶ εἶπεν Ζαχαρίας πρὸς τὸν ἄγγελον, Κατὰ τί γνώσομαι τοῦτο; ἐγὼ γάρ εἰμι πρεσβύτης καὶ ἡ γυνή μου προβεβηκυῖα ἐν ταῖς ἡμέραις αὐτῆς.g 19 * καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἄγγελος εἶπεν αὐτῷ, Ἐγώ εἰμι Γαβριὴλ ὁ παρεστηκὼς ἐνώπιον τοῦ θεοῦ καὶ ἀπεστάλην λαλῆσαι πρὸς σὲ καὶ εὐαγγελίσασθαί σοι ταῦτα· 20 * καὶ ἰδοὺ ἔσῃ σιωπῶν καὶ μὴ δυνάμενος λαλῆσαι ἄχρι ἧς ἡμέρας γένηται ταῦτα, ἀνθ᾽ ὧν οὐκ ἐπίστευσας τοῖς λόγοις μου, οἵτινες πληρωθήσονται εἰς τὸν καιρὸν αὐτῶν.h
21 Καὶ ἦν ὁ λαὸς προσδοκῶν τὸν Ζαχαρίαν καὶ ἐθαύμαζον ἐν τῷ χρονίζειν ἐν τῷ ναῷ αὐτόν. 22 ἐξελθὼν δὲ οὐκ ἐδύνατο λαλῆσαι αὐτοῖς, καὶ ἐπέγνωσαν ὅτι ὀπτασίαν ἑώρακεν ἐν τῷ ναῷ· καὶ αὐτὸς ἦν διανεύων αὐτοῖς καὶ διέμενεν κωφός.i 23 καὶ ἐγένετο ὡς ἐπλήσθησαν αἱ ἡμέραι τῆς λειτουργίας αὐτοῦ, ἀπῆλθεν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ.k 24 Μετὰ δὲ ταύτας τὰς ἡμέρας συνέλαβεν Ἐλισάβετ ἡ γυνὴ αὐτοῦ καὶ περιέκρυβεν ἑαυτὴν μῆνας πέντε λέγουσα 25 * ὅτι Οὕτως μοι πεποίηκεν κύριος ἐν ἡμέραις αἷς ἐπεῖδεν ἀφελεῖν ὄνειδός μου ἐν ἀνθρώποις.l
The Birth of Jesus Foretold
26 Ἐν δὲ τῷ μηνὶ τῷ ἕκτῳ ἀπεστάλη ὁ ἄγγελος Γαβριὴλ ἀπὸ τοῦ θεοῦ εἰς πόλιν τῆς Γαλιλαίας ᾗ ὄνομα Ναζαρὲθ 27 * πρὸς παρθένον ἐμνηστευμένην ἀνδρὶ ᾧ ὄνομα Ἰωσὴφ ἐξ οἴκου Δαυὶδ καὶ τὸ ὄνομα τῆς παρθένου Μαριάμ. 28 καὶ εἰσελθὼν πρὸς αὐτὴν εἶπεν, Χαῖρε, κεχαριτωμένη, ὁ κύριος μετὰ σοῦ.1m 29 ἡ δὲ ἐπὶ τῷ λόγῳ διεταράχθη καὶ διελογίζετο ποταπὸς εἴη ὁ ἀσπασμὸς οὗτος. 30 καὶ εἶπεν ὁ ἄγγελος αὐτῇ, Μὴ φοβοῦ, Μαριάμ, εὗρες γὰρ χάριν παρὰ τῷ θεῷ. 31 * καὶ ἰδοὺ συλλήμψῃ ἐν γαστρὶ καὶ τέξῃ υἱὸν καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦν. 32 οὗτος ἔσται μέγας καὶ υἱὸς ὑψίστου κληθήσεται καὶ δώσει αὐτῷ κύριος ὁ θεὸς τὸν θρόνον Δαυὶδ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ, 33 ** καὶ βασιλεύσει ἐπὶ τὸν οἶκον Ἰακὼβ εἰς τοὺς αἰῶνας καὶ τῆς βασιλείας αὐτοῦ οὐκ ἔσται τέλος.n 34 εἶπεν δὲ Μαριὰμ πρὸς τὸν ἄγγελον, Πῶς ἔσται τοῦτο, ἐπεὶ ἄνδρα οὐ γινώσκω; 35 * καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἄγγελος εἶπεν αὐτῇ, Πνεῦμα ἅγιον ἐπελεύσεται ἐπὶ σὲ καὶ δύναμις ὑψίστου ἐπισκιάσει σοι· διὸ καὶ τὸ γεννώμενον2 ἅγιον κληθήσεται υἱὸς θεοῦ. 36 καὶ ἰδοὺ Ἐλισάβετ ἡ συγγενίς σου καὶ αὐτὴ συνείληφεν υἱὸν ἐν γήρει αὐτῆς καὶ οὗτος μὴν ἕκτος ἐστὶν αὐτῇ τῇ καλουμένῃ στείρᾳ· 37 * ὅτι οὐκ ἀδυνατήσει παρὰ τοῦ θεοῦ πᾶν ῥῆμα. 38 εἶπεν δὲ Μαριάμ, Ἰδοὺ ἡ δούλη κυρίου· γένοιτό μοι κατὰ τὸ ῥῆμά σου.o καὶ ἀπῆλθεν ἀπ᾽ αὐτῆς ὁ ἄγγελος.p
Mary Visits Elizabeth
39 Ἀναστᾶσα δὲ Μαριὰμ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις ἐπορεύθη εἰς τὴν ὀρεινὴν μετὰ σπουδῆς εἰς πόλιν Ἰούδα, 40 καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὸν οἶκον Ζαχαρίου καὶ ἠσπάσατο τὴν Ἐλισάβετ. 41 * καὶ ἐγένετο ὡς ἤκουσεν τὸν ἀσπασμὸν τῆς Μαρίας ἡ Ἐλισάβετ, ἐσκίρτησεν τὸ βρέφος ἐν τῇ κοιλίᾳ αὐτῆς, καὶ ἐπλήσθη πνεύματος ἁγίου ἡ Ἐλισάβετ, 42 * καὶ ἀνεφώνησεν κραυγῇ μεγάλῃ καὶ εἶπεν, Εὐλογημένη σὺ ἐν γυναιξὶν καὶ εὐλογημένος ὁ καρπὸς τῆς κοιλίας σου. 43 καὶ πόθεν μοι τοῦτο ἵνα ἔλθῃ ἡ μήτηρ τοῦ κυρίου μου πρὸς ἐμέ; 44 ἰδοὺ γὰρ ὡς ἐγένετο ἡ φωνὴ τοῦ ἀσπασμοῦ σου εἰς τὰ ὦτά μου, ἐσκίρτησεν ἐν ἀγαλλιάσει τὸ βρέφος ἐν τῇ κοιλίᾳ μου. 45 * καὶ μακαρία ἡ πιστεύσασα ὅτι ἔσται τελείωσις τοῖς λελαλημένοις αὐτῇ παρὰ κυρίου.q
Mary's Song of Praise
46 Καὶ εἶπεν Μαριάμ3,
Μεγαλύνει ἡ ψυχή μου τὸν κύριον,
47 καὶ ἠγαλλίασεν τὸ πνεῦμά μου ἐπὶ τῷ θεῷ τῷ σωτῆρί μου,
48 * ὅτι ἐπέβλεψεν ἐπὶ τὴν ταπείνωσιν τῆς δούλης αὐτοῦ.
ἰδοὺ γὰρ ἀπὸ τοῦ νῦν μακαριοῦσίν με πᾶσαι αἱ γενεαί,
49 * ὅτι ἐποίησέν μοι μεγάλα ὁ δυνατός.
καὶ ἅγιον τὸ ὄνομα αὐτοῦ,
50 * καὶ τὸ ἔλεος αὐτοῦ εἰς γενεὰς καὶ γενεὰς
τοῖς φοβουμένοις αὐτόν.
51 * Ἐποίησεν κράτος ἐν βραχίονι αὐτοῦ,
διεσκόρπισεν ὑπερηφάνους διανοίᾳ καρδίας αὐτῶν·
52 * καθεῖλεν δυνάστας ἀπὸ θρόνων
καὶ ὕψωσεν ταπεινούς,
53 * πεινῶντας ἐνέπλησεν ἀγαθῶν
καὶ πλουτοῦντας ἐξαπέστειλεν κενούς.
54 * ἀντελάβετο Ἰσραὴλ παιδὸς αὐτοῦ,
μνησθῆναι ἐλέους,
55 ** καθὼς ἐλάλησεν πρὸς τοὺς πατέρας ἡμῶν,r
τῷ Ἀβραὰμ καὶ τῷ σπέρματι αὐτοῦ εἰς τὸν αἰῶνα.s
56 Ἔμεινεν δὲ Μαριὰμ σὺν αὐτῇ ὡς μῆνας τρεῖς, καὶ ὑπέστρεψεν εἰς τὸν οἶκον αὐτῆς.
The Birth of John the Baptist
57 Τῇ δὲ Ἐλισάβετ ἐπλήσθη ὁ χρόνος τοῦ τεκεῖν αὐτὴν καὶ ἐγέννησεν υἱόν. 58 καὶ ἤκουσαν οἱ περίοικοι καὶ οἱ συγγενεῖς αὐτῆς ὅτι ἐμεγάλυνεν κύριος τὸ ἔλεος αὐτοῦ μετ᾽ αὐτῆς καὶ συνέχαιρον αὐτῇ.t 59 * Καὶ ἐγένετο ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ ὀγδόῃ ἦλθον περιτεμεῖν τὸ παιδίον καὶ ἐκάλουν αὐτὸ ἐπὶ τῷ ὀνόματι τοῦ πατρὸς αὐτοῦ Ζαχαρίαν. 60 * καὶ ἀποκριθεῖσα ἡ μήτηρ αὐτοῦ εἶπεν, Οὐχί, ἀλλὰ κληθήσεται Ἰωάννης. 61 καὶ εἶπαν πρὸς αὐτὴν ὅτι Οὐδείς ἐστιν ἐκ τῆς συγγενείας σου ὃς καλεῖται τῷ ὀνόματι τούτῳ. 62 ἐνένευον δὲ τῷ πατρὶ αὐτοῦ τὸ τί ἂν θέλοι καλεῖσθαι αὐτό.u 63 καὶ αἰτήσας πινακίδιον ἔγραψεν λέγων, Ἰωάννης ἐστὶν ὄνομα αὐτοῦ. καὶ ἐθαύμασαν πάντες. 64 ἀνεῴχθη δὲ τὸ στόμα αὐτοῦ παραχρῆμα καὶ ἡ γλῶσσα αὐτοῦ, καὶ ἐλάλει εὐλογῶν τὸν θεόν. 65 καὶ ἐγένετο ἐπὶ πάντας φόβος τοὺς περιοικοῦντας αὐτούς, καὶ ἐν ὅλῃ τῇ ὀρεινῇ τῆς Ἰουδαίας διελαλεῖτο πάντα τὰ ῥήματα ταῦτα, 66 καὶ ἔθεντο πάντες οἱ ἀκούσαντες ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῶν λέγοντες, Τί ἄρα τὸ παιδίον τοῦτο ἔσται; καὶ γὰρ χεὶρ κυρίου ἦν4 μετ᾽ αὐτοῦ.v
The Prophecy of Zechariah
67 Καὶ Ζαχαρίας ὁ πατὴρ αὐτοῦ ἐπλήσθη πνεύματος ἁγίου καὶ ἐπροφήτευσεν λέγων,
68 * Εὐλογητὸς κύριος ὁ θεὸς τοῦ Ἰσραήλ,
ὅτι ἐπεσκέψατο καὶ ἐποίησεν λύτρωσιν τῷ λαῷ αὐτοῦ,
69 * καὶ ἤγειρεν κέρας σωτηρίας ἡμῖν
ἐν οἴκῳ Δαυὶδ παιδὸς αὐτοῦ,w
70 καθὼς ἐλάλησεν διὰ στόματος τῶν ἁγίων ἀπ᾽ αἰῶνος προφητῶν αὐτοῦ,
71 * σωτηρίαν ἐξ ἐχθρῶν ἡμῶν καὶ ἐκ χειρὸς πάντων τῶν μισούντων ἡμᾶς,
72 * ποιῆσαι ἔλεος μετὰ τῶν πατέρων ἡμῶν
καὶ μνησθῆναι διαθήκης ἁγίας αὐτοῦ,x
73 * ὅρκον ὃν ὤμοσεν πρὸς Ἀβραὰμ τὸν πατέρα ἡμῶν,
τοῦ δοῦναι ἡμῖν 74 * ἀφόβως ἐκ χειρὸς ἐχθρῶν5 ῥυσθέντας
λατρεύειν αὐτῷ 75 * ἐν ὁσιότητι καὶ δικαιοσύνῃ
ἐνώπιον αὐτοῦ πάσαις ταῖς ἡμέραις ἡμῶν.y
76 * Καὶ σὺ δέ, παιδίον, προφήτης ὑψίστου κληθήσῃ·
προπορεύσῃ γὰρ ἐνώπιον κυρίου ἑτοιμάσαι ὁδοὺς αὐτοῦ,
77 τοῦ δοῦναι γνῶσιν σωτηρίας τῷ λαῷ αὐτοῦ
ἐν ἀφέσει ἁμαρτιῶν αὐτῶν,
78 * διὰ σπλάγχνα ἐλέους θεοῦ ἡμῶν,
ἐν οἷς ἐπισκέψεται6 ἡμᾶς ἀνατολὴ ἐξ ὕψους,
79 * ἐπιφᾶναι τοῖς ἐν σκότει καὶ σκιᾷ θανάτου καθημένοις,
τοῦ κατευθῦναι τοὺς πόδας ἡμῶν εἰς ὁδὸν εἰρήνης.z
80 * Τὸ δὲ παιδίον ηὔξανεν καὶ ἐκραταιοῦτο πνεύματι, καὶ ἦν ἐν ταῖς ἐρήμοις ἕως ἡμέρας ἀναδείξεως αὐτοῦ πρὸς τὸν Ἰσραήλ.aa
2
The Birth of Jesus
(Mt 1.18-25)
1 Ἐγένετο δὲ ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις ἐξῆλθεν δόγμα παρὰ Καίσαρος Αὐγούστου ἀπογράφεσθαι πᾶσαν τὴν οἰκουμένην. 2 αὕτη ἀπογραφὴ πρώτηa ἐγένετο ἡγεμονεύοντος τῆς Συρίας Κυρηνίου.b 3 καὶ ἐπορεύοντο πάντες ἀπογράφεσθαι, ἕκαστος εἰς τὴν ἑαυτοῦ πόλιν.c 4 Ἀνέβη δὲ καὶ Ἰωσὴφ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ἐκ πόλεως Ναζαρὲθ εἰς τὴν Ἰουδαίαν εἰς πόλιν Δαυὶδ ἥτις καλεῖται Βηθλέεμ, διὰ τὸ εἶναι αὐτὸν ἐξ οἴκου καὶ πατριᾶς Δαυίδ, 5 * ἀπογράψασθαι σὺν Μαριὰμ τῇ ἐμνηστευμένῃ αὐτῷ, οὔσῃ ἐγκύῳ.d 6 ἐγένετο δὲ ἐν τῷ εἶναι αὐτοὺς ἐκεῖ ἐπλήσθησαν αἱ ἡμέραι τοῦ τεκεῖν αὐτήν, 7 * καὶ ἔτεκεν τὸν υἱὸν αὐτῆς τὸν πρωτότοκον, καὶ ἐσπαργάνωσεν αὐτὸν καὶ ἀνέκλινεν αὐτὸν ἐν φάτνῃ, διότι οὐκ ἦν αὐτοῖς τόπος ἐν τῷ καταλύματι.e
The Shepherds and the Angels
8 Καὶ ποιμένες ἦσαν ἐν τῇ χώρᾳ τῇ αὐτῇ ἀγραυλοῦντες καὶ φυλάσσοντες φυλακὰς τῆς νυκτὸς ἐπὶ τὴν ποίμνην αὐτῶν. 9 καὶ1 ἄγγελος κυρίου ἐπέστη αὐτοῖς καὶ δόξα κυρίου περιέλαμψεν αὐτούς, καὶ ἐφοβήθησαν φόβον μέγαν. 10 καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ ἄγγελος, Μὴ φοβεῖσθε, ἰδοὺ γὰρ εὐαγγελίζομαι ὑμῖν χαρὰν μεγάλην ἥτις ἔσται παντὶ τῷ λαῷ, 11 ὅτι ἐτέχθη ὑμῖν σήμερον σωτὴρ ὅς ἐστιν Χριστὸς κύριος2 ἐν πόλει Δαυίδ. 12 καὶ τοῦτο ὑμῖν τὸ σημεῖον, εὑρήσετε βρέφος ἐσπαργανωμένον καὶ κείμενον ἐν φάτνῃ.f 13 καὶ ἐξαίφνης ἐγένετο σὺν τῷ ἀγγέλῳ πλῆθος στρατιᾶς οὐρανίου αἰνούντων τὸν θεὸν καὶ λεγόντων,
14 * Δόξα ἐν ὑψίστοις θεῷ
καὶ ἐπὶ γῆς εἰρήνη ἐν ἀνθρώποις εὐδοκίας3.g
15 Καὶ ἐγένετο ὡς ἀπῆλθον ἀπ᾽ αὐτῶν εἰς τὸν οὐρανὸν οἱ ἄγγελοι, οἱ ποιμένες ἐλάλουν πρὸς ἀλλήλους, Διέλθωμεν δὴ ἕως Βηθλέεμ καὶ ἴδωμεν τὸ ῥῆμα τοῦτο τὸ γεγονὸς ὃ ὁ κύριος ἐγνώρισεν ἡμῖν.h 16 καὶ ἦλθαν σπεύσαντες καὶ ἀνεῦραν τήν τε Μαριὰμ καὶ τὸν Ἰωσὴφ καὶ τὸ βρέφος κείμενον ἐν τῇ φάτνῃ· 17 * ἰδόντες δὲ ἐγνώρισαν περὶ τοῦ ῥήματος τοῦ λαληθέντος αὐτοῖς περὶ τοῦ παιδίου τούτου. 18 καὶ πάντες οἱ ἀκούσαντες ἐθαύμασαν περὶ τῶν λαληθέντων ὑπὸ τῶν ποιμένων πρὸς αὐτούς· 19 * ἡ δὲ Μαριὰμ πάντα συνετήρει τὰ ῥήματα ταῦτα συμβάλλουσα ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῆς. 20 καὶ ὑπέστρεψαν οἱ ποιμένες δοξάζοντες καὶ αἰνοῦντες τὸν θεὸν ἐπὶ πᾶσιν οἷς ἤκουσαν καὶ εἶδον καθὼς ἐλαλήθη πρὸς αὐτούς.i
21 * Καὶ ὅτε ἐπλήσθησαν ἡμέραι ὀκτὼ τοῦ περιτεμεῖν αὐτὸν καὶ ἐκλήθη τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦς, τὸ κληθὲν ὑπὸ τοῦ ἀγγέλου πρὸ τοῦ συλλημφθῆναι αὐτὸν ἐν τῇ κοιλίᾳ.k
The Presentation of Jesus in the Temple
22 * Καὶ ὅτε ἐπλήσθησαν αἱ ἡμέραι τοῦ καθαρισμοῦ αὐτῶν κατὰ τὸν νόμον Μωϋσέως, ἀνήγαγον αὐτὸν εἰς Ἱεροσόλυμα παραστῆσαι τῷ κυρίῳ, 23 * καθὼς γέγραπται ἐν νόμῳ κυρίου ὅτι Πᾶν ἄρσεν διανοῖγον μήτραν ἅγιον τῷ κυρίῳ κληθήσεται, 24 * καὶ τοῦ δοῦναι θυσίαν κατὰ τὸ εἰρημένον ἐν τῷ νόμῳ κυρίου, ζεῦγος τρυγόνων ἢ δύο νοσσοὺς περιστερῶν.l
25 * Καὶ ἰδοὺ ἄνθρωπος ἦν ἐν Ἰερουσαλὴμ ᾧ ὄνομα Συμεὼν καὶ ὁ ἄνθρωπος οὗτος δίκαιος καὶ εὐλαβὴς προσδεχόμενος παράκλησιν τοῦ Ἰσραήλ, καὶ πνεῦμα ἦν ἅγιον ἐπ᾽ αὐτόν· 26 καὶ ἦν αὐτῷ κεχρηματισμένον ὑπὸ τοῦ πνεύματος τοῦ ἁγίου μὴ ἰδεῖν θάνατον πρὶν [ἢ] ἂν ἴδῃ τὸν Χριστὸν κυρίου. 27 καὶ ἦλθεν ἐν τῷ πνεύματι εἰς τὸ ἱερόν· καὶ ἐν τῷ εἰσαγαγεῖν τοὺς γονεῖς τὸ παιδίον Ἰησοῦν τοῦ ποιῆσαι αὐτοὺς κατὰ τὸ εἰθισμένον τοῦ νόμου περὶ αὐτοῦ 28 καὶ αὐτὸς ἐδέξατο αὐτὸ εἰς τὰς ἀγκάλας καὶ εὐλόγησεν τὸν θεὸν καὶ εἶπεν,m
29 Νῦν ἀπολύεις τὸν δοῦλόν σου, δέσποτα,
κατὰ τὸ ῥῆμά σου ἐν εἰρήνῃ·
30 ὅτι εἶδον οἱ ὀφθαλμοί μου τὸ σωτήριόν σου,
31 * ὃ ἡτοίμασας κατὰ πρόσωπον πάντων τῶν λαῶν,
32 * φῶς εἰς ἀποκάλυψιν ἐθνῶν
καὶ δόξαν λαοῦ σου Ἰσραήλ.n
33 καὶ ἦν ὁ πατὴρ αὐτοῦ καὶ ἡ μήτηρ4 θαυμάζοντες ἐπὶ τοῖς λαλουμένοις περὶ αὐτοῦ. 34 * καὶ εὐλόγησεν αὐτοὺς Συμεὼν καὶ εἶπεν πρὸς Μαριὰμ τὴν μητέρα αὐτοῦ, Ἰδοὺ οὗτος κεῖται εἰς πτῶσιν καὶ ἀνάστασιν πολλῶν ἐν τῷ Ἰσραὴλ καὶ εἰς σημεῖον ἀντιλεγόμενον 35 – καὶ σοῦ [δὲ] αὐτῆς τὴν ψυχὴν διελεύσεται ῥομφαία –, ὅπως ἂν ἀποκαλυφθῶσιν ἐκ πολλῶν καρδιῶν διαλογισμοί.o
36 Καὶ ἦν Ἅννα προφῆτις, θυγάτηρ Φανουήλ, ἐκ φυλῆς Ἀσήρ· αὕτη προβεβηκυῖα ἐν ἡμέραις πολλαῖς, ζήσασα μετὰ ἀνδρὸς ἔτη ἑπτὰ ἀπὸ τῆς παρθενίας αὐτῆς 37 * καὶ αὐτὴ χήρα ἕως ἐτῶν ὀγδοήκοντα τεσσάρων, ἣ οὐκ ἀφίστατο τοῦ ἱεροῦ νηστείαις καὶ δεήσεσιν λατρεύουσα νύκτα καὶ ἡμέραν. 38 * καὶ αὐτῇ τῇ ὥρᾳ ἐπιστᾶσα ἀνθωμολογεῖτο τῷ θεῷ καὶ ἐλάλει περὶ αὐτοῦ πᾶσιν τοῖς προσδεχομένοις λύτρωσιν Ἰερουσαλήμ5.p
The Return to Nazareth
39 * Καὶ ὡς ἐτέλεσαν πάντα τὰ κατὰ τὸν νόμον κυρίου, ἐπέστρεψαν εἰς τὴν Γαλιλαίαν εἰς πόλιν ἑαυτῶν Ναζαρέθ.q 40 * Τὸ δὲ παιδίον ηὔξανεν καὶ ἐκραταιοῦτο πληρούμενον σοφίᾳ, καὶ χάρις θεοῦ ἦν ἐπ᾽ αὐτό.r
The Boy Jesus in the Temple
41 * Καὶ ἐπορεύοντο οἱ γονεῖς αὐτοῦ κατ᾽ ἔτος εἰς Ἰερουσαλὴμ τῇ ἑορτῇ τοῦ πάσχα.s 42 καὶ ὅτε ἐγένετο ἐτῶν δώδεκα, ἀναβαινόντων αὐτῶν κατὰ τὸ ἔθος τῆς ἑορτῆς 43 καὶ τελειωσάντων τὰς ἡμέρας, ἐν τῷ ὑποστρέφειν αὐτοὺς ὑπέμεινεν Ἰησοῦς ὁ παῖς ἐν Ἰερουσαλήμ, καὶ οὐκ ἔγνωσαν οἱ γονεῖς αὐτοῦ. 44 νομίσαντες δὲ αὐτὸν εἶναι ἐν τῇ συνοδίᾳ ἦλθον ἡμέρας ὁδὸν καὶ ἀνεζήτουν αὐτὸν ἐν τοῖς συγγενεῦσιν καὶ τοῖς γνωστοῖς, 45 καὶ μὴ εὑρόντες ὑπέστρεψαν εἰς Ἰερουσαλὴμ ἀναζητοῦντες αὐτόν.t 46 καὶ ἐγένετο μετὰ ἡμέρας τρεῖς εὗρον αὐτὸν ἐν τῷ ἱερῷ καθεζόμενον ἐν μέσῳ τῶν διδασκάλων καὶ ἀκούοντα αὐτῶν καὶ ἐπερωτῶντα αὐτούς· 47 ἐξίσταντο δὲ πάντες οἱ ἀκούοντες αὐτοῦ ἐπὶ τῇ συνέσει καὶ ταῖς ἀποκρίσεσιν αὐτοῦ.u 48 καὶ ἰδόντες αὐτὸν ἐξεπλάγησαν, καὶ εἶπεν πρὸς αὐτὸν ἡ μήτηρ αὐτοῦ, Τέκνον, τί ἐποίησας ἡμῖν οὕτως; ἰδοὺ ὁ πατήρ σου κἀγὼ ὀδυνώμενοι ἐζητοῦμέν σε. 49 * καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς, Τί ὅτι ἐζητεῖτέ με; οὐκ ᾔδειτε ὅτι ἐν τοῖς τοῦ πατρός μου δεῖ εἶναί με; 50 καὶ αὐτοὶ οὐ συνῆκαν τὸ ῥῆμα ὃ ἐλάλησεν αὐτοῖς.v 51 * καὶ κατέβη μετ᾽ αὐτῶν καὶ ἦλθεν εἰς Ναζαρὲθ καὶ ἦν ὑποτασσόμενος αὐτοῖς. καὶ ἡ μήτηρ αὐτοῦ διετήρει πάντα τὰ ῥήματα ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῆς.w 52 * Καὶ Ἰησοῦς προέκοπτεν [ἐν τῇ] σοφίᾳ καὶ ἡλικίᾳ καὶ χάριτι παρὰ θεῷ καὶ ἀνθρώποις.x
3
The Preaching of John the Baptist
(Mt 3.1-12; Mk 1.1-8; Jn 1.19-28)
1 Ἐν ἔτει δὲ πεντεκαιδεκάτῳ τῆς ἡγεμονίας Τιβερίου Καίσαρος, ἡγεμονεύοντος Ποντίου Πιλάτου τῆς Ἰουδαίας, καὶ τετρααρχοῦντος τῆς Γαλιλαίας Ἡρῴδου, Φιλίππου δὲ τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ τετρααρχοῦντος τῆς Ἰτουραίας καὶ Τραχωνίτιδος χώρας, καὶ Λυσανίου τῆς Ἀβιληνῆς τετρααρχοῦντος, 2 * ἐπὶ ἀρχιερέως Ἅννα καὶ Καϊάφα, ἐγένετο ῥῆμα θεοῦ ἐπὶ Ἰωάννην τὸν Ζαχαρίου υἱὸν ἐν τῇ ἐρήμῳ.a 3 * καὶ ἦλθεν εἰς πᾶσαν [τὴν] περίχωρον τοῦ Ἰορδάνου κηρύσσων βάπτισμα μετανοίας εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν,b 4 ὡς γέγραπται ἐν βίβλῳ λόγων Ἠσαΐου τοῦ προφήτου,
Φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ,
Ἑτοιμάσατε τὴν ὁδὸν κυρίου,
εὐθείας ποιεῖτε τὰς τρίβους αὐτοῦ·
5 πᾶσα φάραγξ πληρωθήσεται
καὶ πᾶν ὄρος καὶ βουνὸς ταπεινωθήσεται,
καὶ ἔσται τὰ σκολιὰ εἰς εὐθείαν
καὶ αἱ τραχεῖαι εἰς ὁδοὺς λείας·
6 ** καὶ ὄψεται πᾶσα σὰρξ τὸ σωτήριον τοῦ θεοῦ.c
7 * Ἔλεγεν οὖν τοῖς ἐκπορευομένοις ὄχλοις βαπτισθῆναι ὑπ᾽ αὐτοῦ, Γεννήματα ἐχιδνῶν, τίς ὑπέδειξεν ὑμῖν φυγεῖν ἀπὸ τῆς μελλούσης ὀργῆς; 8 * ποιήσατε οὖν καρποὺς ἀξίους τῆς μετανοίας καὶ μὴ ἄρξησθε λέγειν ἐν ἑαυτοῖς, Πατέρα ἔχομεν τὸν Ἀβραάμ. λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι δύναται ὁ θεὸς ἐκ τῶν λίθων τούτων ἐγεῖραι τέκνα τῷ Ἀβραάμ. 9 * ἤδη δὲ καὶ ἡ ἀξίνη πρὸς τὴν ῥίζαν τῶν δένδρων κεῖται· πᾶν οὖν δένδρον μὴ ποιοῦν καρπὸν καλὸν ἐκκόπτεται καὶ εἰς πῦρ βάλλεται.d 10 Καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ ὄχλοι λέγοντες, Τί οὖν ποιήσωμεν; 11 ἀποκριθεὶς δὲ ἔλεγεν αὐτοῖς, Ὁ ἔχων δύο χιτῶνας μεταδότω τῷ μὴ ἔχοντι, καὶ ὁ ἔχων βρώματα ὁμοίως ποιείτω.e 12 * ἦλθον δὲ καὶ τελῶναι βαπτισθῆναι καὶ εἶπαν πρὸς αὐτόν, Διδάσκαλε, τί ποιήσωμεν; 13 ὁ δὲ εἶπεν πρὸς αὐτούς, Μηδὲν πλέον παρὰ τὸ διατεταγμένον ὑμῖν πράσσετε.f 14 ἐπηρώτων δὲ αὐτὸν καὶ στρατευόμενοι λέγοντες, Τί ποιήσωμεν καὶ ἡμεῖς; καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Μηδένα διασείσητε μηδὲ συκοφαντήσητε καὶ ἀρκεῖσθε τοῖς ὀψωνίοις ὑμῶν.g
15 Προσδοκῶντος δὲ τοῦ λαοῦ καὶ διαλογιζομένων πάντων ἐν ταῖς καρδίαις αὐτῶν περὶ τοῦ Ἰωάννου, μήποτε αὐτὸς εἴη ὁ Χριστός, 16 * ἀπεκρίνατο λέγων πᾶσιν ὁ Ἰωάννης, Ἐγὼ μὲν ὕδατι βαπτίζω ὑμᾶς· ἔρχεται δὲ ὁ ἰσχυρότερός μου, οὗ οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς λῦσαι τὸν ἱμάντα τῶν ὑποδημάτων αὐτοῦ· αὐτὸς ὑμᾶς βαπτίσει ἐν πνεύματι ἁγίῳ καὶ πυρί· 17 οὗ τὸ πτύον ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ διακαθᾶραι τὴν ἅλωνα αὐτοῦ καὶ συναγαγεῖν τὸν σῖτον εἰς τὴν ἀποθήκην αὐτοῦ, τὸ δὲ ἄχυρον κατακαύσει πυρὶ ἀσβέστῳ.h 18 Πολλὰ μὲν οὖν καὶ ἕτερα παρακαλῶν εὐηγγελίζετο τὸν λαόν.i 19 ὁ δὲ Ἡρῴδης ὁ τετραάρχης, ἐλεγχόμενος ὑπ᾽ αὐτοῦ περὶ Ἡρῳδιάδος τῆς γυναικὸς τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ καὶ περὶ πάντων ὧν ἐποίησεν πονηρῶν ὁ Ἡρῴδης, 20 * προσέθηκεν καὶ τοῦτο ἐπὶ πᾶσιν [καὶ] κατέκλεισεν τὸν Ἰωάννην ἐν φυλακῇ.k
The Baptism of Jesus
(Mt 3.13-17; Mk 1.9-11)
21 Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ βαπτισθῆναι ἅπαντα τὸν λαὸν καὶ Ἰησοῦ βαπτισθέντος καὶ προσευχομένου ἀνεῳχθῆναι τὸν οὐρανὸν 22 * καὶ καταβῆναι τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον σωματικῷ εἴδει ὡς περιστερὰν ἐπ᾽ αὐτόν, καὶ φωνὴν ἐξ οὐρανοῦ γενέσθαι, Σὺ εἶ ὁ υἱός μου ὁ ἀγαπητός, ἐν σοὶ εὐδόκησα1.l
The Genealogy of Jesus
(Mt 1.1-17)
23 * Καὶ αὐτὸς ἦν Ἰησοῦς ἀρχόμενος ὡσεὶ ἐτῶν τριάκοντα, ὢν υἱός, ὡς ἐνομίζετο, Ἰωσὴφ τοῦ Ἠλὶ 24 τοῦ Μαθθὰτ τοῦ Λευὶ τοῦ Μελχὶ τοῦ Ἰανναὶ τοῦ Ἰωσὴφ 25 τοῦ Ματταθίου τοῦ Ἀμὼς τοῦ Ναοὺμ τοῦ Ἑσλὶ τοῦ Ναγγαὶ 26 τοῦ Μάαθ τοῦ Ματταθίου τοῦ Σεμεῒν τοῦ Ἰωσὴχ τοῦ Ἰωδὰ 27 * τοῦ Ἰωανὰν τοῦ Ῥησὰ τοῦ Ζοροβαβὲλ τοῦ Σαλαθιὴλ τοῦ Νηρὶ 28 τοῦ Μελχὶ τοῦ Ἀδδὶ τοῦ Κωσὰμ τοῦ Ἐλμαδὰμ τοῦ Ἢρ 29 τοῦ Ἰησοῦ τοῦ Ἐλιέζερ τοῦ Ἰωρὶμ τοῦ Μαθθὰτ τοῦ Λευὶ 30 τοῦ Συμεὼν τοῦ Ἰούδα τοῦ Ἰωσὴφ τοῦ Ἰωνὰμ τοῦ Ἐλιακὶμ 31 * τοῦ Μελεὰ τοῦ Μεννὰ τοῦ Ματταθὰ τοῦ Ναθὰμ τοῦ Δαυὶδ 32 * τοῦ Ἰεσσαὶ τοῦ Ἰωβὴδ τοῦ Βόος τοῦ Σαλὰ2 τοῦ Ναασσὼν 33 ** τοῦ Ἀμιναδὰβ τοῦ Ἀδμὶν τοῦ Ἀρνὶ3 τοῦ Ἑσρὼμ τοῦ Φάρες τοῦ Ἰούδα 34 * τοῦ Ἰακὼβ τοῦ Ἰσαὰκ τοῦ Ἀβραὰμ τοῦ Θάρα τοῦ Ναχὼρ 35 τοῦ Σεροὺχ τοῦ Ῥαγαὺ τοῦ Φάλεκ τοῦ Ἔβερ τοῦ Σαλὰ 36 * τοῦ Καϊνὰμ τοῦ Ἀρφαξὰδ τοῦ Σὴμ τοῦ Νῶε τοῦ Λάμεχ 37 τοῦ Μαθουσαλὰ τοῦ Ἑνὼχ τοῦ Ἰάρετ τοῦ Μαλελεὴλ τοῦ Καϊνὰμ 38 * τοῦ Ἐνὼς τοῦ Σὴθ τοῦ Ἀδὰμ τοῦ θεοῦ.m
4
The Temptation of Jesus
(Mt 4.1-11; Mk 1.12-13)
1 Ἰησοῦς δὲ πλήρης πνεύματος ἁγίου ὑπέστρεψεν ἀπὸ τοῦ Ἰορδάνου καὶ ἤγετο ἐν τῷ πνεύματι ἐν τῇ ἐρήμῳ 2 * ἡμέρας τεσσεράκοντα πειραζόμενος ὑπὸ τοῦ διαβόλου.a καὶ οὐκ ἔφαγεν οὐδὲν ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις καὶ συντελεσθεισῶν αὐτῶν ἐπείνασεν.b 3 Εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ διάβολος, Εἰ υἱὸς εἶ τοῦ θεοῦ, εἰπὲ τῷ λίθῳ τούτῳ ἵνα γένηται ἄρτος. 4 * καὶ ἀπεκρίθη πρὸς αὐτὸν ὁ Ἰησοῦς, Γέγραπται ὅτι Οὐκ ἐπ᾽ ἄρτῳ μόνῳ ζήσεται ὁ ἄνθρωπος1.c 5 Καὶ ἀναγαγὼν αὐτὸν ἔδειξεν αὐτῷ πάσας τὰς βασιλείας τῆς οἰκουμένης ἐν στιγμῇ χρόνου 6 * καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ διάβολος, Σοὶ δώσω τὴν ἐξουσίαν ταύτην ἅπασαν καὶ τὴν δόξαν αὐτῶν, ὅτι ἐμοὶ παραδέδοται καὶ ᾧ ἐὰν θέλω δίδωμι αὐτήν· 7 σὺ οὖν ἐὰν προσκυνήσῃς ἐνώπιον ἐμοῦ, ἔσται σοῦ πᾶσα. 8 * καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ, Γέγραπται,d
Κύριον τὸν θεόν σου προσκυνήσεις
καὶ αὐτῷ μόνῳ λατρεύσεις.
9 Ἤγαγεν δὲ αὐτὸν εἰς Ἰερουσαλὴμ καὶ ἔστησεν ἐπὶ τὸ πτερύγιον τοῦ ἱεροῦ καὶ εἶπεν αὐτῷ, Εἰ υἱὸς εἶ τοῦ θεοῦ, βάλε σεαυτὸν ἐντεῦθεν κάτω· 10 * γέγραπται γὰρ ὅτι
Τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ ἐντελεῖται περὶ σοῦ
τοῦ διαφυλάξαι σε
11 * καὶ ὅτι
Ἐπὶ χειρῶν ἀροῦσίν σε,
μήποτε προσκόψῃς πρὸς λίθον τὸν πόδα σου.
12 * καὶ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς ὅτι Εἴρηται, Οὐκ ἐκπειράσεις κύριον τὸν θεόν σου.e 13 * Καὶ συντελέσας πάντα πειρασμὸν ὁ διάβολος ἀπέστη ἀπ᾽ αὐτοῦ ἄχρι καιροῦ.f
The Beginning of the Galilean Ministry
(Mt 4.12-17; Mk 1.14-15)
14 Καὶ ὑπέστρεψεν ὁ Ἰησοῦς ἐν τῇ δυνάμει τοῦ πνεύματος εἰς τὴν Γαλιλαίαν. καὶ φήμη ἐξῆλθεν καθ᾽ ὅλης τῆς περιχώρου περὶ αὐτοῦ. 15 καὶ αὐτὸς ἐδίδασκεν ἐν ταῖς συναγωγαῖς αὐτῶν δοξαζόμενος ὑπὸ πάντων.g
The Rejection of Jesus at Nazareth
(Mt 13.53-58; Mk 6.1-6)
16 Καὶ ἦλθεν εἰς Ναζαρά, οὗ ἦν τεθραμμένος, καὶ εἰσῆλθεν κατὰ τὸ εἰωθὸς αὐτῷ ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῶν σαββάτων εἰς τὴν συναγωγὴν καὶ ἀνέστη ἀναγνῶναι. 17 καὶ ἐπεδόθη αὐτῷ βιβλίον τοῦ προφήτου Ἠσαΐου καὶ ἀναπτύξας2 τὸ βιβλίον εὗρεν τὸν τόπον οὗ ἦν γεγραμμένον,
18 Πνεῦμα κυρίου ἐπ᾽ ἐμὲ
οὗ εἵνεκεν ἔχρισέν με
εὐαγγελίσασθαι πτωχοῖς,
ἀπέσταλκέν με3, κηρύξαι αἰχμαλώτοις ἄφεσιν
καὶ τυφλοῖς ἀνάβλεψιν,
ἀποστεῖλαι τεθραυσμένους ἐν ἀφέσει,
19 * κηρύξαι ἐνιαυτὸν κυρίου δεκτόν.h
20 καὶ πτύξας τὸ βιβλίον ἀποδοὺς τῷ ὑπηρέτῃ ἐκάθισεν· καὶ πάντων οἱ ὀφθαλμοὶ ἐν τῇ συναγωγῇ ἦσαν ἀτενίζοντες αὐτῷ.i 21 ἤρξατο δὲ λέγειν πρὸς αὐτοὺς ὅτι Σήμερον πεπλήρωται ἡ γραφὴ αὕτη ἐν τοῖς ὠσὶν ὑμῶν.k 22 * Καὶ πάντες ἐμαρτύρουν αὐτῷ καὶ ἐθαύμαζον ἐπὶ τοῖς λόγοις τῆς χάριτος τοῖς ἐκπορευομένοις ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦl καὶ ἔλεγον, Οὐχὶ υἱός ἐστιν Ἰωσὴφ οὗτος; 23 * καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς, Πάντως ἐρεῖτέ μοι τὴν παραβολὴν ταύτην· Ἰατρέ, θεράπευσον σεαυτόν· ὅσα ἠκούσαμεν γενόμενα εἰς τὴν Καφαρναοὺμ ποίησον καὶ ὧδε ἐν τῇ πατρίδι σου.m 24 * εἶπεν δέ, Ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι οὐδεὶς προφήτης δεκτός ἐστιν ἐν τῇ πατρίδι αὐτοῦ.n 25 * ἐπ᾽ ἀληθείας δὲ λέγω ὑμῖν, πολλαὶ χῆραι ἦσαν ἐν ταῖς ἡμέραις Ἠλίου ἐν τῷ Ἰσραήλ, ὅτε ἐκλείσθη ὁ οὐρανὸς ἐπὶ ἔτη τρία καὶ μῆνας ἕξ, ὡς ἐγένετο λιμὸς μέγας ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν, 26 * καὶ πρὸς οὐδεμίαν αὐτῶν ἐπέμφθη Ἠλίας εἰ μὴ εἰς Σάρεπτα τῆς Σιδωνίας πρὸς γυναῖκα χήραν. 27 * καὶ πολλοὶ λεπροὶ ἦσαν ἐν τῷ Ἰσραὴλ ἐπὶ Ἐλισαίου τοῦ προφήτου, καὶ οὐδεὶς αὐτῶν ἐκαθαρίσθη εἰ μὴ Ναιμὰν ὁ Σύρος.o 28 καὶ ἐπλήσθησαν πάντες θυμοῦ ἐν τῇ συναγωγῇ ἀκούοντες ταῦτα 29 καὶ ἀναστάντες ἐξέβαλον αὐτὸν ἔξω τῆς πόλεως καὶ ἤγαγον αὐτὸν ἕως ὀφρύος τοῦ ὄρους ἐφ᾽ οὗ ἡ πόλις ᾠκοδόμητο αὐτῶν ὥστε κατακρημνίσαι αὐτόν· 30 αὐτὸς δὲ διελθὼν διὰ μέσου αὐτῶν ἐπορεύετο.p
The Man with an Unclean Spirit
(Mk 1.21-28)
31 * Καὶ κατῆλθεν εἰς Καφαρναοὺμ πόλιν τῆς Γαλιλαίας. καὶ ἦν διδάσκων αὐτοὺς ἐν τοῖς σάββασιν· 32 * καὶ ἐξεπλήσσοντο ἐπὶ τῇ διδαχῇ αὐτοῦ, ὅτι ἐν ἐξουσίᾳ ἦν ὁ λόγος αὐτοῦ.q 33 καὶ ἐν τῇ συναγωγῇ ἦν ἄνθρωπος ἔχων πνεῦμα δαιμονίου ἀκαθάρτου καὶ ἀνέκραξεν φωνῇ μεγάλῃ, 34 ** Ἔα, τί ἡμῖν καὶ σοί, Ἰησοῦ Ναζαρηνέ; ἦλθες ἀπολέσαι ἡμᾶς;r οἶδά σε τίς εἶ, ὁ ἅγιος τοῦ θεοῦ. 35 καὶ ἐπετίμησεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς λέγων, Φιμώθητι καὶ ἔξελθε ἀπ᾽ αὐτοῦ.s καὶ ῥῖψαν αὐτὸν τὸ δαιμόνιον εἰς τὸ μέσον ἐξῆλθεν ἀπ᾽ αὐτοῦ μηδὲν βλάψαν αὐτόν.t 36 καὶ ἐγένετο θάμβος ἐπὶ πάντας καὶ συνελάλουν πρὸς ἀλλήλους λέγοντες, Τίς ὁ λόγος οὗτος ὅτι ἐν ἐξουσίᾳ καὶ δυνάμει ἐπιτάσσει τοῖς ἀκαθάρτοις πνεύμασιν καὶ ἐξέρχονται;u 37 καὶ ἐξεπορεύετο ἦχος περὶ αὐτοῦ εἰς πάντα τόπον τῆς περιχώρου.v
The Healing of Many People
(Mt 8.14-17; Mk 1.29-34)
38 Ἀναστὰς δὲ ἀπὸ τῆς συναγωγῆς εἰσῆλθεν εἰς τὴν οἰκίαν Σίμωνος. πενθερὰ δὲ τοῦ Σίμωνος ἦν συνεχομένη πυρετῷ μεγάλῳ καὶ ἠρώτησαν αὐτὸν περὶ αὐτῆς. 39 καὶ ἐπιστὰς ἐπάνω αὐτῆς ἐπετίμησεν τῷ πυρετῷ καὶ ἀφῆκεν αὐτήν· παραχρῆμα δὲ ἀναστᾶσα διηκόνει αὐτοῖς.w 40 Δύνοντος δὲ τοῦ ἡλίου ἅπαντες ὅσοι εἶχον ἀσθενοῦντας νόσοις ποικίλαις ἤγαγον αὐτοὺς πρὸς αὐτόν· ὁ δὲ ἑνὶ ἑκάστῳ αὐτῶν τὰς χεῖρας ἐπιτιθεὶς ἐθεράπευεν αὐτούς. 41 * ἐξήρχετο δὲ καὶ δαιμόνια ἀπὸ πολλῶν κρ[αυγ]άζοντα καὶ λέγοντα ὅτι Σὺ εἶ ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ.x καὶ ἐπιτιμῶν οὐκ εἴα αὐτὰ λαλεῖν, ὅτι ᾔδεισαν τὸν Χριστὸν αὐτὸν εἶναι.y
A Preaching Tour
(Mk 1.35-39)
42 Γενομένης δὲ ἡμέρας ἐξελθὼν ἐπορεύθη εἰς ἔρημον τόπον· καὶ οἱ ὄχλοι ἐπεζήτουν αὐτὸν καὶ ἦλθον ἕως αὐτοῦ καὶ κατεῖχον αὐτὸν τοῦ μὴ πορεύεσθαι ἀπ᾽ αὐτῶν. 43 * ὁ δὲ εἶπεν πρὸς αὐτοὺς ὅτι Καὶ ταῖς ἑτέραις πόλεσιν εὐαγγελίσασθαί με δεῖ τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ, ὅτι ἐπὶ τοῦτο ἀπεστάλην.z 44 * καὶ ἦν κηρύσσων εἰς τὰς συναγωγὰς τῆς Ἰουδαίας4.aa
5
The Calling of the First Disciples
(Mt 4.18-22; Mk 1.16-20)
1 Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ τὸν ὄχλον ἐπικεῖσθαι αὐτῷ καὶ ἀκούειν τὸν λόγον τοῦ θεοῦ καὶ αὐτὸς ἦν ἑστὼς παρὰ τὴν λίμνην Γεννησαρὲτ 2 καὶ εἶδεν δύο πλοῖα ἑστῶτα παρὰ τὴν λίμνην· οἱ δὲ ἁλιεῖς ἀπ᾽ αὐτῶν ἀποβάντες ἔπλυνον τὰ δίκτυα. 3 * ἐμβὰς δὲ εἰς ἓν τῶν πλοίων, ὃ ἦν Σίμωνος, ἠρώτησεν αὐτὸν ἀπὸ τῆς γῆς ἐπαναγαγεῖν ὀλίγον, καθίσας δὲ ἐκ τοῦ πλοίου ἐδίδασκεν τοὺς ὄχλους.a 4 ὡς δὲ ἐπαύσατο λαλῶν, εἶπεν πρὸς τὸν Σίμωνα, Ἐπανάγαγε εἰς τὸ βάθος καὶ χαλάσατε τὰ δίκτυα ὑμῶν εἰς ἄγραν. 5 καὶ ἀποκριθεὶς Σίμων εἶπεν, Ἐπιστάτα, δι᾽ ὅλης νυκτὸς κοπιάσαντες οὐδὲν ἐλάβομεν· ἐπὶ δὲ τῷ ῥήματί σου χαλάσω τὰ δίκτυα.b 6 καὶ τοῦτο ποιήσαντες συνέκλεισαν πλῆθος ἰχθύων πολύ, διερρήσσετο δὲ τὰ δίκτυα αὐτῶν. 7 καὶ κατένευσαν τοῖς μετόχοις ἐν τῷ ἑτέρῳ πλοίῳ τοῦ ἐλθόντας συλλαβέσθαι αὐτοῖς· καὶ ἦλθον καὶ ἔπλησαν ἀμφότερα τὰ πλοῖα ὥστε βυθίζεσθαι αὐτά.c 8 ἰδὼν δὲ Σίμων Πέτρος προσέπεσεν τοῖς γόνασιν Ἰησοῦ λέγων, Ἔξελθε ἀπ᾽ ἐμοῦ, ὅτι ἀνὴρ ἁμαρτωλός εἰμι, κύριε.d 9 θάμβος γὰρ περιέσχεν αὐτὸν καὶ πάντας τοὺς σὺν αὐτῷ ἐπὶ τῇ ἄγρᾳ τῶν ἰχθύων ὧν συνέλαβον, 10 * ὁμοίως δὲ καὶ Ἰάκωβον καὶ Ἰωάννην υἱοὺς Ζεβεδαίου, οἳ ἦσαν κοινωνοὶ τῷ Σίμωνι.e καὶ εἶπεν πρὸς τὸν Σίμωνα ὁ Ἰησοῦς, Μὴ φοβοῦ· ἀπὸ τοῦ νῦν ἀνθρώπους ἔσῃ ζωγρῶν.f 11 * καὶ καταγαγόντες τὰ πλοῖα ἐπὶ τὴν γῆν ἀφέντες πάντα ἠκολούθησαν αὐτῷ.g
The Cleansing of a Leper
(Mt 8.1-4; Mk 1.40-45)
12 Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ εἶναι αὐτὸν ἐν μιᾷ τῶν πόλεων καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ πλήρης λέπρας· ἰδὼν δὲ τὸν Ἰησοῦν, πεσὼν ἐπὶ πρόσωπον ἐδεήθη αὐτοῦ λέγων, Κύριε, ἐὰν θέλῃς δύνασαί με καθαρίσαι. 13 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων, Θέλω, καθαρίσθητι· καὶ εὐθέως ἡ λέπρα ἀπῆλθεν ἀπ᾽ αὐτοῦ. 14 * καὶ αὐτὸς παρήγγειλεν αὐτῷ μηδενὶ εἰπεῖν, ἀλλὰ ἀπελθὼν δεῖξον σεαυτὸν τῷ ἱερεῖ καὶ προσένεγκε περὶ τοῦ καθαρισμοῦ σου καθὼς προσέταξεν Μωϋσῆς, εἰς μαρτύριον αὐτοῖς.h 15 διήρχετο δὲ μᾶλλον ὁ λόγος περὶ αὐτοῦ, καὶ συνήρχοντο ὄχλοι πολλοὶ ἀκούειν καὶ θεραπεύεσθαι ἀπὸ τῶν ἀσθενειῶν αὐτῶν· 16 * αὐτὸς δὲ ἦν ὑποχωρῶν ἐν ταῖς ἐρήμοις καὶ προσευχόμενος.i
The Healing of a Paralytic
(Mt 9.1-8; Mk 2.1-12)
17 Καὶ ἐγένετο ἐν μιᾷ τῶν ἡμερῶν καὶ αὐτὸς ἦν διδάσκων, καὶ ἦσαν καθήμενοι Φαρισαῖοι καὶ νομοδιδάσκαλοι οἳ ἦσαν ἐληλυθότες1 ἐκ πάσης κώμης τῆς Γαλιλαίας καὶ Ἰουδαίας καὶ Ἰερουσαλήμ· καὶ δύναμις κυρίου ἦν εἰς τὸ ἰᾶσθαι αὐτόν2. 18 καὶ ἰδοὺ ἄνδρες φέροντες ἐπὶ κλίνης ἄνθρωπον ὃς ἦν παραλελυμένος καὶ ἐζήτουν αὐτὸν εἰσενεγκεῖν καὶ θεῖναι [αὐτὸν] ἐνώπιον αὐτοῦ. 19 καὶ μὴ εὑρόντες ποίας εἰσενέγκωσιν αὐτὸν διὰ τὸν ὄχλον, ἀναβάντες ἐπὶ τὸ δῶμα διὰ τῶν κεράμων καθῆκαν αὐτὸν σὺν τῷ κλινιδίῳ εἰς τὸ μέσον ἔμπροσθεν τοῦ Ἰησοῦ. 20 * καὶ ἰδὼν τὴν πίστιν αὐτῶν εἶπεν, Ἄνθρωπε, ἀφέωνταί σοι αἱ ἁμαρτίαι σου.k 21 * καὶ ἤρξαντο διαλογίζεσθαι οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι λέγοντες, Τίς ἐστιν οὗτος ὃς λαλεῖ βλασφημίας; τίς δύναται ἁμαρτίας ἀφεῖναι εἰ μὴ μόνος ὁ θεός; 22 * ἐπιγνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς τοὺς διαλογισμοὺς αὐτῶν ἀποκριθεὶς εἶπεν πρὸς αὐτούς, Τί διαλογίζεσθε ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν; 23 τί ἐστιν εὐκοπώτερον, εἰπεῖν, Ἀφέωνταί σοι αἱ ἁμαρτίαι σου, ἢ εἰπεῖν, Ἔγειρε καὶ περιπάτει; 24 * ἵνα δὲ εἰδῆτε ὅτι ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐξουσίαν ἔχει ἐπὶ τῆς γῆς ἀφιέναι ἁμαρτίας –l εἶπεν τῷ παραλελυμένῳ, Σοὶ λέγω, ἔγειρε καὶ ἄρας τὸ κλινίδιόν σου πορεύου εἰς τὸν οἶκόν σου.m 25 καὶ παραχρῆμα ἀναστὰς ἐνώπιον αὐτῶν, ἄρας ἐφ᾽ ὃ κατέκειτο, ἀπῆλθεν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ δοξάζων τὸν θεόν.n 26 καὶ ἔκστασις ἔλαβεν ἅπαντας καὶ ἐδόξαζον τὸν θεὸν καὶ ἐπλήσθησαν φόβου λέγοντες ὅτι Εἴδομεν παράδοξα σήμερον.o
The Calling of Levi
(Mt 9.9-13; Mk 2.13-17)
27 Καὶ μετὰ ταῦτα ἐξῆλθεν καὶ ἐθεάσατο τελώνην ὀνόματι Λευὶν καθήμενον ἐπὶ τὸ τελώνιον, καὶ εἶπεν αὐτῷ, Ἀκολούθει μοι.p 28 καὶ καταλιπὼν πάντα ἀναστὰς ἠκολούθει αὐτῷ.q 29 Καὶ ἐποίησεν δοχὴν μεγάλην Λευὶς αὐτῷ ἐν τῇ οἰκίᾳ αὐτοῦ, καὶ ἦν ὄχλος πολὺς τελωνῶν καὶ ἄλλων οἳ ἦσαν μετ᾽ αὐτῶν κατακείμενοι. 30 * καὶ ἐγόγγυζον οἱ Φαρισαῖοι καὶ οἱ γραμματεῖς αὐτῶν πρὸς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ λέγοντες, Διὰ τί μετὰ τῶν τελωνῶν καὶ ἁμαρτωλῶν ἐσθίετε καὶ πίνετε; 31 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν πρὸς αὐτούς, Οὐ χρείαν ἔχουσιν οἱ ὑγιαίνοντες ἰατροῦ ἀλλὰ οἱ κακῶς ἔχοντες· 32 οὐκ ἐλήλυθα καλέσαι δικαίους ἀλλὰ ἁμαρτωλοὺς εἰς μετάνοιαν.r
The Question about Fasting
(Mt 9.14-17; Mk 2.18-22)
33 Οἱ δὲ εἶπαν πρὸς αὐτόν, Οἱ3 μαθηταὶ Ἰωάννου νηστεύουσιν πυκνὰ καὶ δεήσεις ποιοῦνται ὁμοίως καὶ οἱ τῶν Φαρισαίων, οἱ δὲ σοὶ ἐσθίουσιν καὶ πίνουσιν. 34 * ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν πρὸς αὐτούς, Μὴ δύνασθε τοὺς υἱοὺς τοῦ νυμφῶνος ἐν ᾧ ὁ νυμφίος μετ᾽ αὐτῶν ἐστιν ποιῆσαι νηστεῦσαι; 35 ἐλεύσονται δὲ ἡμέραι, καὶ ὅταν ἀπαρθῇ ἀπ᾽ αὐτῶν ὁ νυμφίος, τότε νηστεύσουσιν ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις.s 36 Ἔλεγεν δὲ καὶ παραβολὴν πρὸς αὐτοὺς ὅτι Οὐδεὶς ἐπίβλημα ἀπὸ ἱματίου καινοῦ σχίσας ἐπιβάλλει ἐπὶ ἱμάτιον παλαιόν· εἰ δὲ μή γε, καὶ τὸ καινὸν σχίσει καὶ τῷ παλαιῷ οὐ συμφωνήσει τὸ ἐπίβλημα τὸ ἀπὸ τοῦ καινοῦ.t 37 καὶ οὐδεὶς βάλλει οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς παλαιούς· εἰ δὲ μή γε, ῥήξει ὁ οἶνος ὁ νέος τοὺς ἀσκοὺς καὶ αὐτὸς ἐκχυθήσεται καὶ οἱ ἀσκοὶ ἀπολοῦνται· 38 ἀλλὰ οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς καινοὺς βλητέον4. 39 [καὶ]5 οὐδεὶς πιὼν παλαιὸν θέλει νέον· λέγει γάρ, Ὁ παλαιὸς χρηστός6 ἐστιν.7u
6
Plucking Grain on the Sabbath
(Mt 12.1-8; Mk 2.23-28)
1 * Ἐγένετο δὲ ἐν σαββάτῳ1 διαπορεύεσθαι αὐτὸν διὰ σπορίμων, καὶ ἔτιλλον οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ καὶ ἤσθιον τοὺς στάχυας ψώχοντες ταῖς χερσίν. 2 * τινὲς δὲ τῶν Φαρισαίων εἶπαν, Τί ποιεῖτε ὃ οὐκ ἔξεστιν τοῖς σάββασιν; 3 καὶ ἀποκριθεὶς πρὸς αὐτοὺς εἶπεν ὁ Ἰησοῦς, Οὐδὲ τοῦτο ἀνέγνωτε ὃ ἐποίησεν Δαυὶδ ὅτε ἐπείνασεν αὐτὸς καὶ οἱ μετ᾽ αὐτοῦ [ὄντες], 4 ** [ὡς] εἰσῆλθεν εἰς τὸν οἶκον τοῦ θεοῦ καὶ τοὺς ἄρτους τῆς προθέσεως λαβὼν ἔφαγεν καὶ ἔδωκεν τοῖς μετ᾽ αὐτοῦ2, οὓς οὐκ ἔξεστιν φαγεῖν εἰ μὴ μόνους τοὺς ἱερεῖς;3 5 καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς, Κύριός ἐστιν τοῦ σαββάτου ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου4.a
The Man with a Withered Hand
(Mt 12.9-14; Mk 3.1-6)
6 Ἐγένετο δὲ ἐν ἑτέρῳ σαββάτῳ εἰσελθεῖν αὐτὸν εἰς τὴν συναγωγὴν καὶ διδάσκειν. καὶ ἦν ἄνθρωπος ἐκεῖ καὶ ἡ χεὶρ αὐτοῦ ἡ δεξιὰ ἦν ξηρά. 7 * παρετηροῦντο δὲ αὐτὸν οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι εἰ ἐν τῷ σαββάτῳ θεραπεύει, ἵνα εὕρωσιν κατηγορεῖν αὐτοῦ. 8 * αὐτὸς δὲ ᾔδει τοὺς διαλογισμοὺς αὐτῶν, εἶπεν δὲ τῷ ἀνδρὶ τῷ ξηρὰν ἔχοντι τὴν χεῖρα, Ἔγειρε καὶ στῆθι εἰς τὸ μέσον·b καὶ ἀναστὰς ἔστη.c 9 εἶπεν δὲ ὁ Ἰησοῦς πρὸς αὐτούς, Ἐπερωτῶ ὑμᾶς εἰ ἔξεστιν τῷ σαββάτῳ ἀγαθοποιῆσαι ἢ κακοποιῆσαι, ψυχὴν σῶσαι ἢ ἀπολέσαι;d 10 καὶ περιβλεψάμενος πάντας αὐτοὺς εἶπεν5 αὐτῷ, Ἔκτεινον τὴν χεῖρά σου.e ὁ δὲ ἐποίησεν καὶ ἀπεκατεστάθη ἡ χεὶρ αὐτοῦ.f 11 αὐτοὶ δὲ ἐπλήσθησαν ἀνοίας καὶ διελάλουν πρὸς ἀλλήλους τί ἂν ποιήσαιεν τῷ Ἰησοῦ.g
The Choosing of the Twelve
(Mt 10.1-4; Mk 3.13-19)
12 Ἐγένετο δὲ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις ἐξελθεῖν αὐτὸν εἰς τὸ ὄρος προσεύξασθαι, καὶ ἦν διανυκτερεύων ἐν τῇ προσευχῇ τοῦ θεοῦ.h 13 * καὶ ὅτε ἐγένετο ἡμέρα, προσεφώνησεν τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ, καὶ ἐκλεξάμενος ἀπ᾽ αὐτῶν δώδεκα, οὓς καὶ ἀποστόλους ὠνόμασεν,i 14 Σίμωνα ὃν καὶ ὠνόμασεν Πέτρον, καὶ Ἀνδρέαν τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ, καὶ Ἰάκωβον καὶ Ἰωάννην καὶ Φίλιππον καὶ Βαρθολομαῖον 15 * καὶ Μαθθαῖον καὶ Θωμᾶν καὶ Ἰάκωβον Ἁλφαίου καὶ Σίμωνα τὸν καλούμενον Ζηλωτὴν 16 καὶ Ἰούδαν Ἰακώβου καὶ Ἰούδαν Ἰσκαριώθ, ὃς ἐγένετο προδότης.k
Ministering to a Great Multitude
(Mt 4.23-25)
17 Καὶ καταβὰς μετ᾽ αὐτῶν ἔστη ἐπὶ τόπου πεδινοῦ, καὶ ὄχλος πολὺς μαθητῶν αὐτοῦ, καὶ πλῆθος πολὺ τοῦ λαοῦ ἀπὸ πάσης τῆς Ἰουδαίας καὶ Ἰερουσαλὴμ καὶ τῆς παραλίου Τύρου καὶ Σιδῶνος, 18 οἳ ἦλθον ἀκοῦσαι αὐτοῦ καὶ ἰαθῆναι ἀπὸ τῶν νόσων αὐτῶν· καὶ οἱ ἐνοχλούμενοι ἀπὸ πνευμάτων ἀκαθάρτων ἐθεραπεύοντο, 19 καὶ πᾶς ὁ ὄχλος ἐζήτουν ἅπτεσθαι αὐτοῦ, ὅτι δύναμις παρ᾽ αὐτοῦ ἐξήρχετο καὶ ἰᾶτο πάντας.l
Blessings and Woes
(Mt 5.1-12)
20 Καὶ αὐτὸς ἐπάρας τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ εἰς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ ἔλεγεν,
Μακάριοι οἱ πτωχοί,
ὅτι ὑμετέρα ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ.
21 * μακάριοι οἱ πεινῶντες νῦν,
ὅτι χορτασθήσεσθε.
μακάριοι οἱ κλαίοντες νῦν,
ὅτι γελάσετε.
22 * μακάριοί ἐστε ὅταν μισήσωσιν ὑμᾶς οἱ ἄνθρωποι καὶ ὅταν ἀφορίσωσιν ὑμᾶς καὶ ὀνειδίσωσιν καὶ ἐκβάλωσιν τὸ ὄνομα ὑμῶν ὡς πονηρὸν ἕνεκα τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου·m 23 * χάρητε ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ καὶ σκιρτήσατε, ἰδοὺ γὰρ ὁ μισθὸς ὑμῶν πολὺς ἐν τῷ οὐρανῷ· κατὰ τὰ αὐτὰ γὰρ ἐποίουν τοῖς προφήταις οἱ πατέρες αὐτῶν.n
24 * Πλὴν οὐαὶ ὑμῖν τοῖς πλουσίοις,
ὅτι ἀπέχετε τὴν παράκλησιν ὑμῶν.
25 οὐαὶ ὑμῖν, οἱ ἐμπεπλησμένοι νῦν,
ὅτι πεινάσετε.
οὐαί, οἱ γελῶντες νῦν,
ὅτι πενθήσετε καὶ κλαύσετε.
26 * οὐαὶ ὅταν ὑμᾶς καλῶς εἴπωσιν πάντες οἱ ἄνθρωποι· κατὰ τὰ αὐτὰ γὰρ ἐποίουν τοῖς ψευδοπροφήταις οἱ πατέρες αὐτῶν.o
Love for Enemies
(Mt 5.38-48; 7.12a)
27 * Ἀλλὰ ὑμῖν λέγω τοῖς ἀκούουσιν, Ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν, καλῶς ποιεῖτε τοῖς μισοῦσιν ὑμᾶς, 28 * εὐλογεῖτε τοὺς καταρωμένους ὑμᾶς, προσεύχεσθε περὶ τῶν ἐπηρεαζόντων ὑμᾶς.p 29 * τῷ τύπτοντί σε ἐπὶ τὴν σιαγόνα πάρεχε καὶ τὴν ἄλλην, καὶ ἀπὸ τοῦ αἴροντός σου τὸ ἱμάτιον καὶ τὸν χιτῶνα μὴ κωλύσῃς.q 30 παντὶ αἰτοῦντί σε δίδου, καὶ ἀπὸ τοῦ αἴροντος τὰ σὰ μὴ ἀπαίτει.r 31 * καὶ καθὼς θέλετε ἵνα ποιῶσιν ὑμῖν οἱ ἄνθρωποι ποιεῖτε6 αὐτοῖς ὁμοίως.s 32 καὶ εἰ ἀγαπᾶτε τοὺς ἀγαπῶντας ὑμᾶς, ποία ὑμῖν χάρις ἐστίν; καὶ γὰρ οἱ ἁμαρτωλοὶ τοὺς ἀγαπῶντας αὐτοὺς ἀγαπῶσιν. 33 καὶ [γὰρ] ἐὰν ἀγαθοποιῆτε τοὺς ἀγαθοποιοῦντας ὑμᾶς, ποία ὑμῖν χάρις ἐστίν; καὶ οἱ ἁμαρτωλοὶ τὸ αὐτὸ ποιοῦσιν. 34 καὶ ἐὰν δανίσητε παρ᾽ ὧν ἐλπίζετε λαβεῖν, ποία ὑμῖν χάρις [ἐστίν]; καὶ ἁμαρτωλοὶ ἁμαρτωλοῖς δανίζουσιν ἵνα ἀπολάβωσιν τὰ ἴσα. 35 * πλὴν ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν καὶ ἀγαθοποιεῖτε καὶ δανίζετε μηδὲν7 ἀπελπίζοντες· καὶ ἔσται ὁ μισθὸς ὑμῶν πολύς, καὶ ἔσεσθε υἱοὶ ὑψίστου, ὅτι αὐτὸς χρηστός ἐστιν ἐπὶ τοὺς ἀχαρίστους καὶ πονηρούς.t 36 Γίνεσθε οἰκτίρμονες καθὼς [καὶ] ὁ πατὴρ ὑμῶν οἰκτίρμων ἐστίν.u
Judging Others
(Mt 7.1-5)
37 * Καὶ μὴ κρίνετε, καὶ οὐ μὴ κριθῆτε· καὶ μὴ καταδικάζετε, καὶ οὐ μὴ καταδικασθῆτε. ἀπολύετε, καὶ ἀπολυθήσεσθε· 38 * δίδοτε, καὶ δοθήσεται ὑμῖν· μέτρον καλὸν πεπιεσμένον σεσαλευμένον ὑπερεκχυννόμενον δώσουσιν εἰς τὸν κόλπον ὑμῶν· ᾧ γὰρ μέτρῳ μετρεῖτε ἀντιμετρηθήσεται ὑμῖν.v 39 * Εἶπεν δὲ καὶ παραβολὴν αὐτοῖς· Μήτι δύναται τυφλὸς τυφλὸν ὁδηγεῖν; οὐχὶ ἀμφότεροι εἰς βόθυνον ἐμπεσοῦνται;w 40 * οὐκ ἔστιν μαθητὴς ὑπὲρ τὸν διδάσκαλον· κατηρτισμένος δὲ πᾶς ἔσται ὡς ὁ διδάσκαλος αὐτοῦ.x 41 Τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ δοκὸν τὴν ἐν τῷ ἰδίῳ ὀφθαλμῷ οὐ κατανοεῖς; 42 πῶς δύνασαι λέγειν τῷ ἀδελφῷ σου, Ἀδελφέ, ἄφες ἐκβάλω τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ σου, αὐτὸς τὴν ἐν τῷ ὀφθαλμῷ σου δοκὸν οὐ βλέπων; ὑποκριτά, ἔκβαλε πρῶτον τὴν δοκὸν ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ σου, καὶ τότε διαβλέψεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου ἐκβαλεῖν.y
A Tree Known by Its Fruit
(Mt 7.17-20; 12.34b-35)
43 Οὐ γάρ ἐστιν δένδρον καλὸν ποιοῦν καρπὸν σαπρόν, οὐδὲ πάλιν δένδρον σαπρὸν ποιοῦν καρπὸν καλόν. 44 * ἕκαστον γὰρ δένδρον ἐκ τοῦ ἰδίου καρποῦ γινώσκεται· οὐ γὰρ ἐξ ἀκανθῶν συλλέγουσιν σῦκα οὐδὲ ἐκ βάτου σταφυλὴν τρυγῶσιν. 45 ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος ἐκ τοῦ ἀγαθοῦ θησαυροῦ τῆς καρδίας προφέρει τὸ ἀγαθόν, καὶ ὁ πονηρὸς ἐκ τοῦ πονηροῦ προφέρει τὸ πονηρόν· ἐκ γὰρ περισσεύματος καρδίας λαλεῖ τὸ στόμα αὐτοῦ.z
The Two Foundations
(Mt 7.24-27)
46 * Τί δέ με καλεῖτε, Κύριε κύριε, καὶ οὐ ποιεῖτε ἃ λέγω;aa 47 πᾶς ὁ ἐρχόμενος πρός με καὶ ἀκούων μου τῶν λόγων καὶ ποιῶν αὐτούς, ὑποδείξω ὑμῖν τίνι ἐστὶν ὅμοιος·bb 48 ὅμοιός ἐστιν ἀνθρώπῳ οἰκοδομοῦντι οἰκίαν ὃς ἔσκαψεν καὶ ἐβάθυνεν καὶ ἔθηκεν θεμέλιον ἐπὶ τὴν πέτραν· πλημμύρης δὲ γενομένης προσέρηξεν ὁ ποταμὸς τῇ οἰκίᾳ ἐκείνῃ, καὶ οὐκ ἴσχυσεν σαλεῦσαι αὐτὴν διὰ τὸ καλῶς οἰκοδομῆσθαι αὐτήν8.cc 49 ὁ δὲ ἀκούσας καὶ μὴ ποιήσας ὅμοιός ἐστιν ἀνθρώπῳ οἰκοδομήσαντι οἰκίαν ἐπὶ τὴν γῆν χωρὶς θεμελίου, ᾗ προσέρηξεν ὁ ποταμός, καὶ εὐθὺς συνέπεσεν καὶ ἐγένετο τὸ ῥῆγμα τῆς οἰκίας ἐκείνης μέγα.dd
7
The Healing of a Centurion's Servant
(Mt 8.5-13; Jn 4.43-54)
1 Ἐπειδὴ ἐπλήρωσεν πάντα τὰ ῥήματα αὐτοῦ εἰς τὰς ἀκοὰς τοῦ λαοῦ, εἰσῆλθεν εἰς Καφαρναούμ.a 2 * Ἑκατοντάρχου δέ τινος δοῦλος κακῶς ἔχων ἤμελλεν τελευτᾶν, ὃς ἦν αὐτῷ ἔντιμος. 3 ἀκούσας δὲ περὶ τοῦ Ἰησοῦ ἀπέστειλεν πρὸς αὐτὸν πρεσβυτέρους τῶν Ἰουδαίων ἐρωτῶν αὐτὸν ὅπως ἐλθὼν διασώσῃ τὸν δοῦλον αὐτοῦ. 4 οἱ δὲ παραγενόμενοι πρὸς τὸν Ἰησοῦν παρεκάλουν αὐτὸν σπουδαίως λέγοντες ὅτι Ἄξιός ἐστιν ᾧ παρέξῃ τοῦτο· 5 ἀγαπᾷ γὰρ τὸ ἔθνος ἡμῶν καὶ τὴν συναγωγὴν αὐτὸς ᾠκοδόμησεν ἡμῖν.b 6 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐπορεύετο σὺν αὐτοῖς.c ἤδη δὲ αὐτοῦ οὐ μακρὰν ἀπέχοντος ἀπὸ τῆς οἰκίας ἔπεμψεν φίλους ὁ ἑκατοντάρχης λέγων αὐτῷ, Κύριε, μὴ σκύλλου, οὐ γὰρ ἱκανός εἰμι ἵνα ὑπὸ τὴν στέγην μου εἰσέλθῃς· 7 διὸ οὐδὲ ἐμαυτὸν ἠξίωσα πρὸς σὲ ἐλθεῖν· ἀλλὰ εἰπὲ λόγῳ, καὶ ἰαθήτω1 ὁ παῖς μου. 8 καὶ γὰρ ἐγὼ ἄνθρωπός εἰμι ὑπὸ ἐξουσίαν τασσόμενος ἔχων ὑπ᾽ ἐμαυτὸν στρατιώτας, καὶ λέγω τούτῳ, Πορεύθητι, καὶ πορεύεται, καὶ ἄλλῳ, Ἔρχου, καὶ ἔρχεται, καὶ τῷ δούλῳ μου, Ποίησον τοῦτο, καὶ ποιεῖ.d 9 ἀκούσας δὲ ταῦτα ὁ Ἰησοῦς ἐθαύμασεν αὐτὸν καὶ στραφεὶς τῷ ἀκολουθοῦντι αὐτῷ ὄχλῳ εἶπεν, Λέγω ὑμῖν, οὐδὲ ἐν τῷ Ἰσραὴλ τοσαύτην πίστιν εὗρον. 10 καὶ ὑποστρέψαντες εἰς τὸν οἶκον οἱ πεμφθέντες εὗρον τὸν δοῦλον2 ὑγιαίνοντα.e
The Raising of the Window's Son at Nain
11 Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἑξῆς3 ἐπορεύθη εἰς πόλιν καλουμένην Ναῒν καὶ συνεπορεύοντο αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ4 καὶ ὄχλος πολύς. 12 * ὡς δὲ ἤγγισεν τῇ πύλῃ τῆς πόλεως, καὶ ἰδοὺ ἐξεκομίζετο τεθνηκὼς μονογενὴς υἱὸς τῇ μητρὶ αὐτοῦ καὶ αὐτὴ ἦν χήρα, καὶ ὄχλος τῆς πόλεως ἱκανὸς ἦν σὺν αὐτῇ. 13 * καὶ ἰδὼν αὐτὴν ὁ κύριος ἐσπλαγχνίσθη ἐπ᾽ αὐτῇ καὶ εἶπεν αὐτῇ, Μὴ κλαῖε.f 14 * καὶ προσελθὼν ἥψατο τῆς σοροῦ, οἱ δὲ βαστάζοντες ἔστησαν, καὶ εἶπεν, Νεανίσκε, σοὶ λέγω, ἐγέρθητι.g 15 * καὶ ἀνεκάθισεν ὁ νεκρὸς καὶ ἤρξατο λαλεῖν, καὶ ἔδωκεν αὐτὸν τῇ μητρὶ αὐτοῦ.h 16 * ἔλαβεν δὲ φόβος πάντας καὶ ἐδόξαζον τὸν θεὸν λέγοντες ὅτι Προφήτης μέγας ἠγέρθη ἐν ἡμῖν καὶ ὅτι Ἐπεσκέψατο ὁ θεὸς τὸν λαὸν αὐτοῦ.i 17 καὶ ἐξῆλθεν ὁ λόγος οὗτος ἐν ὅλῃ τῇ Ἰουδαίᾳ περὶ αὐτοῦ καὶ πάσῃ τῇ περιχώρῳ.k
The Messengers from John the Baptist
(Mt 11.2-19)
18 Καὶ ἀπήγγειλαν Ἰωάννῃ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ περὶ πάντων τούτων. καὶ προσκαλεσάμενος δύο τινὰς τῶν μαθητῶν αὐτοῦ ὁ Ἰωάννης 19 * ἔπεμψεν πρὸς τὸν κύριον5 λέγων, Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἄλλον προσδοκῶμεν; 20 παραγενόμενοι δὲ πρὸς αὐτὸν οἱ ἄνδρες εἶπαν, Ἰωάννης ὁ βαπτιστὴς ἀπέστειλεν ἡμᾶς πρὸς σὲ λέγων, Σὺ εἶ ὁ ἐρχόμενος ἢ ἄλλον προσδοκῶμεν;l 21 ἐν ἐκείνῃ τῇ ὥρᾳ ἐθεράπευσεν πολλοὺς ἀπὸ νόσων καὶ μαστίγων καὶ πνευμάτων πονηρῶν καὶ τυφλοῖς πολλοῖς ἐχαρίσατο βλέπειν. 22 * καὶ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτοῖς, Πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννῃ ἃ εἴδετε καὶ ἠκούσατε· τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν, χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, νεκροὶ ἐγείρονται, πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· 23 καὶ μακάριός ἐστιν ὃς ἐὰν μὴ σκανδαλισθῇ ἐν ἐμοί.m 24 Ἀπελθόντων δὲ τῶν ἀγγέλων Ἰωάννου ἤρξατο λέγειν πρὸς τοὺς ὄχλους περὶ Ἰωάννου, Τί ἐξήλθατε εἰς τὴν ἔρημονn θεάσασθαι;o κάλαμον ὑπὸ ἀνέμου σαλευόμενον; 25 ἀλλὰ τί ἐξήλθατεp ἰδεῖν;q ἄνθρωπον ἐν μαλακοῖς ἱματίοις ἠμφιεσμένον; ἰδοὺ οἱ ἐν ἱματισμῷ ἐνδόξῳ καὶ τρυφῇ ὑπάρχοντες ἐν τοῖς βασιλείοις εἰσίν. 26 * ἀλλὰ τί ἐξήλθατεr ἰδεῖν;s προφήτην; ναὶ λέγω ὑμῖν, καὶ περισσότερον προφήτου. 27 * οὗτός ἐστιν περὶ οὗ γέγραπται,t
Ἰδοὺ ἀποστέλλω τὸν ἄγγελόν μου πρὸ προσώπου σου,
ὃς κατασκευάσει τὴν ὁδόν σου ἔμπροσθέν σου.
28 * λέγω ὑμῖν, μείζων ἐν γεννητοῖς γυναικῶν Ἰωάννου6 οὐδείς ἐστιν· ὁ δὲ μικρότερος ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ θεοῦ μείζων αὐτοῦ ἐστιν.u 29 Καὶ πᾶς ὁ λαὸς ἀκούσας καὶ οἱ τελῶναι ἐδικαίωσαν τὸν θεὸν βαπτισθέντες τὸ βάπτισμα Ἰωάννου· 30 * οἱ δὲ Φαρισαῖοι καὶ οἱ νομικοὶ τὴν βουλὴν τοῦ θεοῦ ἠθέτησαν εἰς ἑαυτοὺς μὴ βαπτισθέντες ὑπ᾽ αὐτοῦ.v
31 w Τίνι οὖν ὁμοιώσω τοὺς ἀνθρώπους τῆς γενεᾶς ταύτης καὶ τίνι εἰσὶν ὅμοιοι; 32 ὅμοιοί εἰσιν παιδίοις τοῖς ἐν ἀγορᾷ καθημένοις καὶ προσφωνοῦσιν ἀλλήλοις ἃ λέγει,
Ηὐλήσαμεν ὑμῖν καὶ οὐκ ὠρχήσασθε,
ἐθρηνήσαμεν7 καὶ οὐκ ἐκλαύσατε.x
33 ἐλήλυθεν γὰρ Ἰωάννης ὁ βαπτιστὴς μὴ ἐσθίων ἄρτον μήτε πίνων οἶνον, καὶ λέγετε, Δαιμόνιον ἔχει. 34 * ἐλήλυθεν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐσθίων καὶ πίνων, καὶ λέγετε, Ἰδοὺ ἄνθρωπος φάγος καὶ οἰνοπότης, φίλος τελωνῶν καὶ ἁμαρτωλῶν. 35 καὶ ἐδικαιώθη ἡ σοφία ἀπὸ πάντων τῶν τέκνων αὐτῆς8.y
A Sinful Woman Forgiven
36 * Ἠρώτα δέ τις αὐτὸν τῶν Φαρισαίων ἵνα φάγῃ μετ᾽ αὐτοῦ, καὶ εἰσελθὼν εἰς τὸν οἶκον τοῦ Φαρισαίου κατεκλίθη. 37 * καὶ ἰδοὺ γυνὴ ἥτις ἦν ἐν τῇ πόλει ἁμαρτωλός, καὶ ἐπιγνοῦσα ὅτι κατάκειται ἐν τῇ οἰκίᾳ τοῦ Φαρισαίου, κομίσασα ἀλάβαστρον μύρου 38 * καὶ στᾶσα ὀπίσω παρὰ τοὺς πόδας αὐτοῦ κλαίουσα τοῖς δάκρυσιν ἤρξατο βρέχειν τοὺς πόδας αὐτοῦ καὶ ταῖς θριξὶν τῆς κεφαλῆς αὐτῆς ἐξέμασσεν καὶ κατεφίλει τοὺς πόδας αὐτοῦ καὶ ἤλειφεν τῷ μύρῳ.z 39 ἰδὼν δὲ ὁ Φαρισαῖος ὁ καλέσας αὐτὸν εἶπεν ἐν ἑαυτῷ λέγων, Οὗτος εἰ ἦν προφήτης9, ἐγίνωσκεν ἂν τίς καὶ ποταπὴ ἡ γυνὴ ἥτις ἅπτεται αὐτοῦ, ὅτι ἁμαρτωλός ἐστιν.aa 40 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν πρὸς αὐτόν, Σίμων, ἔχω σοί τι εἰπεῖν. ὁ δέ, Διδάσκαλε, εἰπέ, φησίν. 41 δύο χρεοφειλέται ἦσαν δανιστῇ τινι· ὁ εἷς ὤφειλεν δηνάρια πεντακόσια, ὁ δὲ ἕτερος πεντήκοντα. 42 μὴ ἐχόντων αὐτῶν ἀποδοῦναι ἀμφοτέροις ἐχαρίσατο. τίς οὖν αὐτῶν πλεῖον ἀγαπήσει αὐτόν; 43 ἀποκριθεὶς Σίμων εἶπεν, Ὑπολαμβάνω ὅτι ᾧ τὸ πλεῖον ἐχαρίσατο. ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ, Ὀρθῶς ἔκρινας.bb 44 * καὶ στραφεὶς πρὸς τὴν γυναῖκα τῷ Σίμωνι ἔφη, Βλέπεις ταύτην τὴν γυναῖκα; εἰσῆλθόν σου εἰς τὴν οἰκίαν, ὕδωρ μοι ἐπὶ πόδας οὐκ ἔδωκας· αὕτη δὲ τοῖς δάκρυσιν ἔβρεξέν μου τοὺς πόδας καὶ ταῖς θριξὶν αὐτῆς ἐξέμαξεν. 45 * φίλημά μοι οὐκ ἔδωκας· αὕτη δὲ ἀφ᾽ ἧς εἰσῆλθον10 οὐ διέλιπεν καταφιλοῦσά μου τοὺς πόδας.cc 46 * ἐλαίῳ τὴν κεφαλήν μου οὐκ ἤλειψας· αὕτη δὲ μύρῳ ἤλειψεν τοὺς πόδας μου. 47 οὗ χάρινdd λέγω σοι, ἀφέωνται αἱ ἁμαρτίαι αὐτῆς αἱ πολλαί, ὅτι ἠγάπησεν πολύ· ᾧ δὲ ὀλίγον ἀφίεται, ὀλίγον ἀγαπᾷ.ee 48 εἶπεν δὲ αὐτῇ, Ἀφέωνταί σου αἱ ἁμαρτίαι.ff 49 * καὶ ἤρξαντο οἱ συνανακείμενοι λέγειν ἐν ἑαυτοῖς, Τίς οὗτός ἐστιν ὃς καὶ ἁμαρτίας ἀφίησιν; 50 * εἶπεν δὲ πρὸς τὴν γυναῖκα, Ἡ πίστις σου σέσωκέν σε· πορεύου εἰς εἰρήνην.dd
8
Some Women Accompany Jesus
1 * Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ καθεξῆς καὶ αὐτὸς διώδευεν κατὰ πόλιν καὶ κώμην κηρύσσων καὶ εὐαγγελιζόμενος τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ καὶ οἱ δώδεκα σὺν αὐτῷ, 2 καὶ γυναῖκές τινες αἳ ἦσαν τεθεραπευμέναι ἀπὸ πνευμάτων πονηρῶν καὶ ἀσθενειῶν, Μαρία ἡ καλουμένη Μαγδαληνή, ἀφ᾽ ἧς δαιμόνια ἑπτὰ ἐξεληλύθει, 3 * καὶ Ἰωάννα γυνὴ Χουζᾶ ἐπιτρόπου Ἡρῴδου καὶ Σουσάννα καὶ ἕτεραι πολλαί, αἵτινες διηκόνουν αὐτοῖς1 ἐκ τῶν ὑπαρχόντων αὐταῖς.a
The Parable of the Sower
(Mt 13.1-9; Mk 4.1-9)
4 Συνιόντος δὲ ὄχλου πολλοῦ καὶ τῶν κατὰ πόλιν ἐπιπορευομένων πρὸς αὐτὸν εἶπεν διὰ παραβολῆς·b 5 Ἐξῆλθεν ὁ σπείρων τοῦ σπεῖραι τὸν σπόρον αὐτοῦ. καὶ ἐν τῷ σπείρειν αὐτὸν ὃ μὲν ἔπεσεν παρὰ τὴν ὁδὸν καὶ κατεπατήθη, καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατέφαγεν αὐτό. 6 καὶ ἕτερον κατέπεσεν ἐπὶ τὴν πέτραν, καὶ φυὲν ἐξηράνθη διὰ τὸ μὴ ἔχειν ἰκμάδα. 7 καὶ ἕτερον ἔπεσεν ἐν μέσῳ τῶν ἀκανθῶν, καὶ συμφυεῖσαι αἱ ἄκανθαι ἀπέπνιξαν αὐτό. 8 * καὶ ἕτερον ἔπεσεν εἰς τὴν γῆν τὴν ἀγαθὴν καὶ φυὲν ἐποίησεν καρπὸν ἑκατονταπλασίονα.c ταῦτα λέγων ἐφώνει, Ὁ ἔχων ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω.d
The Purpose of the Parables
(Mt 13.10-17; Mk 4.10-12)
9 Ἐπηρώτων δὲ αὐτὸν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ τίς αὕτη εἴη ἡ παραβολή. 10 * ὁ δὲ εἶπεν, Ὑμῖν δέδοται γνῶναι τὰ μυστήρια τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ, τοῖς δὲ λοιποῖς ἐν παραβολαῖς, ἵνα
βλέποντες μὴ βλέπωσιν
καὶ ἀκούοντες μὴ συνιῶσιν.e
The Parable of the Sower Explained
(Mt 13.18-23; Mk 4.13-20)
11 * Ἔστιν δὲ αὕτη ἡ παραβολή· Ὁ σπόρος ἐστὶν ὁ λόγος τοῦ θεοῦ. 12 * οἱ δὲ παρὰ τὴν ὁδόν εἰσιν οἱ ἀκούσαντες, εἶτα ἔρχεται ὁ διάβολος καὶ αἴρει τὸν λόγον ἀπὸ τῆς καρδίας αὐτῶν, ἵνα μὴ πιστεύσαντες σωθῶσιν. 13 οἱ δὲ ἐπὶ τῆς πέτρας οἳ ὅταν ἀκούσωσιν μετὰ χαρᾶς δέχονται τὸν λόγον, καὶ οὗτοι ῥίζαν οὐκ ἔχουσιν, οἳ πρὸς καιρὸν πιστεύουσιν καὶ ἐν καιρῷ πειρασμοῦ ἀφίστανται. 14 τὸ δὲ εἰς τὰς ἀκάνθας πεσόν, οὗτοί εἰσιν οἱ ἀκούσαντες, καὶ ὑπὸ μεριμνῶν καὶ πλούτου καὶ ἡδονῶν τοῦ βίου πορευόμενοι συμπνίγονται καὶ οὐ τελεσφοροῦσιν. 15 τὸ δὲ ἐν τῇ καλῇ γῇ, οὗτοί εἰσιν οἵτινες ἐν καρδίᾳ καλῇ καὶ ἀγαθῇ ἀκούσαντες τὸν λόγον κατέχουσιν καὶ καρποφοροῦσιν ἐν ὑπομονῇ.f
A Light under a Vessel
(Mt 4.21-25)
16 * Οὐδεὶς δὲ λύχνον ἅψας καλύπτει αὐτὸν σκεύει ἢ ὑποκάτω κλίνης τίθησιν, ἀλλ᾽ ἐπὶ λυχνίας τίθησιν, ἵνα οἱ εἰσπορευόμενοι βλέπωσιν τὸ φῶς.g 17 * οὐ γάρ ἐστιν κρυπτὸν ὃ οὐ φανερὸν γενήσεται οὐδὲ ἀπόκρυφον ὃ οὐ μὴ γνωσθῇ καὶ εἰς φανερὸν ἔλθῃ.h 18 * βλέπετε οὖν πῶς ἀκούετε· ὃς ἂν γὰρ ἔχῃ, δοθήσεται αὐτῷ· καὶ ὃς ἂν μὴ ἔχῃ, καὶ ὃ δοκεῖ ἔχειν ἀρθήσεται ἀπ᾽ αὐτοῦ.i
The Mother and Brothers of Jesus
(Mt 12.46-50; Mk 3.31-35)
19 Παρεγένετο δὲ πρὸς αὐτὸν ἡ μήτηρ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ καὶ οὐκ ἠδύναντο συντυχεῖν αὐτῷ διὰ τὸν ὄχλον. 20 ἀπηγγέλη δὲ αὐτῷ, Ἡ μήτηρ σου καὶ οἱ ἀδελφοί σου ἑστήκασιν ἔξω ἰδεῖν θέλοντές σε. 21 ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν πρὸς αὐτούς, Μήτηρ μου καὶ ἀδελφοί μου οὗτοί εἰσιν οἱ τὸν λόγον τοῦ θεοῦ ἀκούοντες καὶ ποιοῦντες.k
The Calming of a Storm
(Mt 8.23-27; Mk 4.35-41)
22 Ἐγένετο δὲ ἐν μιᾷ τῶν ἡμερῶν καὶ αὐτὸς ἐνέβη εἰς πλοῖον καὶ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς, Διέλθωμεν εἰς τὸ πέραν τῆς λίμνης, καὶ ἀνήχθησαν. 23 πλεόντων δὲ αὐτῶν ἀφύπνωσεν. καὶ κατέβη λαῖλαψ ἀνέμου εἰς τὴν λίμνην καὶ συνεπληροῦντο καὶ ἐκινδύνευον. 24 προσελθόντες δὲ διήγειραν αὐτὸν λέγοντες, Ἐπιστάτα ἐπιστάτα, ἀπολλύμεθα. ὁ δὲ διεγερθεὶς ἐπετίμησεν τῷ ἀνέμῳ καὶ τῷ κλύδωνι τοῦ ὕδατος· καὶ ἐπαύσαντο καὶ ἐγένετο γαλήνη. 25 εἶπεν δὲ αὐτοῖς, Ποῦ ἡ πίστις ὑμῶν; φοβηθέντες δὲ ἐθαύμασαν λέγοντες πρὸς ἀλλήλους, Τίς ἄρα οὗτός ἐστιν ὅτι καὶ τοῖς ἀνέμοις ἐπιτάσσει καὶ τῷ ὕδατι, καὶ ὑπακούουσιν αὐτῷ;l
The Healing of the Gerasene Demoniac
(Mt 8.28-34; Mk 5.1-20)
26 Καὶ κατέπλευσαν εἰς τὴν χώραν τῶν Γερασηνῶν2, ἥτις ἐστὶν ἀντιπέρα τῆς Γαλιλαίας. 27 ἐξελθόντι δὲ αὐτῷ ἐπὶ τὴν γῆν ὑπήντησεν ἀνήρ τις ἐκ τῆς πόλεως ἔχων δαιμόνια καὶ χρόνῳ ἱκανῷ οὐκ ἐνεδύσατο ἱμάτιον καὶ ἐν οἰκίᾳ οὐκ ἔμενεν ἀλλ᾽ ἐν τοῖς μνήμασιν.m 28 * ἰδὼν δὲ τὸν Ἰησοῦν ἀνακράξας προσέπεσεν αὐτῷ καὶ φωνῇ μεγάλῃ εἶπεν, Τί ἐμοὶ καὶ σοί, Ἰησοῦ υἱὲ τοῦ θεοῦ τοῦ ὑψίστου; δέομαί σου, μή με βασανίσῃς.n 29 παρήγγειλεν γὰρ τῷ πνεύματι τῷ ἀκαθάρτῳ ἐξελθεῖν ἀπὸ τοῦ ἀνθρώπου. πολλοῖς γὰρ χρόνοις συνηρπάκει αὐτὸν καὶ ἐδεσμεύετο ἁλύσεσιν καὶ πέδαις φυλασσόμενος καὶ διαρρήσσων τὰ δεσμὰ ἠλαύνετο ὑπὸ τοῦ δαιμονίου εἰς τὰς ἐρήμους.o 30 ἐπηρώτησεν δὲ αὐτὸν ὁ Ἰησοῦς, Τί σοι ὄνομά ἐστιν; ὁ δὲ εἶπεν, Λεγιών,p ὅτι εἰσῆλθεν δαιμόνια πολλὰ εἰς αὐτόν. 31 καὶ παρεκάλουν αὐτὸν ἵνα μὴ ἐπιτάξῃ αὐτοῖς εἰς τὴν ἄβυσσον ἀπελθεῖν.q
32 Ἦν δὲ ἐκεῖ ἀγέλη χοίρων ἱκανῶν βοσκομένη ἐν τῷ ὄρει· καὶ παρεκάλεσαν αὐτὸν ἵνα ἐπιτρέψῃ αὐτοῖς εἰς ἐκείνους εἰσελθεῖν· καὶ ἐπέτρεψεν αὐτοῖς. 33 ἐξελθόντα δὲ τὰ δαιμόνια ἀπὸ τοῦ ἀνθρώπου εἰσῆλθον εἰς τοὺς χοίρους, καὶ ὥρμησεν ἡ ἀγέλη κατὰ τοῦ κρημνοῦ εἰς τὴν λίμνην καὶ ἀπεπνίγη.r 34 ἰδόντες δὲ οἱ βόσκοντες τὸ γεγονὸς ἔφυγον καὶ ἀπήγγειλαν εἰς τὴν πόλιν καὶ εἰς τοὺς ἀγρούς. 35 ἐξῆλθον δὲ ἰδεῖν τὸ γεγονὸς καὶ ἦλθον πρὸς τὸν Ἰησοῦν καὶ εὗρον καθήμενον τὸν ἄνθρωπον ἀφ᾽ οὗ τὰ δαιμόνια ἐξῆλθεν ἱματισμένον καὶ σωφρονοῦντα παρὰ τοὺς πόδας τοῦ Ἰησοῦ, καὶ ἐφοβήθησαν. 36 ἀπήγγειλαν δὲ αὐτοῖς οἱ ἰδόντες πῶς ἐσώθη ὁ δαιμονισθείς. 37 καὶ ἠρώτησεν αὐτὸν ἅπαν τὸ πλῆθος τῆς περιχώρου τῶν Γερασηνῶν3 ἀπελθεῖν ἀπ᾽ αὐτῶν, ὅτι φόβῳ μεγάλῳ συνείχοντο·s αὐτὸς δὲ ἐμβὰς εἰς πλοῖον ὑπέστρεψεν.t 38 ἐδεῖτο δὲ αὐτοῦ ὁ ἀνὴρ ἀφ᾽ οὗ ἐξεληλύθει τὰ δαιμόνια εἶναι σὺν αὐτῷ· ἀπέλυσεν δὲ αὐτὸν λέγων, 39 Ὑπόστρεφε εἰς τὸν οἶκόν σου καὶ διηγοῦ ὅσα σοι ἐποίησεν ὁ θεός. καὶ ἀπῆλθεν καθ᾽ ὅλην τὴν πόλιν κηρύσσων ὅσα ἐποίησεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς.u
Jairus' Daughter and the Woman Who Touched Jesus' Garment
(Mt 9.18-26; Mk 5.21-43)
40 Ἐν δὲ τῷ ὑποστρέφειν τὸν Ἰησοῦν ἀπεδέξατο αὐτὸν ὁ ὄχλος· ἦσαν γὰρ πάντες προσδοκῶντες αὐτόν.v 41 καὶ ἰδοὺ ἦλθεν ἀνὴρ ᾧ ὄνομα Ἰάϊρος καὶ οὗτος ἄρχων τῆς συναγωγῆς ὑπῆρχεν, καὶ πεσὼν παρὰ τοὺς πόδας [τοῦ] Ἰησοῦ παρεκάλει αὐτὸν εἰσελθεῖν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ, 42 * ὅτι θυγάτηρ μονογενὴς ἦν αὐτῷ ὡς ἐτῶν δώδεκα καὶ αὐτὴ ἀπέθνῃσκεν.w
Ἐν δὲ τῷ ὑπάγειν αὐτὸν οἱ ὄχλοι συνέπνιγον αὐτόν.x 43 καὶ γυνὴ οὖσα ἐν ῥύσει αἵματος ἀπὸ ἐτῶν δώδεκα, ἥτις [ἰατροῖς προσαναλώσασα ὅλον τὸν βίον]4 οὐκ ἴσχυσεν ἀπ᾽ οὐδενὸς θεραπευθῆναι, 44 προσελθοῦσα ὄπισθεν ἥψατο τοῦ κρασπέδου5 τοῦ ἱματίου αὐτοῦ καὶ παραχρῆμα ἔστη ἡ ῥύσις τοῦ αἵματος αὐτῆς.y 45 καὶ εἶπεν ὁ Ἰησοῦς, Τίς ὁ ἁψάμενός μου; ἀρνουμένων δὲ πάντων εἶπεν ὁ Πέτρος6, Ἐπιστάτα, οἱ ὄχλοι συνέχουσίν σε καὶ ἀποθλίβουσιν7. 46 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν, Ἥψατό μού τις, ἐγὼ γὰρ ἔγνων δύναμιν ἐξεληλυθυῖαν ἀπ᾽ ἐμοῦ.z 47 ἰδοῦσα δὲ ἡ γυνὴ ὅτι οὐκ ἔλαθεν, τρέμουσα ἦλθεν καὶ προσπεσοῦσα αὐτῷ δι᾽ ἣν αἰτίαν ἥψατο αὐτοῦ ἀπήγγειλεν ἐνώπιον παντὸς τοῦ λαοῦ καὶ ὡς ἰάθη παραχρῆμα. 48 * ὁ δὲ εἶπεν αὐτῇ, Θυγάτηρ, ἡ πίστις σου σέσωκέν σε· πορεύου εἰς εἰρήνην.aa
49 Ἔτι αὐτοῦ λαλοῦντος ἔρχεταί τις παρὰ τοῦ ἀρχισυναγώγου λέγων ὅτι Τέθνηκεν ἡ θυγάτηρ σου· μηκέτι8 σκύλλε τὸν διδάσκαλον. 50 ὁ δὲ Ἰησοῦς ἀκούσας ἀπεκρίθη αὐτῷ, Μὴ φοβοῦ, μόνον πίστευσον, καὶ σωθήσεται.bb 51 ἐλθὼν δὲ εἰς τὴν οἰκίαν οὐκ ἀφῆκεν εἰσελθεῖν τινα σὺν αὐτῷ εἰ μὴ Πέτρον καὶ Ἰωάννην καὶ Ἰάκωβον καὶ τὸν πατέρα τῆς παιδὸς καὶ τὴν μητέρα. 52 * ἔκλαιον δὲ πάντες καὶ ἐκόπτοντο αὐτήν. ὁ δὲ εἶπεν, Μὴ κλαίετε, οὐ γὰρ ἀπέθανεν ἀλλὰ καθεύδει.cc 53 καὶ κατεγέλων αὐτοῦ εἰδότες ὅτι ἀπέθανεν. 54 * αὐτὸς δὲ κρατήσας τῆς χειρὸς αὐτῆς ἐφώνησεν λέγων, Ἡ παῖς, ἔγειρε.dd 55 καὶ ἐπέστρεψεν τὸ πνεῦμα αὐτῆς καὶ ἀνέστη παραχρῆμα καὶ διέταξεν αὐτῇ δοθῆναι φαγεῖν. 56 * καὶ ἐξέστησαν οἱ γονεῖς αὐτῆς· ὁ δὲ παρήγγειλεν αὐτοῖς μηδενὶ εἰπεῖν τὸ γεγονός.ee
9
The Mission of the Twelve
(Mt 10.5-15; Mk 6.7-13)
1 Συγκαλεσάμενος δὲ τοὺς δώδεκα1 ἔδωκεν αὐτοῖς δύναμιν καὶ ἐξουσίαν ἐπὶ πάντα τὰ δαιμόνια καὶ νόσους θεραπεύειν 2 καὶ ἀπέστειλεν αὐτοὺς κηρύσσειν τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ καὶ ἰᾶσθαι [τοὺς ἀσθενεῖς]2, 3 καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς, Μηδὲν αἴρετε εἰς τὴν ὁδόν, μήτε ῥάβδον μήτε πήραν μήτε ἄρτον μήτε ἀργύριον μήτε [ἀνὰ] δύο3 χιτῶνας ἔχειν. 4 * καὶ εἰς ἣν ἂν οἰκίαν εἰσέλθητε, ἐκεῖ μένετε καὶ ἐκεῖθεν ἐξέρχεσθε. 5 * καὶ ὅσοι ἂν μὴ δέχωνται ὑμᾶς, ἐξερχόμενοι ἀπὸ τῆς πόλεως ἐκείνης τὸν κονιορτὸν ἀπὸ τῶν ποδῶν ὑμῶν ἀποτινάσσετε εἰς μαρτύριον ἐπ᾽ αὐτούς.a 6 ἐξερχόμενοι δὲ διήρχοντο κατὰ τὰς κώμας εὐαγγελιζόμενοι καὶ θεραπεύοντες πανταχοῦ.b
Herod's Anxiety
(Mt 14.1-12; Mk 6.14-29)
7 Ἤκουσεν δὲ Ἡρῴδης ὁ τετραάρχης τὰ γινόμενα πάντα καὶ διηπόρει διὰ τὸ λέγεσθαι ὑπό τινων ὅτι Ἰωάννης ἠγέρθη ἐκ νεκρῶν, 8 * ὑπό τινων δὲ ὅτι Ἠλίας ἐφάνη, ἄλλων δὲ ὅτι προφήτης τις τῶν ἀρχαίων ἀνέστη. 9 * εἶπεν δὲ Ἡρῴδης, Ἰωάννην ἐγὼ ἀπεκεφάλισα· τίς δέ ἐστιν οὗτος περὶ οὗ ἀκούω τοιαῦτα; καὶ ἐζήτει ἰδεῖν αὐτόν.c
The Feeding of the Five Thousand
(Mt 14.13-21; Mk 6.30-44; Jn 6.1-14)
10 Καὶ ὑποστρέψαντες οἱ ἀπόστολοι διηγήσαντο αὐτῷ ὅσα ἐποίησαν.d καὶ παραλαβὼν αὐτοὺς ὑπεχώρησεν κατ᾽ ἰδίαν εἰς πόλιν καλουμένην Βηθσαϊδά4. 11 οἱ δὲ ὄχλοι γνόντες ἠκολούθησαν αὐτῷ· καὶ ἀποδεξάμενος αὐτοὺς ἐλάλει αὐτοῖς περὶ τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ, καὶ τοὺς χρείαν ἔχοντας θεραπείας ἰᾶτο.e 12 Ἡ δὲ ἡμέρα ἤρξατο κλίνειν·f προσελθόντες δὲ οἱ δώδεκα εἶπαν αὐτῷ, Ἀπόλυσον τὸν ὄχλον, ἵνα πορευθέντες εἰς τὰς κύκλῳ κώμας καὶ ἀγροὺς καταλύσωσιν καὶ εὕρωσιν ἐπισιτισμόν, ὅτι ὧδε ἐν ἐρήμῳ τόπῳ ἐσμέν. 13 εἶπεν δὲ πρὸς αὐτούς, Δότε αὐτοῖς ὑμεῖς φαγεῖν. οἱ δὲ εἶπαν, Οὐκ εἰσὶν ἡμῖν πλεῖον ἢ ἄρτοι πέντε καὶ ἰχθύες δύο, εἰ μήτι πορευθέντες ἡμεῖς ἀγοράσωμεν εἰς πάντα τὸν λαὸν τοῦτον βρώματα.g 14 ἦσαν γὰρ ὡσεὶ ἄνδρες πεντακισχίλιοι.h εἶπεν δὲ πρὸς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ, Κατακλίνατε αὐτοὺς κλισίας [ὡσεὶ] ἀνὰ πεντήκοντα.i 15 καὶ ἐποίησαν οὕτως καὶ κατέκλιναν ἅπαντας. 16 λαβὼν δὲ τοὺς πέντε ἄρτους καὶ τοὺς δύο ἰχθύας ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν εὐλόγησεν αὐτοὺς καὶ κατέκλασεν καὶ ἐδίδου τοῖς μαθηταῖς παραθεῖναι τῷ ὄχλῳ. 17 * καὶ ἔφαγον καὶ ἐχορτάσθησαν πάντες, καὶ ἤρθη τὸ περισσεῦσαν αὐτοῖς κλασμάτων κόφινοι δώδεκα.k
Peter's Declaration about Jesus
(Mt 16.13-19; Mk 8.27-29)
18 Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ εἶναι αὐτὸν προσευχόμενον κατὰ μόνας συνῆσαν αὐτῷ οἱ μαθηταί, καὶ ἐπηρώτησεν αὐτοὺς λέγων, Τίνα με λέγουσιν οἱ ὄχλοι εἶναι; 19 * οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν, Ἰωάννην τὸν βαπτιστήν, ἄλλοι δὲ Ἠλίαν, ἄλλοι δὲ ὅτι προφήτης τις τῶν ἀρχαίων ἀνέστη.l 20 * εἶπεν δὲ αὐτοῖς, Ὑμεῖς δὲ τίνα με λέγετε εἶναι; Πέτρος δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν, Τὸν Χριστὸν τοῦ θεοῦ.m
Jesus Foretells His Death and Resurrection
(Mt 16.20-28; Mk 8.30–9.1)
21 Ὁ δὲ ἐπιτιμήσας αὐτοῖς παρήγγειλεν μηδενὶ λέγειν τοῦτοn 22 * εἰπὼν ὅτι Δεῖ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου πολλὰ παθεῖν καὶ ἀποδοκιμασθῆναι ἀπὸ τῶν πρεσβυτέρων καὶ ἀρχιερέων καὶ γραμματέων καὶ ἀποκτανθῆναι καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἐγερθῆναι.o 23 * Ἔλεγεν δὲ πρὸς πάντας, Εἴ τις θέλει ὀπίσω μου ἔρχεσθαι, ἀρνησάσθω ἑαυτὸν καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καθ᾽ ἡμέραν καὶ ἀκολουθείτω μοι. 24 * ὃς γὰρ ἂν θέλῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ σῶσαι ἀπολέσει αὐτήν· ὃς δ᾽ ἂν ἀπολέσῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἕνεκεν ἐμοῦ οὗτος σώσει αὐτήν. 25 τί γὰρ ὠφελεῖται ἄνθρωπος κερδήσας τὸν κόσμον ὅλον ἑαυτὸν δὲ ἀπολέσας ἢ ζημιωθείς; 26 * ὃς γὰρ ἂν ἐπαισχυνθῇ με καὶ τοὺς ἐμοὺς λόγους5, τοῦτον ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπαισχυνθήσεται, ὅταν ἔλθῃ ἐν τῇ δόξῃ αὐτοῦ καὶ τοῦ πατρὸς καὶ τῶν ἁγίων ἀγγέλων.p 27 λέγω δὲ ὑμῖν ἀληθῶς, εἰσίν τινες τῶν αὐτοῦ ἑστηκότων οἳ οὐ μὴ γεύσωνται θανάτου ἕως ἂν ἴδωσιν τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ.q
The Transfiguration of Jesus
(Mt 17.1-8; Mk 9.2-8)
28 Ἐγένετο δὲ μετὰ τοὺς λόγους τούτους ὡσεὶ ἡμέραι ὀκτὼ [καὶ] παραλαβὼν Πέτρον καὶ Ἰωάννην καὶ Ἰάκωβον ἀνέβη εἰς τὸ ὄρος προσεύξασθαι. 29 καὶ ἐγένετο ἐν τῷ προσεύχεσθαι αὐτὸν τὸ εἶδος τοῦ προσώπου αὐτοῦ ἕτερον καὶ ὁ ἱματισμὸς αὐτοῦ λευκὸς ἐξαστράπτων. 30 καὶ ἰδοὺ ἄνδρες δύο συνελάλουν αὐτῷ, οἵτινες ἦσαν Μωϋσῆς καὶ Ἠλίας, 31 * οἳ ὀφθέντες ἐν δόξῃ ἔλεγον τὴν ἔξοδον αὐτοῦ, ἣν ἤμελλεν πληροῦν ἐν Ἰερουσαλήμ. 32 * ὁ δὲ Πέτρος καὶ οἱ σὺν αὐτῷ ἦσαν βεβαρημένοι ὕπνῳ· διαγρηγορήσαντες δὲ εἶδον τὴν δόξαν αὐτοῦ καὶ τοὺς δύο ἄνδρας τοὺς συνεστῶτας αὐτῷ. 33 καὶ ἐγένετο ἐν τῷ διαχωρίζεσθαι αὐτοὺς ἀπ᾽ αὐτοῦ εἶπεν ὁ Πέτρος πρὸς τὸν Ἰησοῦν, Ἐπιστάτα, καλόν ἐστιν ἡμᾶς ὧδε εἶναι, καὶ ποιήσωμεν σκηνὰς τρεῖς, μίαν σοὶ καὶ μίαν Μωϋσεῖ καὶ μίαν Ἠλίᾳ,r μὴ εἰδὼς ὃ λέγει.s 34 ταῦτα δὲ αὐτοῦ λέγοντος ἐγένετο νεφέλη καὶ ἐπεσκίαζεν αὐτούς· ἐφοβήθησαν δὲ ἐν τῷ εἰσελθεῖν αὐτοὺς εἰς τὴν νεφέλην. 35 * καὶ φωνὴ ἐγένετο ἐκ τῆς νεφέλης λέγουσα, Οὗτός ἐστιν ὁ υἱός μου ὁ ἐκλελεγμένος6, αὐτοῦ ἀκούετε.t 36 καὶ ἐν τῷ γενέσθαι τὴν φωνὴν εὑρέθη Ἰησοῦς μόνος. καὶ αὐτοὶ ἐσίγησαν καὶ οὐδενὶ ἀπήγγειλαν ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις οὐδὲν ὧν ἑώρακαν.u
The Healing of a Boy with an Unclean Spirit
(Mt 17.14-18; Mk 9.14-27)
37 Ἐγένετο δὲ τῇ ἑξῆς ἡμέρᾳ κατελθόντων αὐτῶν ἀπὸ τοῦ ὄρους συνήντησεν αὐτῷ ὄχλος πολύς. 38 καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ ἀπὸ τοῦ ὄχλου ἐβόησεν λέγων, Διδάσκαλε, δέομαί σου ἐπιβλέψαι ἐπὶ τὸν υἱόν μου, ὅτι μονογενής μοί ἐστιν, 39 καὶ ἰδοὺ πνεῦμα λαμβάνει αὐτὸν καὶ ἐξαίφνης κράζει καὶ σπαράσσει αὐτὸν μετὰ ἀφροῦ καὶ μόγις ἀποχωρεῖ ἀπ᾽ αὐτοῦ συντρῖβον αὐτόν· 40 καὶ ἐδεήθην τῶν μαθητῶν σου ἵνα ἐκβάλωσιν αὐτό, καὶ οὐκ ἠδυνήθησαν. 41 ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν, Ὦ γενεὰ ἄπιστος καὶ διεστραμμένη, ἕως πότε ἔσομαι πρὸς ὑμᾶς καὶ ἀνέξομαι ὑμῶν; προσάγαγε ὧδε τὸν υἱόν σου. 42 ἔτι δὲ προσερχομένου αὐτοῦ ἔρρηξεν αὐτὸν τὸ δαιμόνιον καὶ συνεσπάραξεν· ἐπετίμησεν δὲ ὁ Ἰησοῦς τῷ πνεύματι τῷ ἀκαθάρτῳ καὶ ἰάσατο τὸν παῖδα καὶ ἀπέδωκεν αὐτὸν τῷ πατρὶ αὐτοῦ. 43 ἐξεπλήσσοντο δὲ πάντες ἐπὶ τῇ μεγαλειότητι τοῦ θεοῦ.v
Jesus Again Foretells His Death
(Mt 17.22-23; Mk 9.30-32)
Πάντων δὲ θαυμαζόντων ἐπὶ πᾶσιν οἷς ἐποίει εἶπεν πρὸς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ, 44 * Θέσθε ὑμεῖς εἰς τὰ ὦτα ὑμῶν τοὺς λόγους τούτους· ὁ γὰρ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου μέλλει παραδίδοσθαι εἰς χεῖρας ἀνθρώπων.w 45 * οἱ δὲ ἠγνόουν τὸ ῥῆμα τοῦτο καὶ ἦν παρακεκαλυμμένον ἀπ᾽ αὐτῶν ἵνα μὴ αἴσθωνται αὐτό, καὶ ἐφοβοῦντο ἐρωτῆσαι αὐτὸν περὶ τοῦ ῥήματος τούτου.x
Who is the Greatest?
(Mt 18.1-5; Mk 9.33-37)
46 * Εἰσῆλθεν δὲ διαλογισμὸς ἐν αὐτοῖς, τὸ τίς ἂν εἴη μείζων αὐτῶν. 47 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἰδὼς7 τὸν διαλογισμὸν τῆς καρδίας αὐτῶν, ἐπιλαβόμενος παιδίον ἔστησεν αὐτὸ παρ᾽ ἑαυτῷ 48 * καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Ὃς ἐὰν δέξηται τοῦτο τὸ παιδίον ἐπὶ τῷ ὀνόματί μου, ἐμὲ δέχεται· καὶ ὃς ἂν ἐμὲ δέξηται, δέχεται τὸν ἀποστείλαντά με· ὁ γὰρ μικρότερος ἐν πᾶσιν ὑμῖν ὑπάρχων οὗτός ἐστιν μέγας.y
He Who is Not against You is for You
(Mk 9.38-40)
49 Ἀποκριθεὶς δὲ Ἰωάννης εἶπεν, Ἐπιστάτα, εἴδομέν τινα ἐν τῷ ὀνόματί σου ἐκβάλλοντα δαιμόνια καὶ ἐκωλύομεν8 αὐτόν, ὅτι οὐκ ἀκολουθεῖ μεθ᾽ ἡμῶν. 50 * εἶπεν δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ Ἰησοῦς, Μὴ κωλύετε· ὃς γὰρ οὐκ ἔστιν καθ᾽ ὑμῶν, ὑπὲρ ὑμῶν ἐστιν.z
A Samaritan Village Refuses to Receive Jesus
51 * Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ συμπληροῦσθαι τὰς ἡμέρας τῆς ἀναλήμψεως αὐτοῦ καὶ αὐτὸς τὸ πρόσωπον ἐστήρισεν τοῦ πορεύεσθαι εἰς Ἰερουσαλήμ.aa 52 καὶ ἀπέστειλεν ἀγγέλους πρὸ προσώπου αὐτοῦ. καὶ πορευθέντες εἰσῆλθον εἰς κώμην Σαμαριτῶν ὡς ἑτοιμάσαι αὐτῷ· 53 * καὶ οὐκ ἐδέξαντο αὐτόν, ὅτι τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ἦν πορευόμενον εἰς Ἰερουσαλήμ. 54 * ἰδόντες δὲ οἱ μαθηταὶ Ἰάκωβος καὶ Ἰωάννης εἶπαν, Κύριε, θέλεις εἴπωμεν πῦρ καταβῆναι ἀπὸ τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἀναλῶσαι αὐτούς9; 55 στραφεὶς δὲ ἐπετίμησεν αὐτοῖς.10 56 καὶ ἐπορεύθησαν εἰς ἑτέραν κώμην.bb
The Would-be Followers of Jesus
(Mt 8.19-22)
57 Καὶ πορευομένων αὐτῶν ἐν τῇ ὁδῷ εἶπέν τις πρὸς αὐτόν, Ἀκολουθήσω σοι ὅπου ἐὰν ἀπέρχῃ. 58 καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Αἱ ἀλώπεκες φωλεοὺς ἔχουσιν καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατασκηνώσεις, ὁ δὲ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἔχει ποῦ τὴν κεφαλὴν κλίνῃ.cc 59 Εἶπεν δὲ πρὸς ἕτερον, Ἀκολούθει μοι. ὁ δὲ εἶπεν, [Κύριε,]11 ἐπίτρεψόν μοι ἀπελθόντι πρῶτον θάψαι τὸν πατέρα μου. 60 εἶπεν δὲ αὐτῷ, Ἄφες τοὺς νεκροὺς θάψαι τοὺς ἑαυτῶν νεκρούς, σὺ δὲ ἀπελθὼν διάγγελλε τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ.dd 61 * Εἶπεν δὲ καὶ ἕτερος, Ἀκολουθήσω σοι, κύριε· πρῶτον δὲ ἐπίτρεψόν μοι ἀποτάξασθαι τοῖς εἰς τὸν οἶκόν μου. 62 εἶπεν δὲ [πρὸς αὐτὸν] ὁ Ἰησοῦς12, Οὐδεὶς ἐπιβαλὼν τὴν χεῖρα ἐπ᾽ ἄροτρον καὶ βλέπων εἰς τὰ ὀπίσω13 εὔθετός ἐστιν τῇ βασιλείᾳ τοῦ θεοῦ.ee
10
The Mission of the Seventy-two
1 * Μετὰ δὲ ταῦτα ἀνέδειξεν ὁ κύριος ἑτέρους ἑβδομήκοντα [δύο]1 καὶ ἀπέστειλεν αὐτοὺς ἀνὰ δύο [δύο] πρὸ προσώπου αὐτοῦ εἰς πᾶσαν πόλιν καὶ τόπον οὗ ἤμελλεν αὐτὸς ἔρχεσθαι.a 2 * ἔλεγεν δὲ πρὸς αὐτούς, Ὁ μὲν θερισμὸς πολύς, οἱ δὲ ἐργάται ὀλίγοι· δεήθητε οὖν τοῦ κυρίου τοῦ θερισμοῦ ὅπως ἐργάτας ἐκβάλῃ εἰς τὸν θερισμὸν αὐτοῦ. 3 ὑπάγετε· ἰδοὺ ἀποστέλλω ὑμᾶς ὡς ἄρνας ἐν μέσῳ λύκων. 4 * μὴ βαστάζετε βαλλάντιον, μὴ πήραν, μὴ ὑποδήματα, καὶ μηδένα κατὰ τὴν ὁδὸν ἀσπάσησθε.b 5 εἰς ἣν δ᾽ ἂν εἰσέλθητε οἰκίαν,c πρῶτον λέγετε, Εἰρήνη τῷ οἴκῳ τούτῳ. 6 καὶ ἐὰν ἐκεῖ ᾖ υἱὸς εἰρήνης, ἐπαναπαήσεται ἐπ᾽ αὐτὸν ἡ εἰρήνη ὑμῶν· εἰ δὲ μή γε, ἐφ᾽ ὑμᾶς ἀνακάμψει. 7 * ἐν αὐτῇ δὲ τῇ οἰκίᾳ μένετε ἐσθίοντες καὶ πίνοντες τὰ παρ᾽ αὐτῶν· ἄξιος γὰρ ὁ ἐργάτης τοῦ μισθοῦ αὐτοῦ. μὴ μεταβαίνετε ἐξ οἰκίας εἰς οἰκίαν.d 8 * καὶ εἰς ἣν ἂν πόλιν εἰσέρχησθε καὶ δέχωνται ὑμᾶς, ἐσθίετε τὰ παρατιθέμενα ὑμῖν 9 καὶ θεραπεύετε τοὺς ἐν αὐτῇ ἀσθενεῖς καὶ λέγετε αὐτοῖς, Ἤγγικεν ἐφ᾽ ὑμᾶς ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ. 10 εἰς ἣν δ᾽ ἂν πόλιν εἰσέλθητε καὶ μὴ δέχωνται ὑμᾶς, ἐξελθόντες εἰς τὰς πλατείας αὐτῆς εἴπατε, 11 *** Καὶ τὸν κονιορτὸν τὸν κολληθέντα ἡμῖν ἐκ τῆς πόλεως ὑμῶν εἰς τοὺς πόδας ἀπομασσόμεθα ὑμῖν· πλὴν τοῦτο γινώσκετε ὅτι ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ.e 12 * λέγω ὑμῖν ὅτι Σοδόμοις ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἀνεκτότερον ἔσται ἢ τῇ πόλει ἐκείνῃ.f
Woes to Unrepentant Cities
(Mt 11.20-24)
13 Οὐαί σοι, Χοραζίν, οὐαί σοι, Βηθσαϊδά· ὅτι εἰ ἐν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἐγενήθησαν αἱ δυνάμεις αἱ γενόμεναι ἐν ὑμῖν, πάλαι ἂν ἐν σάκκῳ καὶ σποδῷ καθήμενοι μετενόησαν. 14 * πλὴν Τύρῳ καὶ Σιδῶνι ἀνεκτότερον ἔσται ἐν τῇ κρίσει ἢ ὑμῖν. 15 * καὶ σύ, Καφαρναούμ,
μὴ ἕως οὐρανοῦ ὑψωθήσῃ;
ἕως τοῦ ᾅδου καταβήσῃ2.g
16 * Ὁ ἀκούων ὑμῶν ἐμοῦ ἀκούει, καὶ ὁ ἀθετῶν ὑμᾶς ἐμὲ ἀθετεῖ· ὁ δὲ ἐμὲ ἀθετῶν ἀθετεῖ τὸν ἀποστείλαντά με.h
The Return of the Seventy-two
17 Ὑπέστρεψαν δὲ οἱ ἑβδομήκοντα [δύο]3 μετὰ χαρᾶς λέγοντες, Κύριε, καὶ τὰ δαιμόνια ὑποτάσσεται ἡμῖν ἐν τῷ ὀνόματί σου. 18 * εἶπεν δὲ αὐτοῖς, Ἐθεώρουν τὸν Σατανᾶν ὡς ἀστραπὴν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ πεσόντα. 19 * ἰδοὺ δέδωκα ὑμῖν τὴν ἐξουσίαν τοῦ πατεῖν ἐπάνω ὄφεων καὶ σκορπίων, καὶ ἐπὶ πᾶσαν τὴν δύναμιν τοῦ ἐχθροῦ, καὶ οὐδὲν ὑμᾶς οὐ μὴ ἀδικήσῃ. 20 * πλὴν ἐν τούτῳ μὴ χαίρετε ὅτι τὰ πνεύματα ὑμῖν ὑποτάσσεται, χαίρετε δὲ ὅτι τὰ ὀνόματα ὑμῶν ἐγγέγραπται ἐν τοῖς οὐρανοῖς.i
The Rejoicing of Jesus
(Mt 11.25-27; 13.16-17)
21 * Ἐν αὐτῇ τῇ ὥρᾳ ἠγαλλιάσατο [ἐν] τῷ πνεύματι τῷ ἁγίῳ4 καὶ εἶπεν, Ἐξομολογοῦμαί σοι, πάτερ, κύριε τοῦ οὐρανοῦ καὶ τῆς γῆς, ὅτι ἀπέκρυψας ταῦτα ἀπὸ σοφῶν καὶ συνετῶν καὶ ἀπεκάλυψας αὐτὰ νηπίοις· ναὶ ὁ πατήρ, ὅτι οὕτως εὐδοκία ἐγένετο ἔμπροσθέν σου.k 22 * Πάντα5 μοι παρεδόθη ὑπὸ τοῦ πατρός μου, καὶ οὐδεὶς γινώσκει τίς ἐστιν ὁ υἱὸς εἰ μὴ ὁ πατήρ, καὶ τίς ἐστιν ὁ πατὴρ εἰ μὴ ὁ υἱὸς καὶ ᾧ ἐὰν βούληται ὁ υἱὸς ἀποκαλύψαι.l 23 * Καὶ στραφεὶς πρὸς τοὺς μαθητὰς κατ᾽ ἰδίαν εἶπεν, Μακάριοι οἱ ὀφθαλμοὶ οἱ βλέποντες ἃ βλέπετε. 24 * λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι πολλοὶ προφῆται καὶ βασιλεῖς ἠθέλησαν ἰδεῖν ἃ ὑμεῖς βλέπετε καὶ οὐκ εἶδαν, καὶ ἀκοῦσαι ἃ ἀκούετε καὶ οὐκ ἤκουσαν.m
The Good Samaritan
25 * Καὶ ἰδοὺ νομικός τις ἀνέστη ἐκπειράζων αὐτὸν λέγων, Διδάσκαλε, τί ποιήσας ζωὴν αἰώνιον κληρονομήσω; 26 ὁ δὲ εἶπεν πρὸς αὐτόν, Ἐν τῷ νόμῳ τί γέγραπται; πῶς ἀναγινώσκεις; 27 * ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν, Ἀγαπήσεις κύριον τὸν θεόν σου ἐξ ὅλης [τῆς] καρδίας σου καὶ ἐν ὅλῃ τῇ ψυχῇ σου καὶ ἐν ὅλῃ τῇ ἰσχύϊ σου καὶ ἐν ὅλῃ τῇ διανοίᾳ σου, καὶ τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν. 28 * εἶπεν δὲ αὐτῷ, Ὀρθῶς ἀπεκρίθης· τοῦτο ποίει καὶ ζήσῃ.n 29 ὁ δὲ θέλων δικαιῶσαι ἑαυτὸν εἶπεν πρὸς τὸν Ἰησοῦν, Καὶ τίς ἐστίν μου πλησίον;o 30 ὑπολαβὼν ὁ Ἰησοῦς εἶπεν, Ἄνθρωπός τις κατέβαινεν ἀπὸ Ἰερουσαλὴμ εἰς Ἰεριχὼ καὶ λῃσταῖς περιέπεσεν, οἳ καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν καὶ πληγὰς ἐπιθέντες ἀπῆλθον ἀφέντες ἡμιθανῆ. 31 κατὰ συγκυρίαν δὲ ἱερεύς τις κατέβαινεν ἐν τῇ ὁδῷ ἐκείνῃ καὶ ἰδὼν αὐτὸν ἀντιπαρῆλθεν· 32 ὁμοίως δὲ καὶ Λευίτης [γενόμενος] κατὰ τὸν τόπον ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ἀντιπαρῆλθεν. 33 Σαμαρίτης δέ τις ὁδεύων ἦλθεν κατ᾽ αὐτὸν καὶ ἰδὼν ἐσπλαγχνίσθη, 34 καὶ προσελθὼν κατέδησεν τὰ τραύματα αὐτοῦ ἐπιχέων ἔλαιον καὶ οἶνον, ἐπιβιβάσας δὲ αὐτὸν ἐπὶ τὸ ἴδιον κτῆνος ἤγαγεν αὐτὸν εἰς πανδοχεῖον καὶ ἐπεμελήθη αὐτοῦ. 35 καὶ ἐπὶ τὴν αὔριον ἐκβαλὼν ἔδωκεν δύο δηνάρια τῷ πανδοχεῖ καὶ εἶπεν, Ἐπιμελήθητι αὐτοῦ, καὶ ὅ τι ἂν προσδαπανήσῃς ἐγὼ ἐν τῷ ἐπανέρχεσθαί με ἀποδώσω σοι.p 36 τίς τούτων τῶν τριῶν πλησίον δοκεῖ σοι γεγονέναι τοῦ ἐμπεσόντος εἰς τοὺς λῃστάς; 37 ὁ δὲ εἶπεν, Ὁ ποιήσας τὸ ἔλεος μετ᾽ αὐτοῦ. εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Πορεύου καὶ σὺ ποίει ὁμοίως.q
Visiting Martha and Mary
38 Ἐν δὲ τῷ πορεύεσθαι αὐτοὺς αὐτὸς εἰσῆλθεν εἰς κώμην τινά· γυνὴ δέ τις ὀνόματι Μάρθα ὑπεδέξατο αὐτόν6. 39 * καὶ τῇδε ἦν ἀδελφὴ καλουμένη Μαριάμ, [ἣ] καὶ παρακαθεσθεῖσα πρὸς τοὺς πόδας τοῦ κυρίου ἤκουεν τὸν λόγον αὐτοῦ. 40 ἡ δὲ Μάρθα περιεσπᾶτο περὶ πολλὴν διακονίαν· ἐπιστᾶσα δὲ εἶπεν, Κύριε, οὐ μέλει σοι ὅτι ἡ ἀδελφή μου μόνην με κατέλιπεν διακονεῖν; εἰπὲ οὖν αὐτῇ ἵνα μοι συναντιλάβηται. 41 ἀποκριθεὶς δὲ εἶπεν αὐτῇ ὁ κύριος, Μάρθα Μάρθα, μεριμνᾷς καὶ θορυβάζῃ περὶ πολλά, 42 ἑνὸς δέ ἐστιν χρεία7· Μαριὰμ γὰρ τὴν ἀγαθὴν μερίδα ἐξελέξατο ἥτις οὐκ ἀφαιρεθήσεται αὐτῆς.r
11
Teaching about Prayer
(Mt 6.9-15; 7.7-11)
1 * Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ εἶναι αὐτὸν ἐν τόπῳ τινὶ προσευχόμενον, ὡς ἐπαύσατο, εἶπέν τις τῶν μαθητῶν αὐτοῦ πρὸς αὐτόν, Κύριε, δίδαξον ἡμᾶς προσεύχεσθαι, καθὼς καὶ Ἰωάννης ἐδίδαξεν τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ. 2 εἶπεν δὲ αὐτοῖς, Ὅταν προσεύχησθε λέγετε,
Πάτερ1, ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου·
ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου2·3
3 τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δίδου ἡμῖν τὸ καθ᾽ ἡμέραν·
4 καὶ ἄφες ἡμῖν τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν,
καὶ γὰρ αὐτοὶ ἀφίομεν παντὶ ὀφείλοντι ἡμῖν·
καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν4.a
5 Καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς, Τίς ἐξ ὑμῶν ἕξει φίλον καὶ πορεύσεται πρὸς αὐτὸν μεσονυκτίου καὶ εἴπῃ αὐτῷ, Φίλε, χρῆσόν μοι τρεῖς ἄρτους, 6 ἐπειδὴ φίλος μου παρεγένετο ἐξ ὁδοῦ πρός με καὶ οὐκ ἔχω ὃ παραθήσω αὐτῷ· 7 * κἀκεῖνος ἔσωθεν ἀποκριθεὶς εἴπῃ, Μή μοι κόπους πάρεχε· ἤδη ἡ θύρα κέκλεισται καὶ τὰ παιδία μου μετ᾽ ἐμοῦ εἰς τὴν κοίτην εἰσίν· οὐ δύναμαι ἀναστὰς δοῦναί σοι. 8 * λέγω ὑμῖν, εἰ καὶ οὐ δώσει αὐτῷ ἀναστὰς διὰ τὸ εἶναι φίλον αὐτοῦ, διά γε τὴν ἀναίδειαν αὐτοῦ ἐγερθεὶς δώσει αὐτῷ ὅσων χρῄζει.b 9 κἀγὼ ὑμῖν λέγω, αἰτεῖτε καὶ δοθήσεται ὑμῖν, ζητεῖτε καὶ εὑρήσετε, κρούετε καὶ ἀνοιγήσεται ὑμῖν· 10 πᾶς γὰρ ὁ αἰτῶν λαμβάνει καὶ ὁ ζητῶν εὑρίσκει καὶ τῷ κρούοντι ἀνοιγ[ήσ]εται5.c 11 τίνα δὲ ἐξ ὑμῶν τὸν πατέρα αἰτήσει ὁ υἱὸς ἰχθύν6, καὶ ἀντὶ ἰχθύος7 ὄφιν αὐτῷ ἐπιδώσει; 12 ἢ καὶ αἰτήσει ᾠόν, ἐπιδώσει8 αὐτῷ σκορπίον; 13 εἰ οὖν ὑμεῖς πονηροὶ ὑπάρχοντες οἴδατε δόματα ἀγαθὰ διδόναι τοῖς τέκνοις ὑμῶν, πόσῳ μᾶλλον ὁ πατὴρ [ὁ] ἐξ οὐρανοῦ9 δώσει πνεῦμα ἅγιον10 τοῖς αἰτοῦσιν αὐτόν.d
Jesus and Beelzebul
(Mt 12.22-30; Mk 3.20-27)
14 Καὶ ἦν ἐκβάλλων δαιμόνιον [καὶ αὐτὸ ἦν]11 κωφόν· ἐγένετο δὲ τοῦ δαιμονίου ἐξελθόντος ἐλάλησεν ὁ κωφὸς καὶ ἐθαύμασαν οἱ ὄχλοι. 15 * τινὲς δὲ ἐξ αὐτῶν εἶπον, Ἐν Βεελζεβοὺλ τῷ ἄρχοντι τῶν δαιμονίων ἐκβάλλει τὰ δαιμόνια·e 16 * ἕτεροι δὲ πειράζοντες σημεῖον ἐξ οὐρανοῦ ἐζήτουν παρ᾽ αὐτοῦ.f 17 αὐτὸς δὲ εἰδὼς αὐτῶν τὰ διανοήματα εἶπεν αὐτοῖς, Πᾶσα βασιλεία ἐφ᾽ ἑαυτὴν διαμερισθεῖσα ἐρημοῦται καὶ οἶκος ἐπὶ οἶκον πίπτει. 18 εἰ δὲ καὶ ὁ Σατανᾶς ἐφ᾽ ἑαυτὸν διεμερίσθη, πῶς σταθήσεται ἡ βασιλεία αὐτοῦ; ὅτι λέγετε ἐν Βεελζεβοὺλ ἐκβάλλειν με τὰ δαιμόνια. 19 εἰ δὲ ἐγὼ ἐν Βεελζεβοὺλ ἐκβάλλω τὰ δαιμόνια, οἱ υἱοὶ ὑμῶν ἐν τίνι ἐκβάλλουσιν; διὰ τοῦτο αὐτοὶ ὑμῶν κριταὶ ἔσονται. 20 * εἰ δὲ ἐν δακτύλῳ θεοῦ [ἐγὼ] ἐκβάλλω τὰ δαιμόνια, ἄρα ἔφθασεν ἐφ᾽ ὑμᾶς ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ.g 21 ὅταν ὁ ἰσχυρὸς καθωπλισμένος φυλάσσῃ τὴν ἑαυτοῦ αὐλήν, ἐν εἰρήνῃ ἐστὶν τὰ ὑπάρχοντα αὐτοῦ· 22 * ἐπὰν δὲ ἰσχυρότερος αὐτοῦ ἐπελθὼν νικήσῃ αὐτόν, τὴν πανοπλίαν αὐτοῦ αἴρει ἐφ᾽ ᾗ ἐπεποίθει καὶ τὰ σκῦλα αὐτοῦ διαδίδωσιν.k 23 * ὁ μὴ ὢν μετ᾽ ἐμοῦ κατ᾽ ἐμοῦ ἐστιν, καὶ ὁ μὴ συνάγων μετ᾽ ἐμοῦ σκορπίζει12.i
The Return of the Unclean Spirit
(Mt 12.43-45)
24 Ὅταν τὸ ἀκάθαρτον πνεῦμα ἐξέλθῃ ἀπὸ τοῦ ἀνθρώπου, διέρχεται δι᾽ ἀνύδρων τόπων ζητοῦν ἀνάπαυσιν καὶ μὴ εὑρίσκον· [τότε] λέγει13, Ὑποστρέψω εἰς τὸν οἶκόν μου ὅθεν ἐξῆλθον· 25 καὶ ἐλθὸν εὑρίσκει σεσαρωμένον14 καὶ κεκοσμημένον. 26 * τότε πορεύεται καὶ παραλαμβάνει ἕτερα πνεύματα πονηρότερα ἑαυτοῦ ἑπτὰ καὶ εἰσελθόντα κατοικεῖ ἐκεῖ· καὶ γίνεται τὰ ἔσχατα τοῦ ἀνθρώπου ἐκείνου χείρονα τῶν πρώτων.k
True Blessedness
27 * Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ λέγειν αὐτὸν ταῦτα ἐπάρασά τις φωνὴν γυνὴ ἐκ τοῦ ὄχλου εἶπεν αὐτῷ, Μακαρία ἡ κοιλία ἡ βαστάσασά σε καὶ μαστοὶ οὓς ἐθήλασας. 28 αὐτὸς δὲ εἶπεν, Μενοῦν μακάριοι οἱ ἀκούοντες τὸν λόγον τοῦ θεοῦ καὶ φυλάσσοντες.l
The Demand for a Sing
(Mt 12.38-42; Mk 8.12)
29 * Τῶν δὲ ὄχλων ἐπαθροιζομένων ἤρξατο λέγειν, Ἡ γενεὰ αὕτη γενεὰ πονηρά ἐστιν· σημεῖον ζητεῖ, καὶ σημεῖον οὐ δοθήσεται αὐτῇ εἰ μὴ τὸ σημεῖον Ἰωνᾶ. 30 καθὼς γὰρ ἐγένετο Ἰωνᾶς τοῖς Νινευίταις σημεῖον, οὕτως ἔσται καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου τῇ γενεᾷ ταύτῃ. 31 * βασίλισσα νότου ἐγερθήσεται ἐν τῇ κρίσει μετὰ τῶν ἀνδρῶν τῆς γενεᾶς ταύτης καὶ κατακρινεῖ αὐτούς, ὅτι ἦλθεν ἐκ τῶν περάτων τῆς γῆς ἀκοῦσαι τὴν σοφίαν Σολομῶνος, καὶ ἰδοὺ πλεῖον Σολομῶνος ὧδε. 32 * ἄνδρες Νινευῖται ἀναστήσονται ἐν τῇ κρίσει μετὰ τῆς γενεᾶς ταύτης καὶ κατακρινοῦσιν αὐτήν· ὅτι μετενόησαν εἰς τὸ κήρυγμα Ἰωνᾶ, καὶ ἰδοὺ πλεῖον Ἰωνᾶ ὧδε.m
The Light of the Body
(Mt 5.15; 6.22-23)
33 * Οὐδεὶς λύχνον ἅψας εἰς κρύπτην τίθησιν [οὐδὲ ὑπὸ τὸν μόδιον]15 ἀλλ᾽ ἐπὶ τὴν λυχνίαν, ἵνα οἱ εἰσπορευόμενοι τὸ φῶς βλέπωσιν.n 34 ὁ λύχνος τοῦ σώματός ἐστιν ὁ ὀφθαλμός σου. ὅταν ὁ ὀφθαλμός σου ἁπλοῦς ᾖ, καὶ ὅλον τὸ σῶμά σου φωτεινόν ἐστιν· ἐπὰν δὲ πονηρὸς ᾖ, καὶ τὸ σῶμά σου σκοτεινόν. 35 σκόπει οὖν μὴ τὸ φῶς τὸ ἐν σοὶ σκότος ἐστίν. 36 εἰ οὖν τὸ σῶμά σου ὅλον φωτεινόν, μὴ ἔχον μέρος τι σκοτεινόν, ἔσται φωτεινὸν ὅλον ὡς ὅταν ὁ λύχνος τῇ ἀστραπῇ φωτίζῃ σε.o
The Denouncing of the Pharisees and Lawyers
(Mt 23.1-36; Mk 12.38-40; Lk 20.45-47)
37 * Ἐν δὲ τῷ λαλῆσαι ἐρωτᾷ αὐτὸν Φαρισαῖος ὅπως ἀριστήσῃ παρ᾽ αὐτῷ· εἰσελθὼν δὲ ἀνέπεσεν. 38 * ὁ δὲ Φαρισαῖος ἰδὼν ἐθαύμασεν ὅτι οὐ πρῶτον ἐβαπτίσθη πρὸ τοῦ ἀρίστου.p 39 εἶπεν δὲ ὁ κύριος πρὸς αὐτόν, Νῦν ὑμεῖς οἱ Φαρισαῖοι τὸ ἔξωθεν τοῦ ποτηρίου καὶ τοῦ πίνακος καθαρίζετε, τὸ δὲ ἔσωθεν ὑμῶν γέμει ἁρπαγῆς καὶ πονηρίας. 40 ἄφρονες, οὐχ ὁ ποιήσας τὸ ἔξωθεν καὶ τὸ ἔσωθεν ἐποίησεν; 41 πλὴν τὰ ἐνόντα δότε ἐλεημοσύνην, καὶ ἰδοὺ πάντα καθαρὰ ὑμῖν ἐστιν.q 42 * ἀλλὰ οὐαὶ ὑμῖν τοῖς Φαρισαίοις, ὅτι ἀποδεκατοῦτε τὸ ἡδύοσμον καὶ τὸ πήγανον καὶ πᾶν λάχανον καὶ παρέρχεσθε τὴν κρίσιν καὶ τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ· ταῦτα δὲ ἔδει ποιῆσαι κἀκεῖνα μὴ παρεῖναι16.r 43 οὐαὶ ὑμῖν τοῖς Φαρισαίοις, ὅτι ἀγαπᾶτε τὴν πρωτοκαθεδρίαν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ τοὺς ἀσπασμοὺς ἐν ταῖς ἀγοραῖς.s 44 οὐαὶ ὑμῖν, ὅτι ἐστὲ ὡς τὰ μνημεῖα τὰ ἄδηλα, καὶ οἱ ἄνθρωποι [οἱ] περιπατοῦντες ἐπάνω οὐκ οἴδασιν.t
45 Ἀποκριθεὶς δέ τις τῶν νομικῶν λέγει αὐτῷ, Διδάσκαλε, ταῦτα λέγων καὶ ἡμᾶς ὑβρίζεις.u 46 ὁ δὲ εἶπεν, Καὶ ὑμῖν τοῖς νομικοῖς οὐαί, ὅτι φορτίζετε τοὺς ἀνθρώπους φορτία δυσβάστακτα, καὶ αὐτοὶ ἑνὶ τῶν δακτύλων ὑμῶν οὐ προσψαύετε τοῖς φορτίοις.v 47 οὐαὶ ὑμῖν, ὅτι οἰκοδομεῖτε τὰ μνημεῖα τῶν προφητῶν, οἱ δὲ πατέρες ὑμῶν ἀπέκτειναν αὐτούς. 48 ἄρα μάρτυρές ἐστε καὶ συνευδοκεῖτε τοῖς ἔργοις τῶν πατέρων ὑμῶν, ὅτι αὐτοὶ μὲν ἀπέκτειναν αὐτούς, ὑμεῖς δὲ οἰκοδομεῖτε17.w 49 διὰ τοῦτο καὶ ἡ σοφία τοῦ θεοῦ εἶπεν, Ἀποστελῶ εἰς αὐτοὺς προφήτας καὶ ἀποστόλους, καὶ ἐξ αὐτῶν ἀποκτενοῦσιν καὶ διώξουσιν, 50 ἵνα ἐκζητηθῇ τὸ αἷμα πάντων τῶν προφητῶν τὸ ἐκκεχυμένον ἀπὸ καταβολῆς κόσμου ἀπὸ τῆς γενεᾶς ταύτης, 51 * ἀπὸ αἵματος Ἅβελ ἕως αἵματος Ζαχαρίου τοῦ ἀπολομένου μεταξὺ τοῦ θυσιαστηρίου καὶ τοῦ οἴκου· ναὶ λέγω ὑμῖν, ἐκζητηθήσεται ἀπὸ τῆς γενεᾶς ταύτης.x 52 οὐαὶ ὑμῖν τοῖς νομικοῖς, ὅτι ἤρατε τὴν κλεῖδα τῆς γνώσεως· αὐτοὶ οὐκ εἰσήλθατε καὶ τοὺς εἰσερχομένους ἐκωλύσατε.y 53 Κἀκεῖθεν ἐξελθόντος αὐτοῦ ἤρξαντο οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι δεινῶς ἐνέχειν καὶ ἀποστοματίζειν αὐτὸν περὶ πλειόνων, 54 * ἐνεδρεύοντες αὐτὸν θηρεῦσαί τι ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ.z
12
A Warning against Hypocrisy
1 * Ἐν οἷς ἐπισυναχθεισῶν τῶν μυριάδων τοῦ ὄχλου, ὥστε καταπατεῖν ἀλλήλους, ἤρξατο λέγειν πρὸς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦa πρῶτον,b Προσέχετε ἑαυτοῖς ἀπὸ τῆς ζύμης, ἥτις ἐστὶν ὑπόκρισις, τῶν Φαρισαίων.c 2 * οὐδὲν δὲ συγκεκαλυμμένον ἐστὶν ὃ οὐκ ἀποκαλυφθήσεται καὶ κρυπτὸν ὃ οὐ γνωσθήσεται. 3 ἀνθ᾽ ὧν ὅσα ἐν τῇ σκοτίᾳ εἴπατε ἐν τῷ φωτὶ ἀκουσθήσεται, καὶ ὃ πρὸς τὸ οὖς ἐλαλήσατε ἐν τοῖς ταμείοις κηρυχθήσεται ἐπὶ τῶν δωμάτων.d
Whom to Fear
(Mt 10.28-31)
4 Λέγω δὲ ὑμῖν τοῖς φίλοις μου, μὴ φοβηθῆτε ἀπὸ τῶν ἀποκτεινόντων τὸ σῶμα καὶ μετὰ ταῦτα μὴ ἐχόντων περισσότερόν τι ποιῆσαι. 5 ὑποδείξω δὲ ὑμῖν τίνα φοβηθῆτε· φοβήθητε τὸν μετὰ τὸ ἀποκτεῖναι ἔχοντα ἐξουσίαν ἐμβαλεῖν εἰς τὴν γέενναν. ναὶ λέγω ὑμῖν, τοῦτον φοβήθητε.e 6 οὐχὶ πέντε στρουθία πωλοῦνται ἀσσαρίων δύο; καὶ ἓν ἐξ αὐτῶν οὐκ ἔστιν ἐπιλελησμένον ἐνώπιον τοῦ θεοῦ. 7 * ἀλλὰ καὶ αἱ τρίχες τῆς κεφαλῆς ὑμῶν πᾶσαι ἠρίθμηνται. μὴ φοβεῖσθε· πολλῶν στρουθίων διαφέρετε.f
Confessing Christ before Men
(Mt 10.32-33; 10.19-20)
8 Λέγω δὲ ὑμῖν, πᾶς ὃς ἂν ὁμολογήσῃ ἐν ἐμοὶ ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων, καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ὁμολογήσει ἐν αὐτῷ ἔμπροσθεν τῶν ἀγγέλων τοῦ θεοῦ· 9 * ὁ δὲ ἀρνησάμενός με ἐνώπιον τῶν ἀνθρώπων ἀπαρνηθήσεται ἐνώπιον τῶν ἀγγέλων τοῦ θεοῦ.g 10 * καὶ πᾶς ὃς ἐρεῖ λόγον εἰς τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου, ἀφεθήσεται αὐτῷ· τῷ δὲ εἰς τὸ ἅγιον πνεῦμα βλασφημήσαντι οὐκ ἀφεθήσεται.h 11 ὅταν δὲ εἰσφέρωσιν ὑμᾶς ἐπὶ τὰς συναγωγὰς καὶ τὰς ἀρχὰς καὶ τὰς ἐξουσίας, μὴ μεριμνήσητε πῶς ἢ τί ἀπολογήσησθε ἢ τί εἴπητε· 12 * τὸ γὰρ ἅγιον πνεῦμα διδάξει ὑμᾶς ἐν αὐτῇ τῇ ὥρᾳ ἃ δεῖ εἰπεῖν.i
The Parable of the Rich Fool
13 Εἶπεν δέ τις ἐκ τοῦ ὄχλου αὐτῷ, Διδάσκαλε, εἰπὲ τῷ ἀδελφῷ μου μερίσασθαι μετ᾽ ἐμοῦ τὴν κληρονομίαν. 14 * ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ, Ἄνθρωπε, τίς με κατέστησεν κριτὴν ἢ μεριστὴν1 ἐφ᾽ ὑμᾶς;k 15 * εἶπεν δὲ πρὸς αὐτούς, Ὁρᾶτε καὶ φυλάσσεσθε ἀπὸ πάσης πλεονεξίας, ὅτι οὐκ ἐν τῷ περισσεύειν τινὶ ἡ ζωὴ αὐτοῦ ἐστιν ἐκ τῶν ὑπαρχόντων αὐτῷ.l 16 Εἶπεν δὲ παραβολὴν πρὸς αὐτοὺς λέγων,m Ἀνθρώπου τινὸς πλουσίου εὐφόρησεν ἡ χώρα. 17 καὶ διελογίζετο ἐν ἑαυτῷ λέγων, Τί ποιήσω, ὅτι οὐκ ἔχω ποῦ συνάξω τοὺς καρπούς μου;n 18 καὶ εἶπεν, Τοῦτο ποιήσω, καθελῶ μου τὰς ἀποθήκας καὶ μείζονας οἰκοδομήσω καὶ συνάξω ἐκεῖ πάντα τὸν σῖτον καὶ τὰ ἀγαθά μου 19 καὶ ἐρῶ τῇ ψυχῇ μου, Ψυχή, ἔχεις πολλὰ ἀγαθὰ κείμενα εἰς ἔτη πολλά· ἀναπαύου, φάγε, πίε, εὐφραίνου. 20 * εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ θεός, Ἄφρων, ταύτῃ τῇ νυκτὶ τὴν ψυχήν σου ἀπαιτοῦσιν ἀπὸ σοῦ· ἃ δὲ ἡτοίμασας, τίνι ἔσται; 21 * οὕτως ὁ θησαυρίζων ἑαυτῷ καὶ μὴ εἰς θεὸν πλουτῶν.2o
Care and Anxiety
(Mt 6.25-34, 19-21)
22 Εἶπεν δὲ πρὸς τοὺς μαθητὰς [αὐτοῦ]3, Διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν· μὴ μεριμνᾶτε τῇ ψυχῇ τί φάγητε, μηδὲ τῷ σώματι τί ἐνδύσησθε. 23 ἡ γὰρ ψυχὴ πλεῖόν ἐστιν τῆς τροφῆς καὶ τὸ σῶμα τοῦ ἐνδύματος. 24 * κατανοήσατε τοὺς κόρακας ὅτι οὐ σπείρουσιν οὐδὲ θερίζουσιν, οἷς οὐκ ἔστιν ταμεῖον οὐδὲ ἀποθήκη, καὶ ὁ θεὸς τρέφει αὐτούς· πόσῳ μᾶλλον ὑμεῖς διαφέρετε τῶν πετεινῶν. 25 τίς δὲ ἐξ ὑμῶν μεριμνῶν δύναται ἐπὶ τὴν ἡλικίαν αὐτοῦ προσθεῖναι πῆχυν; 26 εἰ οὖν οὐδὲ ἐλάχιστον δύνασθε, τί περὶ τῶν λοιπῶν μεριμνᾶτε;p 27 * κατανοήσατε τὰ κρίνα πῶς αὐξάνει· οὐ κοπιᾷ οὐδὲ νήθει4· λέγω δὲ ὑμῖν, οὐδὲ Σολομὼν ἐν πάσῃ τῇ δόξῃ αὐτοῦ περιεβάλετο ὡς ἓν τούτων. 28 εἰ δὲ ἐν ἀγρῷ τὸν χόρτον ὄντα σήμερον καὶ αὔριον εἰς κλίβανον βαλλόμενον ὁ θεὸς οὕτως ἀμφιέζει, πόσῳ μᾶλλον ὑμᾶς, ὀλιγόπιστοι.q 29 καὶ ὑμεῖς μὴ ζητεῖτε τί φάγητε καὶ τί πίητε καὶ μὴ μετεωρίζεσθε· 30 ταῦτα γὰρ πάντα τὰ ἔθνη τοῦ κόσμου ἐπιζητοῦσιν, ὑμῶν δὲ ὁ πατὴρ οἶδεν ὅτι χρῄζετε τούτων. 31 πλὴν ζητεῖτε τὴν βασιλείαν αὐτοῦ5, καὶ ταῦτα προστεθήσεται ὑμῖν.r 32 * Μὴ φοβοῦ, τὸ μικρὸν ποίμνιον, ὅτι εὐδόκησεν ὁ πατὴρ ὑμῶν δοῦναι ὑμῖν τὴν βασιλείαν.s 33 * Πωλήσατε τὰ ὑπάρχοντα ὑμῶν καὶ δότε ἐλεημοσύνην· ποιήσατε ἑαυτοῖς βαλλάντια μὴ παλαιούμενα, θησαυρὸν ἀνέκλειπτον ἐν τοῖς οὐρανοῖς, ὅπου κλέπτης οὐκ ἐγγίζει οὐδὲ σὴς διαφθείρει· 34 ὅπου γάρ ἐστιν ὁ θησαυρὸς ὑμῶν, ἐκεῖ καὶ ἡ καρδία ὑμῶν ἔσται.t
Watchful Servants
(Mt 24.45-51)
35 * Ἔστωσαν ὑμῶν αἱ ὀσφύες περιεζωσμέναι καὶ οἱ λύχνοι καιόμενοι· 36 * καὶ ὑμεῖς ὅμοιοι ἀνθρώποις προσδεχομένοις τὸν κύριον ἑαυτῶν πότε ἀναλύσῃ ἐκ τῶν γάμων, ἵνα ἐλθόντος καὶ κρούσαντος εὐθέως ἀνοίξωσιν αὐτῷ. 37 * μακάριοι οἱ δοῦλοι ἐκεῖνοι, οὓς ἐλθὼν ὁ κύριος εὑρήσει γρηγοροῦντας· ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι περιζώσεται καὶ ἀνακλινεῖ αὐτοὺς καὶ παρελθὼν διακονήσει αὐτοῖς. 38 κἂν ἐν τῇ δευτέρᾳ κἂν ἐν τῇ τρίτῃ φυλακῇ ἔλθῃ καὶ εὕρῃ οὕτως, μακάριοί εἰσιν ἐκεῖνοι.u 39 * τοῦτο δὲ γινώσκετε ὅτι εἰ ᾔδει ὁ οἰκοδεσπότης ποίᾳ ὥρᾳ ὁ κλέπτης ἔρχεται, οὐκ6 ἂν ἀφῆκεν διορυχθῆναι τὸν οἶκον αὐτοῦ. 40 * καὶ ὑμεῖς γίνεσθε ἕτοιμοι, ὅτι ᾗ ὥρᾳ οὐ δοκεῖτε ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἔρχεται.v
41 Εἶπεν δὲ ὁ Πέτρος, Κύριε, πρὸς ἡμᾶς τὴν παραβολὴν ταύτην λέγεις ἢ καὶ πρὸς πάντας; 42 καὶ εἶπεν ὁ κύριος, Τίς ἄρα ἐστὶν ὁ πιστὸς οἰκονόμος ὁ φρόνιμος, ὃν καταστήσει ὁ κύριος ἐπὶ τῆς θεραπείας αὐτοῦ τοῦ διδόναι ἐν καιρῷ [τὸ] σιτομέτριον; 43 μακάριος ὁ δοῦλος ἐκεῖνος, ὃν ἐλθὼν ὁ κύριος αὐτοῦ εὑρήσει ποιοῦντα οὕτως. 44 * ἀληθῶς λέγω ὑμῖν ὅτι ἐπὶ πᾶσιν τοῖς ὑπάρχουσιν αὐτοῦ καταστήσει αὐτόν. 45 ἐὰν δὲ εἴπῃ ὁ δοῦλος ἐκεῖνος ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ, Χρονίζει ὁ κύριός μου ἔρχεσθαι, καὶ ἄρξηται τύπτειν τοὺς παῖδας καὶ τὰς παιδίσκας, ἐσθίειν τε καὶ πίνειν καὶ μεθύσκεσθαι, 46 ἥξει ὁ κύριος τοῦ δούλου ἐκείνου ἐν ἡμέρᾳ ᾗ οὐ προσδοκᾷ καὶ ἐν ὥρᾳ ᾗ οὐ γινώσκει, καὶ διχοτομήσει αὐτὸν καὶ τὸ μέρος αὐτοῦ μετὰ τῶν ἀπίστων θήσει.w 47 * ἐκεῖνος δὲ ὁ δοῦλος ὁ γνοὺς τὸ θέλημα τοῦ κυρίου αὐτοῦ καὶ μὴ ἑτοιμάσας ἢ ποιήσας πρὸς τὸ θέλημα αὐτοῦ δαρήσεται πολλάς· 48 ὁ δὲ μὴ γνούς, ποιήσας δὲ ἄξια πληγῶν δαρήσεται ὀλίγας. παντὶ δὲ ᾧ ἐδόθη πολύ, πολὺ ζητηθήσεται παρ᾽ αὐτοῦ, καὶ ᾧ παρέθεντο πολύ, περισσότερον αἰτήσουσιν αὐτόν.x
Jesus the Cause of Division
(Mt 10.34-36)
49 Πῦρ ἦλθον βαλεῖν ἐπὶ τὴν γῆν, καὶ τί θέλω εἰ ἤδη ἀνήφθη. 50 * βάπτισμα δὲ ἔχω βαπτισθῆναι, καὶ πῶς συνέχομαι ἕως ὅτου τελεσθῇ.y 51 * δοκεῖτε ὅτι εἰρήνην παρεγενόμην δοῦναι ἐν τῇ γῇ; οὐχί, λέγω ὑμῖν, ἀλλ᾽ ἢ διαμερισμόν. 52 ἔσονται γὰρ ἀπὸ τοῦ νῦν πέντε ἐν ἑνὶ οἴκῳ διαμεμερισμένοι, τρεῖς ἐπὶ δυσὶν καὶ δύο ἐπὶ τρισίν,
53 * διαμερισθήσονται πατὴρ ἐπὶ υἱῷ
καὶ υἱὸς ἐπὶ πατρί,
μήτηρ ἐπὶ τὴν θυγατέρα
καὶ θυγάτηρ ἐπὶ τὴν μητέρα,
πενθερὰ ἐπὶ τὴν νύμφην αὐτῆς
καὶ νύμφη ἐπὶ τὴν πενθεράν.z
Discerning the Time
(Mt 16.2-3)
54 Ἔλεγεν δὲ καὶ τοῖς ὄχλοις, Ὅταν ἴδητε [τὴν] νεφέλην ἀνατέλλουσαν ἐπὶ δυσμῶν, εὐθέως λέγετε ὅτι Ὄμβρος ἔρχεται, καὶ γίνεται οὕτως· 55 καὶ ὅταν νότον πνέοντα, λέγετε ὅτι Καύσων ἔσται, καὶ γίνεται. 56 * ὑποκριταί, τὸ πρόσωπον τῆς γῆς καὶ τοῦ οὐρανοῦ οἴδατε δοκιμάζειν, τὸν καιρὸν δὲ τοῦτον πῶς οὐκ οἴδατε δοκιμάζειν7;aa
Settling with Your Accuser
(Mt 5.25-26)
57 Τί δὲ καὶ ἀφ᾽ ἑαυτῶν οὐ κρίνετε τὸ δίκαιον; 58 ὡς γὰρ ὑπάγεις μετὰ τοῦ ἀντιδίκου σου ἐπ᾽ ἄρχοντα, ἐν τῇ ὁδῷ δὸς ἐργασίαν ἀπηλλάχθαι ἀπ᾽ αὐτοῦ, μήποτε κατασύρῃ σε πρὸς τὸν κριτήν, καὶ ὁ κριτής σε παραδώσει τῷ πράκτορι, καὶ ὁ πράκτωρ σε βαλεῖ εἰς φυλακήν. 59 λέγω σοι, οὐ μὴ ἐξέλθῃς ἐκεῖθεν, ἕως καὶ τὸ ἔσχατον λεπτὸν ἀποδῷς.bb
13
Repent or Perish
1 * Παρῆσαν δέ τινες ἐν αὐτῷ τῷ καιρῷ ἀπαγγέλλοντες αὐτῷ περὶ τῶν Γαλιλαίων ὧν τὸ αἷμα Πιλᾶτος ἔμιξεν μετὰ τῶν θυσιῶν αὐτῶν.a 2 * καὶ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτοῖς, Δοκεῖτε ὅτι οἱ Γαλιλαῖοι οὗτοι ἁμαρτωλοὶ παρὰ πάντας τοὺς Γαλιλαίους ἐγένοντο, ὅτι ταῦτα πεπόνθασιν; 3 * οὐχί, λέγω ὑμῖν, ἀλλ᾽ ἐὰν μὴ μετανοῆτε πάντες ὁμοίως ἀπολεῖσθε.b 4 ἢ ἐκεῖνοι οἱ δεκαοκτὼ ἐφ᾽ οὓς ἔπεσεν ὁ πύργος ἐν τῷ Σιλωὰμ καὶ ἀπέκτεινεν αὐτούς, δοκεῖτε ὅτι αὐτοὶ ὀφειλέται ἐγένοντο παρὰ πάντας τοὺς ἀνθρώπους τοὺς κατοικοῦντας Ἰερουσαλήμ; 5 * οὐχί, λέγω ὑμῖν, ἀλλ᾽ ἐὰν μὴ μετανοῆτε πάντες ὡσαύτως ἀπολεῖσθε.c
The Parable of the Barren Fig Tree
6 * Ἔλεγεν δὲ ταύτην τὴν παραβολήν· Συκῆν εἶχέν τις πεφυτευμένην ἐν τῷ ἀμπελῶνι αὐτοῦ, καὶ ἦλθεν ζητῶν καρπὸν ἐν αὐτῇ καὶ οὐχ εὗρεν. 7 εἶπεν δὲ πρὸς τὸν ἀμπελουργόν, Ἰδοὺ τρία ἔτη ἀφ᾽ οὗ ἔρχομαι ζητῶν καρπὸν ἐν τῇ συκῇ ταύτῃ καὶ οὐχ εὑρίσκω· ἔκκοψον [οὖν]1 αὐτήν, ἱνατί καὶ τὴν γῆν καταργεῖ; 8 * ὁ δὲ ἀποκριθεὶς λέγει αὐτῷ, Κύριε, ἄφες αὐτὴν καὶ τοῦτο τὸ ἔτος, ἕως ὅτου σκάψω περὶ αὐτὴν καὶ βάλω κόπρια, 9 κἂν μὲν ποιήσῃ καρπὸν εἰς τὸ μέλλον· εἰ δὲ μή γε2, ἐκκόψεις αὐτήν.d
The Healing of a Crippled Woman on the Sabbath
10 Ἦν δὲ διδάσκων ἐν μιᾷ τῶν συναγωγῶν ἐν τοῖς σάββασιν. 11 καὶ ἰδοὺ γυνὴ πνεῦμα ἔχουσα ἀσθενείας ἔτη δεκαοκτὼ καὶ ἦν συγκύπτουσα καὶ μὴ δυναμένη ἀνακύψαι εἰς τὸ παντελές. 12 ἰδὼν δὲ αὐτὴν ὁ Ἰησοῦς προσεφώνησεν καὶ εἶπεν αὐτῇ, Γύναι, ἀπολέλυσαι τῆς ἀσθενείας σου,e 13 καὶ ἐπέθηκεν αὐτῇ τὰς χεῖρας· καὶ παραχρῆμα ἀνωρθώθη καὶ ἐδόξαζεν τὸν θεόν.f 14 * ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἀρχισυνάγωγος, ἀγανακτῶν ὅτι τῷ σαββάτῳ ἐθεράπευσεν ὁ Ἰησοῦς, ἔλεγεν τῷ ὄχλῳ ὅτι Ἓξ ἡμέραι εἰσὶν ἐν αἷς δεῖ ἐργάζεσθαι· ἐν αὐταῖς οὖν ἐρχόμενοι θεραπεύεσθε καὶ μὴ τῇ ἡμέρᾳ τοῦ σαββάτου. 15 * ἀπεκρίθη δὲ αὐτῷ ὁ κύριος καὶ εἶπεν, Ὑποκριταί, ἕκαστος ὑμῶν τῷ σαββάτῳ οὐ λύει τὸν βοῦν αὐτοῦ ἢ τὸν ὄνον ἀπὸ τῆς φάτνης καὶ ἀπαγαγὼν ποτίζει; 16 * ταύτην δὲ θυγατέρα Ἀβραὰμ οὖσαν, ἣν ἔδησεν ὁ Σατανᾶς ἰδοὺ δέκα καὶ ὀκτὼ ἔτη, οὐκ ἔδει λυθῆναι ἀπὸ τοῦ δεσμοῦ τούτου τῇ ἡμέρᾳ τοῦ σαββάτου;g 17 καὶ ταῦτα λέγοντος αὐτοῦ κατῃσχύνοντο πάντες οἱ ἀντικείμενοι αὐτῷ, καὶ πᾶς ὁ ὄχλος ἔχαιρεν ἐπὶ πᾶσιν τοῖς ἐνδόξοις τοῖς γινομένοις ὑπ᾽ αὐτοῦ.h
The Parables of the Mustard Seed and the Leaven
(Mt 13.31-33; Mk 4.30-32)
18 Ἔλεγεν οὖν, Τίνι ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ καὶ τίνι ὁμοιώσω αὐτήν; 19 * ὁμοία ἐστὶν κόκκῳ σινάπεως, ὃν λαβὼν ἄνθρωπος ἔβαλεν εἰς κῆπον ἑαυτοῦ, καὶ ηὔξησεν καὶ ἐγένετο εἰς δένδρον3, καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατεσκήνωσεν ἐν τοῖς κλάδοις αὐτοῦ.i
20 Καὶ πάλιν εἶπεν, Τίνι ὁμοιώσω τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ; 21 ὁμοία ἐστὶν ζύμῃ, ἣν λαβοῦσα γυνὴ [ἐν]έκρυψεν εἰς ἀλεύρου σάτα τρία ἕως οὗ ἐζυμώθη ὅλον.k
The Narrow Door
(Mt 7.13-14, 21-23)
22 Καὶ διεπορεύετο κατὰ πόλεις καὶ κώμας διδάσκων καὶ πορείαν ποιούμενος εἰς Ἱεροσόλυμα.l 23 εἶπεν δέ τις αὐτῷ, Κύριε, εἰ ὀλίγοι οἱ σῳζόμενοι; ὁ δὲ εἶπεν πρὸς αὐτούς, 24 * Ἀγωνίζεσθε εἰσελθεῖν διὰ τῆς στενῆς θύρας, ὅτι πολλοί, λέγω ὑμῖν, ζητήσουσιν εἰσελθεῖν καὶ οὐκ ἰσχύσουσιν.m 25 * ἀφ᾽ οὗ ἂν ἐγερθῇ ὁ οἰκοδεσπότης καὶ ἀποκλείσῃ τὴν θύραν καὶ ἄρξησθε ἔξω ἑστάναι καὶ κρούειν τὴν θύραν λέγοντες, Κύριε, ἄνοιξον ἡμῖν, καὶ ἀποκριθεὶς ἐρεῖ ὑμῖν, Οὐκ οἶδα ὑμᾶς πόθεν ἐστέ.n 26 τότε ἄρξεσθε λέγειν, Ἐφάγομεν ἐνώπιόν σου καὶ ἐπίομεν καὶ ἐν ταῖς πλατείαις ἡμῶν ἐδίδαξας· 27 * καὶ ἐρεῖ λέγων ὑμῖν4, Οὐκ οἶδα [ὑμᾶς] πόθεν ἐστέ5· ἀπόστητε ἀπ᾽ ἐμοῦ πάντες ἐργάται ἀδικίας.o 28 ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυθμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων, ὅταν ὄψησθε Ἀβραὰμ καὶ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακὼβ καὶ πάντας τοὺς προφήτας ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ θεοῦ, ὑμᾶς δὲ ἐκβαλλομένους ἔξω. 29 ** καὶ ἥξουσιν ἀπὸ ἀνατολῶν καὶ δυσμῶν καὶ ἀπὸ βορρᾶ καὶ νότου καὶ ἀνακλιθήσονται ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ θεοῦ.p 30 * καὶ ἰδοὺ εἰσὶν ἔσχατοι οἳ ἔσονται πρῶτοι καὶ εἰσὶν πρῶτοι οἳ ἔσονται ἔσχατοι.q
The Lament over Jerusalem
(Mt 23.37-39)
31 Ἐν αὐτῇ τῇ ὥρᾳ προσῆλθάν τινες Φαρισαῖοι λέγοντες αὐτῷ, Ἔξελθε καὶ πορεύου ἐντεῦθεν, ὅτι Ἡρῴδης θέλει σε ἀποκτεῖναι. 32 καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Πορευθέντες εἴπατε τῇ ἀλώπεκι ταύτῃ, Ἰδοὺ ἐκβάλλω δαιμόνια καὶ ἰάσεις ἀποτελῶ σήμερον καὶ αὔριον καὶ τῇ τρίτῃ τελειοῦμαι. 33 πλὴν δεῖ με σήμερον καὶ αὔριον καὶ τῇ ἐχομένῃ πορεύεσθαι, ὅτι οὐκ ἐνδέχεται προφήτην ἀπολέσθαι ἔξω Ἰερουσαλήμ.r 34 Ἰερουσαλὴμ Ἰερουσαλήμ, ἡ ἀποκτείνουσα τοὺς προφήτας καὶ λιθοβολοῦσα τοὺς ἀπεσταλμένους πρὸς αὐτήν, ποσάκις ἠθέλησα ἐπισυνάξαι τὰ τέκνα σου ὃν τρόπον ὄρνις τὴν ἑαυτῆς νοσσιὰν ὑπὸ τὰς πτέρυγας, καὶ οὐκ ἠθελήσατε.s 35 * ἰδοὺ ἀφίεται ὑμῖν ὁ οἶκος ὑμῶν6. λέγω [δὲ] ὑμῖν, οὐ μὴ ἴδητέ με ἕως [ἥξει ὅτε] εἴπητε7,Εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος ἐν ὀνόματι κυρίου.t
14
The Healing of the Man with Dropsy
1 * Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἐλθεῖν αὐτὸν εἰς οἶκόν τινος τῶν ἀρχόντων [τῶν] Φαρισαίων σαββάτῳ φαγεῖν ἄρτον καὶ αὐτοὶ ἦσαν παρατηρούμενοι αὐτόν.a 2 καὶ ἰδοὺ ἄνθρωπός τις ἦν ὑδρωπικὸς ἔμπροσθεν αὐτοῦ. 3 * καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν πρὸς τοὺς νομικοὺς καὶ Φαρισαίους λέγων, Ἔξεστιν τῷ σαββάτῳ θεραπεῦσαι ἢ οὔ; 4 οἱ δὲ ἡσύχασαν. καὶ ἐπιλαβόμενος ἰάσατο αὐτὸν καὶ ἀπέλυσεν. 5 * καὶ πρὸς αὐτοὺς εἶπεν, Τίνος ὑμῶν υἱὸς ἢ βοῦς1 εἰς φρέαρ πεσεῖται, καὶ οὐκ εὐθέως ἀνασπάσει αὐτὸν ἐν ἡμέρᾳ τοῦ σαββάτου; 6 * καὶ οὐκ ἴσχυσαν ἀνταποκριθῆναι πρὸς ταῦτα.b
A Lesson to Guests and a Host
7 * Ἔλεγεν δὲ πρὸς τοὺς κεκλημένους παραβολήν, ἐπέχων πῶς τὰς πρωτοκλισίας ἐξελέγοντο, λέγων πρὸς αὐτούς, 8 Ὅταν κληθῇς ὑπό τινος εἰς γάμους, μὴ κατακλιθῇς εἰς τὴν πρωτοκλισίαν, μήποτε ἐντιμότερός σου ᾖ κεκλημένος ὑπ᾽ αὐτοῦ, 9 καὶ ἐλθὼν ὁ σὲ καὶ αὐτὸν καλέσας ἐρεῖ σοι, Δὸς τούτῳ τόπον, καὶ τότε ἄρξῃ μετὰ αἰσχύνης τὸν ἔσχατον τόπον κατέχειν. 10 * ἀλλ᾽ ὅταν κληθῇς, πορευθεὶς ἀνάπεσε εἰς τὸν ἔσχατον τόπον, ἵνα ὅταν ἔλθῃ ὁ κεκληκώς σε ἐρεῖ σοι, Φίλε, προσανάβηθι ἀνώτερον· τότε ἔσται σοι δόξα ἐνώπιον πάντων τῶν συνανακειμένων σοι.c 11 * ὅτι πᾶς ὁ ὑψῶν ἑαυτὸν ταπεινωθήσεται, καὶ ὁ ταπεινῶν ἑαυτὸν ὑψωθήσεται. 12 Ἔλεγεν δὲ καὶ τῷ κεκληκότι αὐτόν, Ὅταν ποιῇς ἄριστον ἢ δεῖπνον, μὴ φώνει τοὺς φίλους σου μηδὲ τοὺς ἀδελφούς σου μηδὲ τοὺς συγγενεῖς σου μηδὲ γείτονας πλουσίους, μήποτε καὶ αὐτοὶ ἀντικαλέσωσίν σε καὶ γένηται ἀνταπόδομά σοι. 13 ἀλλ᾽ ὅταν δοχὴν ποιῇς, κάλει πτωχούς, ἀναπείρους, χωλούς, τυφλούς· 14 * καὶ μακάριος ἔσῃ, ὅτι οὐκ ἔχουσιν ἀνταποδοῦναί σοι, ἀνταποδοθήσεται γάρ σοι ἐν τῇ ἀναστάσει τῶν δικαίων.d
The Parable of the Great Banquet
(Mt 22.1-10)
15 * Ἀκούσας δέ τις τῶν συνανακειμένων ταῦτα εἶπεν αὐτῷ, Μακάριος ὅστις φάγεται ἄρτον ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ θεοῦ.e 16 ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ, Ἄνθρωπός τις ἐποίει δεῖπνον μέγα, καὶ ἐκάλεσεν πολλοὺς 17 καὶ ἀπέστειλεν τὸν δοῦλον αὐτοῦ τῇ ὥρᾳ τοῦ δείπνου εἰπεῖν τοῖς κεκλημένοις, Ἔρχεσθε, ὅτι ἤδη ἕτοιμά ἐστιν2.f 18 καὶ ἤρξαντο ἀπὸ μιᾶς πάντες παραιτεῖσθαι. ὁ πρῶτος εἶπεν αὐτῷ, Ἀγρὸν ἠγόρασα καὶ ἔχω ἀνάγκην ἐξελθὼν ἰδεῖν αὐτόν· ἐρωτῶ σε, ἔχε με παρῃτημένον. 19 καὶ ἕτερος εἶπεν, Ζεύγη βοῶν ἠγόρασα πέντε καὶ πορεύομαι δοκιμάσαι αὐτά· ἐρωτῶ σε, ἔχε με παρῃτημένον. 20 * καὶ ἕτερος εἶπεν, Γυναῖκα ἔγημα καὶ διὰ τοῦτο οὐ δύναμαι ἐλθεῖν.g 21 καὶ παραγενόμενος ὁ δοῦλος ἀπήγγειλεν τῷ κυρίῳ αὐτοῦ ταῦτα. τότε ὀργισθεὶς ὁ οἰκοδεσπότης εἶπεν τῷ δούλῳ αὐτοῦ, Ἔξελθε ταχέως εἰς τὰς πλατείας καὶ ῥύμας τῆς πόλεως καὶ τοὺς πτωχοὺς καὶ ἀναπείρους καὶ τυφλοὺς καὶ χωλοὺς εἰσάγαγε ὧδε. 22 καὶ εἶπεν ὁ δοῦλος, Κύριε, γέγονεν ὃ ἐπέταξας, καὶ ἔτι τόπος ἐστίν. 23 καὶ εἶπεν ὁ κύριος πρὸς τὸν δοῦλον, Ἔξελθε εἰς τὰς ὁδοὺς καὶ φραγμοὺς καὶ ἀνάγκασον εἰσελθεῖν, ἵνα γεμισθῇ μου ὁ οἶκος· 24 λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι οὐδεὶς τῶν ἀνδρῶν ἐκείνων τῶν κεκλημένων γεύσεταί μου τοῦ δείπνου.h
The Cost of Discipleship
(Mt 10.37-38)
25 Συνεπορεύοντο δὲ αὐτῷ ὄχλοι πολλοί, καὶ στραφεὶς εἶπεν πρὸς αὐτούς,i 26 * Εἴ τις ἔρχεται πρός με καὶ οὐ μισεῖ τὸν πατέρα ἑαυτοῦ καὶ τὴν μητέρα καὶ τὴν γυναῖκα καὶ τὰ τέκνα καὶ τοὺς ἀδελφοὺς καὶ τὰς ἀδελφὰς ἔτι τε καὶ τὴν ψυχὴν ἑαυτοῦ, οὐ δύναται εἶναί μου μαθητής. 27 ** ὅστις οὐ βαστάζει τὸν σταυρὸν ἑαυτοῦ καὶ ἔρχεται ὀπίσω μου, οὐ δύναται εἶναί μου μαθητής.k 28 τίς γὰρ ἐξ ὑμῶν θέλων πύργον οἰκοδομῆσαι οὐχὶ πρῶτον καθίσας ψηφίζει τὴν δαπάνην, εἰ ἔχει εἰς ἀπαρτισμόν; 29 ἵνα μήποτε θέντος αὐτοῦ θεμέλιον καὶ μὴ ἰσχύοντος ἐκτελέσαι πάντες οἱ θεωροῦντες ἄρξωνται αὐτῷ ἐμπαίζειν 30 λέγοντες ὅτι Οὗτος ὁ ἄνθρωπος ἤρξατο οἰκοδομεῖν καὶ οὐκ ἴσχυσεν ἐκτελέσαι.l 31 ἢ τίς βασιλεὺς πορευόμενος ἑτέρῳ βασιλεῖ συμβαλεῖν εἰς πόλεμον οὐχὶ καθίσας πρῶτον βουλεύσεται εἰ δυνατός ἐστιν ἐν δέκα χιλιάσιν ὑπαντῆσαι τῷ μετὰ εἴκοσι χιλιάδων ἐρχομένῳ ἐπ᾽ αὐτόν; 32 εἰ δὲ μή γε, ἔτι αὐτοῦ πόρρω ὄντος πρεσβείαν ἀποστείλας ἐρωτᾷ τὰ πρὸς εἰρήνην.m 33 οὕτως οὖν πᾶς ἐξ ὑμῶν ὃς οὐκ ἀποτάσσεται πᾶσιν τοῖς ἑαυτοῦ ὑπάρχουσιν οὐ δύναται εἶναί μου μαθητής.n
Tasteless Salt
(Mt 5.13; Mk 9.50)
34 Καλὸν οὖν τὸ ἅλας· ἐὰν δὲ καὶ τὸ ἅλας μωρανθῇ, ἐν τίνι ἀρτυθήσεται;o 35 * οὔτε εἰς γῆν οὔτε εἰς κοπρίαν εὔθετόν ἐστιν, ἔξω βάλλουσιν αὐτό.p ὁ ἔχων ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω.q
15
The Parable of the Lost Sheep
(Mt 18.12-14)
1 Ἦσαν δὲ αὐτῷ ἐγγίζοντες πάντες1 οἱ τελῶναι καὶ οἱ ἁμαρτωλοὶ ἀκούειν αὐτοῦ. 2 * καὶ διεγόγγυζον οἵ τε Φαρισαῖοι καὶ οἱ γραμματεῖς λέγοντες ὅτι Οὗτος ἁμαρτωλοὺς προσδέχεται καὶ συνεσθίει αὐτοῖς.a 3 εἶπεν δὲ πρὸς αὐτοὺς τὴν παραβολὴν ταύτην λέγων,b 4 * Τίς ἄνθρωπος ἐξ ὑμῶν ἔχων ἑκατὸν πρόβατα καὶ ἀπολέσας ἐξ αὐτῶν ἓν οὐ καταλείπει τὰ ἐνενήκοντα ἐννέα ἐν τῇ ἐρήμῳ καὶ πορεύεται ἐπὶ τὸ ἀπολωλὸς ἕως εὕρῃ αὐτό; 5 καὶ εὑρὼν ἐπιτίθησιν ἐπὶ τοὺς ὤμους αὐτοῦ χαίρων 6 καὶ ἐλθὼν εἰς τὸν οἶκον συγκαλεῖ τοὺς φίλους καὶ τοὺς γείτονας λέγων αὐτοῖς, Συγχάρητέ μοι, ὅτι εὗρον τὸ πρόβατόν μου τὸ ἀπολωλός. 7 λέγω ὑμῖν ὅτι οὕτως χαρὰ ἐν τῷ οὐρανῷ ἔσται ἐπὶ ἑνὶ ἁμαρτωλῷ μετανοοῦντι ἢ ἐπὶ ἐνενήκοντα ἐννέα δικαίοις οἵτινες οὐ χρείαν ἔχουσιν μετανοίας.c
The Parable of the Lost Coin
8 Ἢ τίς γυνὴ δραχμὰς ἔχουσα δέκα ἐὰν ἀπολέσῃ δραχμὴν μίαν, οὐχὶ ἅπτει λύχνον καὶ σαροῖ τὴν οἰκίαν καὶ ζητεῖ ἐπιμελῶς ἕως οὗ εὕρῃ; 9 καὶ εὑροῦσα συγκαλεῖ τὰς φίλας καὶ γείτονας λέγουσα, Συγχάρητέ μοι, ὅτι εὗρον τὴν δραχμὴν ἣν ἀπώλεσα. 10 οὕτως, λέγω ὑμῖν, γίνεται χαρὰ ἐνώπιον τῶν ἀγγέλων τοῦ θεοῦ ἐπὶ ἑνὶ ἁμαρτωλῷ μετανοοῦντι.d
The Parable of the Lost Son
11 Εἶπεν δέ, Ἄνθρωπός τις εἶχεν δύο υἱούς. 12 καὶ εἶπεν ὁ νεώτερος αὐτῶν τῷ πατρί, Πάτερ, δός μοι τὸ ἐπιβάλλον μέρος τῆς οὐσίας. ὁ δὲ διεῖλεν αὐτοῖς τὸν βίον.e 13 * καὶ μετ᾽ οὐ πολλὰς ἡμέρας συναγαγὼν πάντα ὁ νεώτερος υἱὸς ἀπεδήμησεν εἰς χώραν μακρὰν καὶ ἐκεῖ διεσκόρπισεν τὴν οὐσίαν αὐτοῦ ζῶν ἀσώτως.f 14 δαπανήσαντος δὲ αὐτοῦ πάντα ἐγένετο λιμὸς ἰσχυρὰ κατὰ τὴν χώραν ἐκείνην, καὶ αὐτὸς ἤρξατο ὑστερεῖσθαι. 15 καὶ πορευθεὶς ἐκολλήθη ἑνὶ τῶν πολιτῶν τῆς χώρας ἐκείνης, καὶ ἔπεμψεν αὐτὸν εἰς τοὺς ἀγροὺς αὐτοῦ βόσκειν χοίρους, 16 καὶ ἐπεθύμει χορτασθῆναι ἐκ2 τῶν κερατίων ὧν ἤσθιον οἱ χοῖροι, καὶ οὐδεὶς ἐδίδου αὐτῷ.g 17 εἰς ἑαυτὸν δὲ ἐλθὼν ἔφη, Πόσοι μίσθιοι τοῦ πατρός μου περισσεύονται ἄρτων, ἐγὼ δὲ λιμῷ ὧδε ἀπόλλυμαι. 18 * ἀναστὰς πορεύσομαι πρὸς τὸν πατέρα μου καὶ ἐρῶ αὐτῷ, Πάτερ, ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐνώπιόν σου, 19 οὐκέτι εἰμὶ ἄξιος κληθῆναι υἱός σου· ποίησόν με ὡς ἕνα τῶν μισθίων σου. 20 * καὶ ἀναστὰς ἦλθεν πρὸς τὸν πατέρα ἑαυτοῦ.h ἔτι δὲ αὐτοῦ μακρὰν ἀπέχοντος εἶδεν αὐτὸν ὁ πατὴρ αὐτοῦ καὶ ἐσπλαγχνίσθη καὶ δραμὼν ἐπέπεσεν ἐπὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ καὶ κατεφίλησεν αὐτόν. 21 εἶπεν δὲ ὁ υἱὸς αὐτῷ, Πάτερ, ἥμαρτον εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐνώπιόν σου, οὐκέτι εἰμὶ ἄξιος κληθῆναι υἱός σου.3 22 εἶπεν δὲ ὁ πατὴρ πρὸς τοὺς δούλους αὐτοῦ, Ταχὺ ἐξενέγκατε στολὴν τὴν πρώτην καὶ ἐνδύσατε αὐτόν, καὶ δότε δακτύλιον εἰς τὴν χεῖρα αὐτοῦ καὶ ὑποδήματα εἰς τοὺς πόδας, 23 καὶ φέρετε τὸν μόσχον τὸν σιτευτόν, θύσατε, καὶ φαγόντες εὐφρανθῶμεν, 24 * ὅτι οὗτος ὁ υἱός μου νεκρὸς ἦν καὶ ἀνέζησεν, ἦν ἀπολωλὼς καὶ εὑρέθη.i καὶ ἤρξαντο εὐφραίνεσθαι.k
25 Ἦν δὲ ὁ υἱὸς αὐτοῦ ὁ πρεσβύτερος ἐν ἀγρῷ· καὶ ὡς ἐρχόμενος ἤγγισεν τῇ οἰκίᾳ, ἤκουσεν συμφωνίας καὶ χορῶν, 26 καὶ προσκαλεσάμενος ἕνα τῶν παίδων ἐπυνθάνετο τί ἂν εἴη ταῦτα. 27 ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ ὅτι Ὁ ἀδελφός σου ἥκει, καὶ ἔθυσεν ὁ πατήρ σου τὸν μόσχον τὸν σιτευτόν, ὅτι ὑγιαίνοντα αὐτὸν ἀπέλαβεν.l 28 ὠργίσθη δὲ καὶ οὐκ ἤθελεν εἰσελθεῖν, ὁ δὲ πατὴρ αὐτοῦ ἐξελθὼν παρεκάλει αὐτόν. 29 ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν τῷ πατρὶ αὐτοῦ, Ἰδοὺ τοσαῦτα ἔτη δουλεύω σοι καὶ οὐδέποτε ἐντολήν σου παρῆλθον, καὶ ἐμοὶ οὐδέποτε ἔδωκας ἔριφον ἵνα μετὰ τῶν φίλων μου εὐφρανθῶ· 30 ὅτε δὲ ὁ υἱός σου οὗτος ὁ καταφαγών σου τὸν βίον μετὰ πορνῶν ἦλθεν, ἔθυσας αὐτῷ τὸν σιτευτὸν μόσχον.m 31 * ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ, Τέκνον, σὺ πάντοτε μετ᾽ ἐμοῦ εἶ, καὶ πάντα τὰ ἐμὰ σά ἐστιν· 32 εὐφρανθῆναι δὲ καὶ χαρῆναι ἔδει, ὅτι ὁ ἀδελφός σου οὗτος νεκρὸς ἦν καὶ ἔζησεν, καὶ ἀπολωλὼς καὶ εὑρέθη.n
16
The Parable of the Dishonest Steward
1 Ἔλεγεν δὲ καὶ πρὸς τοὺς μαθητάς, Ἄνθρωπός τις ἦν πλούσιος ὃς εἶχεν οἰκονόμον, καὶ οὗτος διεβλήθη αὐτῷ ὡς διασκορπίζων τὰ ὑπάρχοντα αὐτοῦ. 2 καὶ φωνήσας αὐτὸν εἶπεν αὐτῷ, Τί τοῦτο ἀκούω περὶ σοῦ; ἀπόδος τὸν λόγον τῆς οἰκονομίας σου, οὐ γὰρ δύνῃ ἔτι οἰκονομεῖν. 3 εἶπεν δὲ ἐν ἑαυτῷ ὁ οἰκονόμος, Τί ποιήσω, ὅτι ὁ κύριός μου ἀφαιρεῖται τὴν οἰκονομίαν ἀπ᾽ ἐμοῦ; σκάπτειν οὐκ ἰσχύω, ἐπαιτεῖν αἰσχύνομαι. 4 ἔγνων τί ποιήσω, ἵνα ὅταν μετασταθῶ ἐκ τῆς οἰκονομίας δέξωνταί με εἰς τοὺς οἴκους αὐτῶν.a 5 καὶ προσκαλεσάμενος ἕνα ἕκαστον τῶν χρεοφειλετῶν τοῦ κυρίου ἑαυτοῦ ἔλεγεν τῷ πρώτῳ, Πόσον ὀφείλεις τῷ κυρίῳ μου; 6 ὁ δὲ εἶπεν, Ἑκατὸν βάτους ἐλαίου. ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ, Δέξαι σου τὰ γράμματα καὶ καθίσας ταχέως γράψον πεντήκοντα. 7 ἔπειτα ἑτέρῳ εἶπεν, Σὺ δὲ πόσον ὀφείλεις; ὁ δὲ εἶπεν, Ἑκατὸν κόρους σίτου. λέγει αὐτῷ, Δέξαι σου τὰ γράμματα καὶ γράψον ὀγδοήκοντα.b 8 * καὶ ἐπῄνεσεν ὁ κύριος τὸν οἰκονόμον τῆς ἀδικίας ὅτιc φρονίμως ἐποίησεν· ὅτι οἱ υἱοὶ τοῦ αἰῶνος τούτου φρονιμώτεροι ὑπὲρ τοὺς υἱοὺς τοῦ φωτὸς εἰς τὴν γενεὰν τὴν ἑαυτῶν εἰσιν.d 9 * Καὶ ἐγὼ ὑμῖν λέγω, ἑαυτοῖς ποιήσατε φίλους ἐκ τοῦ μαμωνᾶ τῆς ἀδικίας, ἵνα ὅταν ἐκλίπῃ δέξωνται ὑμᾶς εἰς τὰς αἰωνίους σκηνάς.e 10 ὁ πιστὸς ἐν ἐλαχίστῳ καὶ ἐν πολλῷ πιστός ἐστιν, καὶ ὁ ἐν ἐλαχίστῳ ἄδικος καὶ ἐν πολλῷ ἄδικός ἐστιν. 11 εἰ οὖν ἐν τῷ ἀδίκῳ μαμωνᾷ πιστοὶ οὐκ ἐγένεσθε, τὸ ἀληθινὸν τίς ὑμῖν πιστεύσει; 12 * καὶ εἰ ἐν τῷ ἀλλοτρίῳ πιστοὶ οὐκ ἐγένεσθε, τὸ ὑμέτερον1 τίς ὑμῖν δώσει;f 13 * Οὐδεὶς οἰκέτης δύναται δυσὶ κυρίοις δουλεύειν· ἢ γὰρ τὸν ἕνα μισήσει καὶ τὸν ἕτερον ἀγαπήσει, ἢ ἑνὸς ἀνθέξεται καὶ τοῦ ἑτέρου καταφρονήσει. οὐ δύνασθε θεῷ δουλεύειν καὶ μαμωνᾷ.g
The Law and the Kingdom of God
(Mt 11.12-13)
14 Ἤκουον δὲ ταῦτα πάντα οἱ Φαρισαῖοι φιλάργυροι ὑπάρχοντες καὶ ἐξεμυκτήριζον αὐτόν. 15 * καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Ὑμεῖς ἐστε οἱ δικαιοῦντες ἑαυτοὺς ἐνώπιον τῶν ἀνθρώπων, ὁ δὲ θεὸς γινώσκει τὰς καρδίας ὑμῶν· ὅτι τὸ ἐν ἀνθρώποις ὑψηλὸν βδέλυγμα ἐνώπιον τοῦ θεοῦ.h 16 * Ὁ νόμος καὶ οἱ προφῆται μέχρι Ἰωάννου· ἀπὸ τότε ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ εὐαγγελίζεται καὶ πᾶς εἰς αὐτὴν βιάζεται.i 17 * Εὐκοπώτερον δέ ἐστιν τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν παρελθεῖν ἢ τοῦ νόμου μίαν κεραίαν πεσεῖν.k 18 * Πᾶς ὁ ἀπολύων τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ γαμῶν ἑτέραν μοιχεύει, καὶ ὁ ἀπολελυμένην ἀπὸ ἀνδρὸς γαμῶν μοιχεύει.l
The Rich Man and Lazarus
19 Ἄνθρωπος δέ τις ἦν πλούσιος, καὶ ἐνεδιδύσκετο πορφύραν καὶ βύσσον εὐφραινόμενος καθ᾽ ἡμέραν λαμπρῶς. 20 πτωχὸς δέ τις ὀνόματι Λάζαρος ἐβέβλητο πρὸς τὸν πυλῶνα αὐτοῦ εἱλκωμένος 21 * καὶ ἐπιθυμῶν χορτασθῆναι ἀπὸ τῶν πιπτόντων2 ἀπὸ τῆς τραπέζης τοῦ πλουσίου3· ἀλλὰ καὶ οἱ κύνες ἐρχόμενοι ἐπέλειχον τὰ ἕλκη αὐτοῦ.m 22 ἐγένετο δὲ ἀποθανεῖν τὸν πτωχὸν καὶ ἀπενεχθῆναι αὐτὸν ὑπὸ τῶν ἀγγέλων εἰς τὸν κόλπον Ἀβραάμ· ἀπέθανεν δὲ καὶ ὁ πλούσιος καὶ ἐτάφη.n 23 καὶ ἐν τῷ ᾅδῃ4 ἐπάρας τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ, ὑπάρχων ἐν βασάνοις, ὁρᾷ Ἀβραὰμ ἀπὸ μακρόθεν καὶ Λάζαρον ἐν τοῖς κόλποις αὐτοῦ. 24 καὶ αὐτὸς φωνήσας εἶπεν, Πάτερ Ἀβραάμ, ἐλέησόν με καὶ πέμψον Λάζαρον ἵνα βάψῃ τὸ ἄκρον τοῦ δακτύλου αὐτοῦ ὕδατος καὶ καταψύξῃ τὴν γλῶσσάν μου, ὅτι ὀδυνῶμαι ἐν τῇ φλογὶ ταύτῃ. 25 εἶπεν δὲ Ἀβραάμ, Τέκνον, μνήσθητι ὅτι ἀπέλαβες τὰ ἀγαθά σου ἐν τῇ ζωῇ σου, καὶ Λάζαρος ὁμοίως τὰ κακά· νῦν δὲ ὧδε παρακαλεῖται, σὺ δὲ ὀδυνᾶσαι. 26 καὶ ἐν πᾶσι τούτοις μεταξὺ ἡμῶν καὶ ὑμῶν χάσμα μέγα ἐστήρικται, ὅπως οἱ θέλοντες διαβῆναι ἔνθεν πρὸς ὑμᾶς μὴ δύνωνται, μηδὲ ἐκεῖθεν πρὸς ἡμᾶς διαπερῶσιν.o 27 εἶπεν δέ, Ἐρωτῶ σε οὖν, πάτερ, ἵνα πέμψῃς αὐτὸν εἰς τὸν οἶκον τοῦ πατρός μου, 28 ἔχω γὰρ πέντε ἀδελφούς, ὅπως διαμαρτύρηται αὐτοῖς, ἵνα μὴ καὶ αὐτοὶ ἔλθωσιν εἰς τὸν τόπον τοῦτον τῆς βασάνου. 29 λέγει δὲ Ἀβραάμ, Ἔχουσι Μωϋσέα καὶ τοὺς προφήτας· ἀκουσάτωσαν αὐτῶν. 30 ὁ δὲ εἶπεν, Οὐχί, πάτερ Ἀβραάμ, ἀλλ᾽ ἐάν τις ἀπὸ νεκρῶν πορευθῇ πρὸς αὐτοὺς μετανοήσουσιν. 31 * εἶπεν δὲ αὐτῷ, Εἰ Μωϋσέως καὶ τῶν προφητῶν οὐκ ἀκούουσιν, οὐδ᾽ ἐάν τις ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ πεισθήσονται.p
17
Some Sayings of Jesus
(Mt 18.6-7, 21-22; Mk 9.42)
1 Εἶπεν δὲ πρὸς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ, Ἀνένδεκτόν ἐστιν τοῦ τὰ σκάνδαλα μὴ ἐλθεῖν, πλὴν οὐαὶ δι᾽ οὗ ἔρχεται· 2 λυσιτελεῖ αὐτῷ εἰ λίθος μυλικὸς περίκειται περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ καὶ ἔρριπται εἰς τὴν θάλασσαν ἢ ἵνα σκανδαλίσῃ τῶν μικρῶν τούτων ἕνα. 3 * προσέχετε ἑαυτοῖς.a ἐὰν ἁμάρτῃ1 ὁ ἀδελφός σου ἐπιτίμησον αὐτῷ, καὶ ἐὰν μετανοήσῃ ἄφες αὐτῷ. 4 καὶ ἐὰν ἑπτάκις τῆς ἡμέρας ἁμαρτήσῃ εἰς σὲ καὶ ἑπτάκις ἐπιστρέψῃ πρὸς σὲ λέγων, Μετανοῶ, ἀφήσεις αὐτῷ.b
5 * Καὶ εἶπαν οἱ ἀπόστολοι τῷ κυρίῳ, Πρόσθες ἡμῖν πίστιν. 6 * εἶπεν δὲ ὁ κύριος, Εἰ ἔχετε πίστιν ὡς κόκκον σινάπεως, ἐλέγετε ἂν τῇ συκαμίνῳ [ταύτῃ], Ἐκριζώθητι καὶ φυτεύθητι ἐν τῇ θαλάσσῃ· καὶ ὑπήκουσεν ἂν ὑμῖν.c
7 Τίς δὲ ἐξ ὑμῶν δοῦλον ἔχων ἀροτριῶντα ἢ ποιμαίνοντα, ὃς εἰσελθόντι ἐκ τοῦ ἀγροῦ ἐρεῖ αὐτῷ,d Εὐθέωςe παρελθὼν ἀνάπεσε, 8 ἀλλ᾽ οὐχὶ ἐρεῖ αὐτῷ, Ἑτοίμασον τί δειπνήσω καὶ περιζωσάμενος διακόνει μοι ἕως φάγω καὶ πίω, καὶ μετὰ ταῦτα φάγεσαι καὶ πίεσαι σύ; 9 μὴ ἔχει χάριν τῷ δούλῳ ὅτι ἐποίησεν τὰ διαταχθέντα;2 10 οὕτως καὶ ὑμεῖς, ὅταν ποιήσητε πάντα τὰ διαταχθέντα ὑμῖν, λέγετε ὅτι Δοῦλοι ἀχρεῖοί ἐσμεν, ὃ ὠφείλομεν ποιῆσαι πεποιήκαμεν.f
The Cleansing of Ten Lepers
11 * Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ πορεύεσθαι εἰς Ἰερουσαλὴμ καὶ αὐτὸς διήρχετο διὰ μέσον Σαμαρείας καὶ Γαλιλαίας.f 12 * καὶ εἰσερχομένου αὐτοῦ εἴς τινα κώμην ἀπήντησαν [αὐτῷ] δέκα λεπροὶ ἄνδρες, οἳ ἔστησαν πόρρωθεν 13 * καὶ αὐτοὶ ἦραν φωνὴν λέγοντες, Ἰησοῦ ἐπιστάτα, ἐλέησον ἡμᾶς. 14 * καὶ ἰδὼν εἶπεν αὐτοῖς, Πορευθέντες ἐπιδείξατε ἑαυτοὺς τοῖς ἱερεῦσιν.h καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ὑπάγειν αὐτοὺς ἐκαθαρίσθησαν.i 15 εἷς δὲ ἐξ αὐτῶν, ἰδὼν ὅτι ἰάθη, ὑπέστρεψεν μετὰ φωνῆς μεγάλης δοξάζων τὸν θεόν, 16 καὶ ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωπον παρὰ τοὺς πόδας αὐτοῦ εὐχαριστῶν αὐτῷ· καὶ αὐτὸς ἦν Σαμαρίτης.k 17 ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν, Οὐχὶ οἱ δέκα ἐκαθαρίσθησαν; οἱ δὲ ἐννέα ποῦ; 18 οὐχ εὑρέθησαν ὑποστρέψαντες δοῦναι δόξαν τῷ θεῷ εἰ μὴ ὁ ἀλλογενὴς οὗτος;l 19 * καὶ εἶπεν αὐτῷ, Ἀναστὰς πορεύου· ἡ πίστις σου σέσωκέν σε.m
The Coming of the Kingdom
(Mt 24.23-28, 37-41)
20 * Ἐπερωτηθεὶς δὲ ὑπὸ τῶν Φαρισαίων πότε ἔρχεται ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ ἀπεκρίθη αὐτοῖς καὶ εἶπεν, Οὐκ ἔρχεται ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ μετὰ παρατηρήσεως, 21 * οὐδὲ ἐροῦσιν, Ἰδοὺ ὧδε ἤ, Ἐκεῖ, ἰδοὺ γὰρ ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ ἐντὸς ὑμῶν ἐστιν.n 22 Εἶπεν δὲ πρὸς τοὺς μαθητάς, Ἐλεύσονται ἡμέραι ὅτε ἐπιθυμήσετε μίαν τῶν ἡμερῶν τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου ἰδεῖν καὶ οὐκ ὄψεσθε.o 23 * καὶ ἐροῦσιν ὑμῖν, Ἰδοὺ ἐκεῖ, [ἤ,] Ἰδοὺ ὧδε·3 μὴ ἀπέλθητε μηδὲ διώξητε. 24 ὥσπερ γὰρ ἡ ἀστραπὴ ἀστράπτουσα ἐκ τῆς ὑπὸ τὸν οὐρανὸν εἰς τὴν ὑπ᾽ οὐρανὸν λάμπει, οὕτως ἔσται ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου [ἐν τῇ ἡμέρᾳ αὐτοῦ]4. 25 * πρῶτον δὲ δεῖ αὐτὸν πολλὰ παθεῖν καὶ ἀποδοκιμασθῆναι ἀπὸ τῆς γενεᾶς ταύτης.p 26 * καὶ καθὼς ἐγένετο ἐν ταῖς ἡμέραις Νῶε, οὕτως ἔσται καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου· 27 * ἤσθιον, ἔπινον, ἐγάμουν, ἐγαμίζοντο, ἄχρι ἧς ἡμέρας εἰσῆλθεν Νῶε εἰς τὴν κιβωτὸν καὶ ἦλθεν ὁ κατακλυσμὸς καὶ ἀπώλεσεν πάντας.q 28 * ὁμοίως καθὼς ἐγένετο ἐν ταῖς ἡμέραις Λώτ· ἤσθιον, ἔπινον, ἠγόραζον, ἐπώλουν, ἐφύτευον, ᾠκοδόμουν· 29 * ᾗ δὲ ἡμέρᾳ ἐξῆλθεν Λὼτ ἀπὸ Σοδόμων, ἔβρεξεν πῦρ καὶ θεῖον ἀπ᾽ οὐρανοῦ καὶ ἀπώλεσεν πάντας.r 30 κατὰ τὰ αὐτὰ ἔσται ᾗ ἡμέρᾳ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἀποκαλύπτεται.s 31 * ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ ὃς ἔσται ἐπὶ τοῦ δώματος καὶ τὰ σκεύη αὐτοῦ ἐν τῇ οἰκίᾳ, μὴ καταβάτω ἆραι αὐτά, καὶ ὁ ἐν ἀγρῷ ὁμοίως μὴ ἐπιστρεψάτω εἰς τὰ ὀπίσω. 32 * μνημονεύετε τῆς γυναικὸς Λώτ.t 33 * ὃς ἐὰν ζητήσῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ περιποιήσασθαι5 ἀπολέσει αὐτήν, ὃς δ᾽ ἂν ἀπολέσῃ ζῳογονήσει αὐτήν.u 34 λέγω ὑμῖν, ταύτῃ τῇ νυκτὶ ἔσονται δύο ἐπὶ κλίνης μιᾶς, ὁ εἷς παραλημφθήσεται καὶ ὁ ἕτερος ἀφεθήσεται· 35 ἔσονται δύο ἀλήθουσαι ἐπὶ τὸ αὐτό, ἡ μία παραλημφθήσεται, ἡ δὲ ἑτέρα ἀφεθήσεται.6v 37 * καὶ ἀποκριθέντες λέγουσιν αὐτῷ, Ποῦ, κύριε; ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς, Ὅπου τὸ σῶμα, ἐκεῖ καὶ οἱ ἀετοὶ ἐπισυναχθήσονται.w
18
The Parable of the Widow and the Judge
1 * Ἔλεγεν δὲ παραβολὴν αὐτοῖς πρὸς τὸ δεῖν πάντοτε προσεύχεσθαι αὐτοὺς καὶ μὴ ἐγκακεῖν, 2 λέγων, Κριτής τις ἦν ἔν τινι πόλει τὸν θεὸν μὴ φοβούμενος καὶ ἄνθρωπον μὴ ἐντρεπόμενος. 3 χήρα δὲ ἦν ἐν τῇ πόλει ἐκείνῃ καὶ ἤρχετο πρὸς αὐτὸν λέγουσα, Ἐκδίκησόν με ἀπὸ τοῦ ἀντιδίκου μου.a 4 καὶ οὐκ ἤθελεν ἐπὶ χρόνον. μετὰ δὲ ταῦτα εἶπεν ἐν ἑαυτῷ, Εἰ καὶ τὸν θεὸν οὐ φοβοῦμαι οὐδὲ ἄνθρωπον ἐντρέπομαι, 5 * διά γε τὸ παρέχειν μοι κόπον τὴν χήραν ταύτην ἐκδικήσω αὐτήν, ἵνα μὴ εἰς τέλος ἐρχομένη ὑπωπιάζῃ με.b 6 Εἶπεν δὲ ὁ κύριος, Ἀκούσατε τί ὁ κριτὴς τῆς ἀδικίας λέγει· 7 ὁ δὲ θεὸς οὐ μὴ ποιήσῃ τὴν ἐκδίκησιν τῶν ἐκλεκτῶν αὐτοῦ τῶν βοώντων αὐτῷ ἡμέρας καὶ νυκτός, καὶ μακροθυμεῖ ἐπ᾽ αὐτοῖς; 8 λέγω ὑμῖν ὅτι ποιήσει τὴν ἐκδίκησιν αὐτῶν ἐν τάχει. πλὴν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐλθὼν ἆρα εὑρήσει τὴν πίστιν ἐπὶ τῆς γῆς;c
The Parable of the Pharisee and the Tax Collector
9 Εἶπεν δὲ καὶ πρός τινας τοὺς πεποιθότας ἐφ᾽ ἑαυτοῖς ὅτι εἰσὶν δίκαιοι καὶ ἐξουθενοῦντας τοὺς λοιποὺς τὴν παραβολὴν ταύτην· 10 Ἄνθρωποι δύο ἀνέβησαν εἰς τὸ ἱερὸν προσεύξασθαι, ὁ εἷς Φαρισαῖος καὶ ὁ ἕτερος τελώνης. 11 ὁ Φαρισαῖος σταθεὶς πρὸς ἑαυτὸν ταῦτα1 προσηύχετο, Ὁ θεός, εὐχαριστῶ σοι ὅτι οὐκ εἰμὶ ὥσπερ οἱ λοιποὶ τῶν ἀνθρώπων, ἅρπαγες, ἄδικοι, μοιχοί, ἢ καὶ ὡς οὗτος ὁ τελώνης· 12 * νηστεύω δὶς τοῦ σαββάτου, ἀποδεκατῶ πάντα ὅσα κτῶμαι. 13 * ὁ δὲ τελώνης μακρόθεν ἑστὼς οὐκ ἤθελεν οὐδὲ τοὺς ὀφθαλμοὺς ἐπᾶραι εἰς τὸν οὐρανόν, ἀλλ᾽ ἔτυπτεν τὸ στῆθος αὐτοῦ λέγων, Ὁ θεός, ἱλάσθητί μοι τῷ ἁμαρτωλῷ. 14 * λέγω ὑμῖν, κατέβη οὗτος δεδικαιωμένος εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ παρ᾽ ἐκεῖνον· ὅτι πᾶς ὁ ὑψῶν ἑαυτὸν ταπεινωθήσεται, ὁ δὲ ταπεινῶν ἑαυτὸν ὑψωθήσεται.d
Little Children Blessed
(Mt 19.13-15; Mk 10.13-16)
15 Προσέφερον δὲ αὐτῷ καὶ τὰ βρέφη ἵνα αὐτῶν ἅπτηται· ἰδόντες δὲ οἱ μαθηταὶ ἐπετίμων αὐτοῖς. 16 ὁ δὲ Ἰησοῦς προσεκαλέσατο αὐτὰ λέγων, Ἄφετε τὰ παιδία ἔρχεσθαι πρός με καὶ μὴ κωλύετε αὐτά, τῶν γὰρ τοιούτων ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ. 17 * ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὃς ἂν μὴ δέξηται τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ ὡς παιδίον, οὐ μὴ εἰσέλθῃ εἰς αὐτήν.e
The Rich Ruler
(Mt 19.16-30; Mk 10.17-31)
18 * Καὶ ἐπηρώτησέν τις αὐτὸν ἄρχων λέγων, Διδάσκαλε ἀγαθέ, τί ποιήσας ζωὴν αἰώνιον κληρονομήσω; 19 εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Τί με λέγεις ἀγαθόν; οὐδεὶς ἀγαθὸς εἰ μὴ εἷς ὁ θεός. 20 * τὰς ἐντολὰς οἶδας· Μὴ μοιχεύσῃς, Μὴ φονεύσῃς, Μὴ κλέψῃς, Μὴ ψευδομαρτυρήσῃς, Τίμα τὸν πατέρα σου καὶ τὴν μητέρα. 21 ὁ δὲ εἶπεν, Ταῦτα πάντα ἐφύλαξα ἐκ νεότητος. 22 * ἀκούσας δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ, Ἔτι ἕν σοι λείπει· πάντα ὅσα ἔχεις πώλησον καὶ διάδος πτωχοῖς, καὶ ἕξεις θησαυρὸν ἐν [τοῖς] οὐρανοῖς, καὶ δεῦρο ἀκολούθει μοι.f 23 ὁ δὲ ἀκούσας ταῦτα περίλυπος ἐγενήθη· ἦν γὰρ πλούσιος σφόδρα.g
24 Ἰδὼν δὲ αὐτὸν ὁ Ἰησοῦς [περίλυπον γενόμενον] εἶπεν2, Πῶς δυσκόλως οἱ τὰ χρήματα ἔχοντες εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσπορεύονται· 25 εὐκοπώτερον γάρ ἐστιν κάμηλον3 διὰ τρήματος βελόνης εἰσελθεῖν ἢ πλούσιον εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελθεῖν.h 26 εἶπαν δὲ οἱ ἀκούσαντες, Καὶ τίς δύναται σωθῆναι; 27 * ὁ δὲ εἶπεν, Τὰ ἀδύνατα παρὰ ἀνθρώποις δυνατὰ παρὰ τῷ θεῷ ἐστιν.i 28 Εἶπεν δὲ ὁ Πέτρος, Ἰδοὺ ἡμεῖς ἀφέντες τὰ ἴδια ἠκολουθήσαμέν σοι. 29 ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς, Ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι οὐδείς ἐστιν ὃς ἀφῆκεν οἰκίαν ἢ γυναῖκα ἢ ἀδελφοὺς ἢ γονεῖς ἢ τέκνα ἕνεκεν τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ, 30 ὃς οὐχὶ μὴ [ἀπο]λάβῃ πολλαπλασίονα ἐν τῷ καιρῷ τούτῳ καὶ ἐν τῷ αἰῶνι τῷ ἐρχομένῳ ζωὴν αἰώνιον.k
A Third Time Jesus Foretells His Death and Resurrection
(Mt 20.17-19; Mk 10.32-34)
31 * Παραλαβὼν δὲ τοὺς δώδεκα εἶπεν πρὸς αὐτούς, Ἰδοὺ ἀναβαίνομεν εἰς Ἰερουσαλήμ, καὶ τελεσθήσεται πάντα τὰ γεγραμμένα διὰ τῶν προφητῶν τῷ υἱῷ τοῦ ἀνθρώπου· 32 παραδοθήσεται γὰρ τοῖς ἔθνεσιν καὶ ἐμπαιχθήσεται καὶ ὑβρισθήσεται καὶ ἐμπτυσθήσεται 33 * καὶ μαστιγώσαντες ἀποκτενοῦσιν αὐτόν, καὶ τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ ἀναστήσεται.l 34 * καὶ αὐτοὶ οὐδὲν τούτων συνῆκαν καὶ ἦν τὸ ῥῆμα τοῦτο κεκρυμμένον ἀπ᾽ αὐτῶν καὶ οὐκ ἐγίνωσκον τὰ λεγόμενα.m
The Healing of a Blind Beggar near Jericho
(Mt 20.29-34; Mk 10.46-52)
35 Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ ἐγγίζειν αὐτὸν εἰς Ἰεριχὼ τυφλός τις ἐκάθητο παρὰ τὴν ὁδὸν ἐπαιτῶν. 36 ἀκούσας δὲ ὄχλου διαπορευομένου ἐπυνθάνετο τί εἴη τοῦτο. 37 ἀπήγγειλαν δὲ αὐτῷ ὅτι Ἰησοῦς ὁ Ναζωραῖος παρέρχεται. 38 * καὶ ἐβόησεν λέγων, Ἰησοῦ υἱὲ Δαυίδ, ἐλέησόν με. 39 καὶ οἱ προάγοντες ἐπετίμων αὐτῷ ἵνα σιγήσῃ, αὐτὸς δὲ πολλῷ μᾶλλον ἔκραζεν, Υἱὲ Δαυίδ, ἐλέησόν με. 40 σταθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς ἐκέλευσεν αὐτὸν ἀχθῆναι πρὸς αὐτόν. ἐγγίσαντος δὲ αὐτοῦ ἐπηρώτησεν αὐτόν, 41 * Τί σοι θέλεις ποιήσω; ὁ δὲ εἶπεν, Κύριε, ἵνα ἀναβλέψω. 42 * καὶ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ, Ἀνάβλεψον· ἡ πίστις σου σέσωκέν σε. 43 καὶ παραχρῆμα ἀνέβλεψεν καὶ ἠκολούθει αὐτῷ δοξάζων τὸν θεόν. καὶ πᾶς ὁ λαὸς ἰδὼν ἔδωκεν αἶνον τῷ θεῷ.n
19
Jesus and Zacchaeus
1 Καὶ εἰσελθὼν διήρχετο τὴν Ἰεριχώ. 2 καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ ὀνόματι καλούμενος Ζακχαῖος, καὶ αὐτὸς ἦν ἀρχιτελώνης καὶ αὐτὸς πλούσιος· 3 καὶ ἐζήτει ἰδεῖν τὸν Ἰησοῦν τίς ἐστιν καὶ οὐκ ἠδύνατο ἀπὸ τοῦ ὄχλου, ὅτι τῇ ἡλικίᾳ μικρὸς ἦν. 4 καὶ προδραμὼν εἰς τὸ ἔμπροσθεν ἀνέβη ἐπὶ συκομορέαν ἵνα ἴδῃ αὐτὸν ὅτι ἐκείνης ἤμελλεν διέρχεσθαι. 5 καὶ ὡς ἦλθεν ἐπὶ τὸν τόπον, ἀναβλέψας ὁ Ἰησοῦς εἶπεν πρὸς αὐτόν· Ζακχαῖε, σπεύσας κατάβηθι, σήμερον γὰρ ἐν τῷ οἴκῳ σου δεῖ με μεῖναι. 6 καὶ σπεύσας κατέβη καὶ ὑπεδέξατο αὐτὸν χαίρων. 7 * καὶ ἰδόντες πάντες διεγόγγυζον λέγοντες ὅτι Παρὰ ἁμαρτωλῷ ἀνδρὶ εἰσῆλθεν καταλῦσαι. 8 * σταθεὶς δὲ Ζακχαῖος εἶπεν πρὸς τὸν κύριον, Ἰδοὺ τὰ ἡμίσιά μου τῶν ὑπαρχόντων, κύριε, τοῖς πτωχοῖς δίδωμι, καὶ εἴ τινός τι ἐσυκοφάντησα ἀποδίδωμι τετραπλοῦν. 9 * εἶπεν δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ Ἰησοῦς ὅτι Σήμερον σωτηρία τῷ οἴκῳ τούτῳ ἐγένετο, καθότι καὶ αὐτὸς υἱὸς Ἀβραάμ ἐστιν· 10 * ἦλθεν γὰρ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ζητῆσαι καὶ σῶσαι τὸ ἀπολωλός.a
The Parable of the Ten Pounds
(Mt 25.14-30)
11 Ἀκουόντων δὲ αὐτῶν ταῦτα προσθεὶς εἶπεν παραβολὴν διὰ τὸ ἐγγὺς εἶναι Ἰερουσαλὴμ αὐτὸν καὶ δοκεῖν αὐτοὺς ὅτι παραχρῆμα μέλλει ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ ἀναφαίνεσθαι. 12 * εἶπεν οὖν,b Ἄνθρωπός τις εὐγενὴς ἐπορεύθη εἰς χώραν μακρὰν λαβεῖν ἑαυτῷ βασιλείαν καὶ ὑποστρέψαι. 13 καλέσας δὲ δέκα δούλους ἑαυτοῦ ἔδωκεν αὐτοῖς δέκα μνᾶς καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς, Πραγματεύσασθε ἐν ᾧ ἔρχομαι. 14 οἱ δὲ πολῖται αὐτοῦ ἐμίσουν αὐτὸν καὶ ἀπέστειλαν πρεσβείαν ὀπίσω αὐτοῦ λέγοντες, Οὐ θέλομεν τοῦτον βασιλεῦσαι ἐφ᾽ ἡμᾶς.c 15 Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἐπανελθεῖν αὐτὸν λαβόντα τὴν βασιλείαν καὶ εἶπεν φωνηθῆναι αὐτῷ τοὺς δούλους τούτους οἷς δεδώκει τὸ ἀργύριον, ἵνα γνοῖ τί διεπραγματεύσαντο1. 16 παρεγένετο δὲ ὁ πρῶτος λέγων, Κύριε, ἡ μνᾶ σου δέκα προσηργάσατο μνᾶς. 17 * καὶ εἶπεν αὐτῷ, Εὖγε, ἀγαθὲ δοῦλε, ὅτι ἐν ἐλαχίστῳ πιστὸς ἐγένου, ἴσθι ἐξουσίαν ἔχων ἐπάνω δέκα πόλεων. 18 καὶ ἦλθεν ὁ δεύτερος λέγων, Ἡ μνᾶ σου, κύριε, ἐποίησεν πέντε μνᾶς. 19 εἶπεν δὲ καὶ τούτῳ, Καὶ σὺ ἐπάνω γίνου πέντε πόλεων. 20 καὶ ὁ ἕτερος ἦλθεν λέγων, Κύριε, ἰδοὺ ἡ μνᾶ σου ἣν εἶχον ἀποκειμένην ἐν σουδαρίῳ· 21 ἐφοβούμην γάρ σε, ὅτι ἄνθρωπος αὐστηρὸς εἶ, αἴρεις ὃ οὐκ ἔθηκας καὶ θερίζεις ὃ οὐκ ἔσπειρας. 22 λέγει αὐτῷ, Ἐκ τοῦ στόματός σου κρινῶ σε, πονηρὲ δοῦλε. ᾔδεις ὅτι ἐγὼ ἄνθρωπος αὐστηρός εἰμι, αἴρων ὃ οὐκ ἔθηκα καὶ θερίζων ὃ οὐκ ἔσπειρα;d 23 καὶ διὰ τί οὐκ ἔδωκάς μου τὸ ἀργύριον ἐπὶ τράπεζαν; κἀγὼ ἐλθὼν σὺν τόκῳ ἂν αὐτὸ ἔπραξα. 24 καὶ τοῖς παρεστῶσιν εἶπεν, Ἄρατε ἀπ᾽ αὐτοῦ τὴν μνᾶν καὶ δότε τῷ τὰς δέκα μνᾶς ἔχοντι 25 – καὶ εἶπαν αὐτῷ, Κύριε, ἔχει δέκα μνᾶς –2 26 * λέγω ὑμῖν ὅτι παντὶ τῷ ἔχοντι δοθήσεται, ἀπὸ δὲ τοῦ μὴ ἔχοντος καὶ ὃ ἔχει ἀρθήσεται.e 27 πλὴν τοὺς ἐχθρούς μου τούτους τοὺς μὴ θελήσαντάς με βασιλεῦσαι ἐπ᾽ αὐτοὺς ἀγάγετε ὧδε καὶ κατασφάξατε αὐτοὺς ἔμπροσθέν μου.f
The Triumphal Entry into Jerusalem
(Mt 21.1-11; Mk 11.1-11; Jn 12.12-19)
28 Καὶ εἰπὼν ταῦτα ἐπορεύετο ἔμπροσθεν ἀναβαίνων εἰς Ἱεροσόλυμα.g 29 Καὶ ἐγένετο ὡς ἤγγισεν εἰς Βηθφαγὴ καὶ Βηθανία[ν] πρὸς τὸ ὄρος τὸ καλούμενον Ἐλαιῶν, ἀπέστειλεν δύο τῶν μαθητῶν 30 λέγων, Ὑπάγετε εἰς τὴν κατέναντι κώμην, ἐν ᾗ εἰσπορευόμενοι εὑρήσετε πῶλον δεδεμένον, ἐφ᾽ ὃν οὐδεὶς πώποτε ἀνθρώπων ἐκάθισεν, καὶ λύσαντες αὐτὸν ἀγάγετε. 31 καὶ ἐάν τις ὑμᾶς ἐρωτᾷ, Διὰ τί λύετε; οὕτως ἐρεῖτε· ὅτιh Ὁ κύριος αὐτοῦ χρείαν ἔχει.i 32 * ἀπελθόντες δὲ οἱ ἀπεσταλμένοι εὗρον καθὼς εἶπεν αὐτοῖς. 33 λυόντων δὲ αὐτῶν τὸν πῶλον εἶπαν οἱ κύριοι αὐτοῦ πρὸς αὐτούς, Τί λύετε τὸν πῶλον; 34 οἱ δὲ εἶπαν· ὅτιk Ὁ κύριος αὐτοῦ χρείαν ἔχει.l 35 καὶ ἤγαγον αὐτὸν πρὸς τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐπιρίψαντες αὐτῶν τὰ ἱμάτια ἐπὶ τὸν πῶλον ἐπεβίβασαν τὸν Ἰησοῦν. 36 * πορευομένου δὲ αὐτοῦ ὑπεστρώννυον τὰ ἱμάτια αὐτῶν ἐν τῇ ὁδῷ.m
37 Ἐγγίζοντος δὲ αὐτοῦ ἤδη πρὸς τῇ καταβάσει τοῦ Ὄρους τῶν Ἐλαιῶν ἤρξαντο ἅπαν τὸ πλῆθος τῶν μαθητῶν χαίροντες αἰνεῖν τὸν θεὸν φωνῇ μεγάλῃ περὶ πασῶν ὧν εἶδον δυνάμεων, 38 * λέγοντες,
Εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος,
ὁ βασιλεὺς3 ἐν ὀνόματι κυρίου·
ἐν οὐρανῷ εἰρήνη
καὶ δόξα ἐν ὑψίστοις.n
39 καί τινες τῶν Φαρισαίων ἀπὸ τοῦ ὄχλου εἶπαν πρὸς αὐτόν, Διδάσκαλε, ἐπιτίμησον τοῖς μαθηταῖς σου. 40 καὶ ἀποκριθεὶς εἶπεν, Λέγω ὑμῖν, ἐὰν οὗτοι σιωπήσουσιν, οἱ λίθοι κράξουσιν.o
41 * Καὶ ὡς ἤγγισεν ἰδὼν τὴν πόλιν ἔκλαυσεν ἐπ᾽ αὐτὴν 42 * λέγων ὅτι Εἰ ἔγνως ἐν τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ καὶ σὺ4 τὰ πρὸς εἰρήνην5· νῦν δὲ ἐκρύβη ἀπὸ ὀφθαλμῶν σου. 43 ὅτι ἥξουσιν ἡμέραι ἐπὶ σὲ καὶ παρεμβαλοῦσιν οἱ ἐχθροί σου χάρακά σοι καὶ περικυκλώσουσίν σε καὶ συνέξουσίν σε πάντοθεν, 44 * καὶ ἐδαφιοῦσίν σε καὶ τὰ τέκνα σου ἐν σοί, καὶ οὐκ ἀφήσουσιν λίθον ἐπὶ λίθον ἐν σοί, ἀνθ᾽ ὧν οὐκ ἔγνως τὸν καιρὸν τῆς ἐπισκοπῆς σου.p
The Cleansing of the Temple
(Mt 21.12-17; Mk 11.15-19; Jn 2.13-22)
45 Καὶ εἰσελθὼν εἰς τὸ ἱερὸν ἤρξατο ἐκβάλλειν τοὺς πωλοῦντας 46 * λέγων αὐτοῖς, Γέγραπται,
Καὶ ἔσται ὁ οἶκός μου οἶκος προσευχῆς,
ὑμεῖς δὲ αὐτὸν ἐποιήσατε σπήλαιον λῃστῶν.q
47 * Καὶ ἦν διδάσκων τὸ καθ᾽ ἡμέραν ἐν τῷ ἱερῷ. οἱ δὲ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς ἐζήτουν αὐτὸν ἀπολέσαι καὶ οἱ πρῶτοι τοῦ λαοῦ, 48 * καὶ οὐχ εὕρισκον τὸ τί ποιήσωσιν, ὁ λαὸς γὰρ ἅπας ἐξεκρέματο αὐτοῦ ἀκούων.r
20
The Authority of Jesus Questioned
(Mt 21.23-27; Mk 11.27-33)
1 Καὶ ἐγένετο ἐν μιᾷ τῶν ἡμερῶν διδάσκοντος αὐτοῦ τὸν λαὸν ἐν τῷ ἱερῷ καὶ εὐαγγελιζομένου ἐπέστησαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς σὺν τοῖς πρεσβυτέροις 2 καὶ εἶπαν λέγοντες πρὸς αὐτόν, Εἰπὸν ἡμῖν ἐν ποίᾳ ἐξουσίᾳ ταῦτα ποιεῖς, ἢ τίς ἐστιν ὁ δούς σοι τὴν ἐξουσίαν ταύτην; 3 ἀποκριθεὶς δὲ εἶπεν πρὸς αὐτούς, Ἐρωτήσω ὑμᾶς κἀγὼ λόγον, καὶ εἴπατέ μοι· 4 * Τὸ βάπτισμα Ἰωάννου ἐξ οὐρανοῦ ἦν ἢ ἐξ ἀνθρώπων; 5 * οἱ δὲ συνελογίσαντο πρὸς ἑαυτοὺς λέγοντες ὅτι Ἐὰν εἴπωμεν, Ἐξ οὐρανοῦ, ἐρεῖ, Διὰ τί οὐκ ἐπιστεύσατε αὐτῷ; 6 ἐὰν δὲ εἴπωμεν, Ἐξ ἀνθρώπων, ὁ λαὸς ἅπας καταλιθάσει ἡμᾶς, πεπεισμένος γάρ ἐστιν Ἰωάννην προφήτην εἶναι. 7 καὶ ἀπεκρίθησαν μὴ εἰδέναι πόθεν. 8 καὶ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, Οὐδὲ ἐγὼ λέγω ὑμῖν ἐν ποίᾳ ἐξουσίᾳ ταῦτα ποιῶ.a
The Parable of the Vineyard and the Tenants
(Mt 21.33-46; Mk 12.1-12)
9 * Ἤρξατο δὲ πρὸς τὸν λαὸν λέγειν τὴν παραβολὴν ταύτην· Ἄνθρωπός [τις] ἐφύτευσεν ἀμπελῶνα1 καὶ ἐξέδετο αὐτὸν γεωργοῖς καὶ ἀπεδήμησεν χρόνους ἱκανούς. 10 καὶ καιρῷ ἀπέστειλεν πρὸς τοὺς γεωργοὺς δοῦλον ἵνα ἀπὸ τοῦ καρποῦ τοῦ ἀμπελῶνος δώσουσιν αὐτῷ· οἱ δὲ γεωργοὶ ἐξαπέστειλαν αὐτὸν δείραντες κενόν. 11 καὶ προσέθετο ἕτερον πέμψαι δοῦλον· οἱ δὲ κἀκεῖνον δείραντες καὶ ἀτιμάσαντες ἐξαπέστειλαν κενόν. 12 * καὶ προσέθετο τρίτον πέμψαι· οἱ δὲ καὶ τοῦτον τραυματίσαντες ἐξέβαλον. 13 εἶπεν δὲ ὁ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος, Τί ποιήσω; πέμψω τὸν υἱόν μου τὸν ἀγαπητόν· ἴσως τοῦτον ἐντραπήσονται.b 14 ἰδόντες δὲ αὐτὸν οἱ γεωργοὶ διελογίζοντο πρὸς ἀλλήλους λέγοντες, Οὗτός ἐστιν ὁ κληρονόμος· ἀποκτείνωμεν αὐτόν, ἵνα ἡμῶν γένηται ἡ κληρονομία. 15 καὶ ἐκβαλόντες αὐτὸν ἔξω τοῦ ἀμπελῶνος ἀπέκτειναν.c τί οὖν ποιήσει αὐτοῖς ὁ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος; 16 ἐλεύσεται καὶ ἀπολέσει τοὺς γεωργοὺς τούτους καὶ δώσει τὸν ἀμπελῶνα ἄλλοις.d ἀκούσαντες δὲ εἶπαν, Μὴ γένοιτο. 17 * ὁ δὲ ἐμβλέψας αὐτοῖς εἶπεν, Τί οὖν ἐστιν τὸ γεγραμμένον τοῦτο·
Λίθον ὃν ἀπεδοκίμασαν οἱ οἰκοδομοῦντες,
οὗτος ἐγενήθη εἰς κεφαλὴν γωνίας;e
18 πᾶς ὁ πεσὼν ἐπ᾽ ἐκεῖνον τὸν λίθον συνθλασθήσεται· ἐφ᾽ ὃν δ᾽ ἂν πέσῃ, λικμήσει αὐτόν.f 19 * Καὶ ἐζήτησαν οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ ἀρχιερεῖς ἐπιβαλεῖν ἐπ᾽ αὐτὸν τὰς χεῖρας ἐν αὐτῇ τῇ ὥρᾳ, καὶ ἐφοβήθησαν τὸν λαόν, ἔγνωσαν γὰρ ὅτι πρὸς αὐτοὺς εἶπεν τὴν παραβολὴν ταύτην.g
Paying Taxes to Caesar
(Mt 22.15-22; Mk 12.13-17)
20 * Καὶ παρατηρήσαντες ἀπέστειλαν ἐγκαθέτους ὑποκρινομένους ἑαυτοὺς δικαίους εἶναι, ἵνα ἐπιλάβωνται αὐτοῦ λόγου, ὥστε παραδοῦναι αὐτὸν τῇ ἀρχῇ καὶ τῇ ἐξουσίᾳ τοῦ ἡγεμόνος. 21 * καὶ ἐπηρώτησαν αὐτὸν λέγοντες, Διδάσκαλε, οἴδαμεν ὅτι ὀρθῶς λέγεις καὶ διδάσκεις καὶ οὐ λαμβάνεις πρόσωπον, ἀλλ᾽ ἐπ᾽ ἀληθείας τὴν ὁδὸν τοῦ θεοῦ διδάσκεις· 22 * ἔξεστιν ἡμᾶς Καίσαρι φόρον δοῦναι ἢ οὔ; 23 κατανοήσας δὲ αὐτῶν τὴν πανουργίαν εἶπεν πρὸς αὐτούς, 24 Δείξατέ μοι δηνάριον· τίνος ἔχει εἰκόνα καὶ ἐπιγραφήν; οἱ δὲ εἶπαν, Καίσαρος. 25 ὁ δὲ εἶπεν πρὸς αὐτούς, Τοίνυν ἀπόδοτε τὰ Καίσαρος Καίσαρι καὶ τὰ τοῦ θεοῦ τῷ θεῷ.h 26 καὶ οὐκ ἴσχυσαν ἐπιλαβέσθαι αὐτοῦ ῥήματος ἐναντίον τοῦ λαοῦ καὶ θαυμάσαντες ἐπὶ τῇ ἀποκρίσει αὐτοῦ ἐσίγησαν.i
The Question about the Resurrection
(Mt 22.23-33; Mk 12.18-27)
27 * Προσελθόντες δέ τινες τῶν Σαδδουκαίων, οἱ [ἀντι]λέγοντες2 ἀνάστασιν μὴ εἶναι, ἐπηρώτησαν αὐτὸν 28 * λέγοντες, Διδάσκαλε, Μωϋσῆς ἔγραψεν ἡμῖν, ἐάν τινος ἀδελφὸς ἀποθάνῃ ἔχων γυναῖκα, καὶ οὗτος ἄτεκνος ᾖ, ἵνα λάβῃ ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ τὴν γυναῖκα καὶ ἐξαναστήσῃ σπέρμα τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ. 29 ἑπτὰ οὖν ἀδελφοὶ ἦσαν· καὶ ὁ πρῶτος λαβὼν γυναῖκα ἀπέθανεν ἄτεκνος· 30 καὶ ὁ δεύτερος 31 καὶ ὁ τρίτος ἔλαβεν αὐτήν, ὡσαύτως δὲ καὶ οἱ ἑπτὰ οὐ κατέλιπον τέκνα καὶ ἀπέθανον. 32 ὕστερον καὶ ἡ γυνὴ ἀπέθανεν. 33 ἡ γυνὴ οὖν ἐν τῇ ἀναστάσει τίνος αὐτῶν γίνεται γυνή; οἱ γὰρ ἑπτὰ ἔσχον αὐτὴν γυναῖκα.k 34 καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, Οἱ υἱοὶ τοῦ αἰῶνος τούτου3 γαμοῦσιν καὶ γαμίσκονται, 35 οἱ δὲ καταξιωθέντες τοῦ αἰῶνος ἐκείνου τυχεῖν καὶ τῆς ἀναστάσεως τῆς ἐκ νεκρῶν οὔτε γαμοῦσιν οὔτε γαμίζονται· 36 * οὐδὲ γὰρ ἀποθανεῖν ἔτι δύνανται4, ἰσάγγελοι γάρ εἰσιν καὶ υἱοί εἰσιν θεοῦ τῆς ἀναστάσεως υἱοὶ ὄντες. 37 * ὅτι δὲ ἐγείρονται οἱ νεκροί, καὶ Μωϋσῆς ἐμήνυσεν ἐπὶ τῆς βάτου, ὡς λέγει κύριον τὸν θεὸν Ἀβραὰμ καὶ θεὸν Ἰσαὰκ καὶ θεὸν Ἰακώβ. 38 * θεὸς δὲ οὐκ ἔστιν νεκρῶν ἀλλὰ ζώντων, πάντες γὰρ αὐτῷ ζῶσιν.l 39 ἀποκριθέντες δέ τινες τῶν γραμματέων εἶπαν, Διδάσκαλε, καλῶς εἶπας. 40 οὐκέτι γὰρ ἐτόλμων ἐπερωτᾶν αὐτὸν οὐδέν.m
The Question about David's Son
(Mt 22.41-46; Mk 12.35-37)
41 Εἶπεν δὲ πρὸς αὐτούς, Πῶς λέγουσιν τὸν Χριστὸν εἶναι Δαυὶδ υἱόν; 42 αὐτὸς γὰρ Δαυὶδ λέγει ἐν βίβλῳ ψαλμῶν,
Εἶπεν κύριος τῷ κυρίῳ μου·
Κάθου ἐκ δεξιῶν μου,
43 * ἕως ἂν θῶ τοὺς ἐχθρούς σου ὑποπόδιον τῶν ποδῶν σου.n
44 Δαυὶδ οὖν κύριον αὐτὸν καλεῖ, καὶ πῶς αὐτοῦ υἱός ἐστιν;o
The Denouncing of the Scribes
(Mt 23.1-36; Mk 12.38-40; Lk 11.37-54)
45 Ἀκούοντος δὲ παντὸς τοῦ λαοῦ εἶπεν τοῖς μαθηταῖς [αὐτοῦ]5, 46 Προσέχετε ἀπὸ τῶν γραμματέων τῶν θελόντων περιπατεῖν ἐν στολαῖς καὶ φιλούντων ἀσπασμοὺς ἐν ταῖς ἀγοραῖς καὶ πρωτοκαθεδρίας ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ πρωτοκλισίας ἐν τοῖς δείπνοις, 47 οἳ κατεσθίουσιν τὰς οἰκίας τῶν χηρῶν καὶ προφάσει μακρὰ προσεύχονται· οὗτοι λήμψονται περισσότερον κρίμα.p
21
The Widow's Offering
(Mk 12.41-44)
1 Ἀναβλέψας δὲ εἶδεν τοὺς βάλλοντας εἰς τὸ γαζοφυλάκιον τὰ δῶρα αὐτῶν πλουσίους. 2 εἶδεν δέ τινα χήραν πενιχρὰν βάλλουσαν ἐκεῖ λεπτὰ δύο, 3 καὶ εἶπεν, Ἀληθῶς λέγω ὑμῖν ὅτι ἡ χήρα αὕτη ἡ πτωχὴ πλεῖον πάντων ἔβαλεν· 4 * πάντες γὰρ οὗτοι ἐκ τοῦ περισσεύοντος αὐτοῖς ἔβαλον εἰς τὰ δῶρα1, αὕτη δὲ ἐκ τοῦ ὑστερήματος αὐτῆς πάντα τὸν βίον ὃν εἶχεν ἔβαλεν.a
The Destruction of the Temple Foretold
(Mt 24.1-2; Mk 13.1-2)
5 Καί τινων λεγόντων περὶ τοῦ ἱεροῦ ὅτι λίθοις καλοῖς καὶ ἀναθήμασιν κεκόσμηται εἶπεν, 6 * Ταῦτα ἃ θεωρεῖτε ἐλεύσονται ἡμέραι ἐν αἷς οὐκ ἀφεθήσεται λίθος ἐπὶ λίθῳ ὃς οὐ καταλυθήσεται.b
Sings and Persecutions
(Mt 24.3-14; Mk 13.3-13)
7 Ἐπηρώτησαν δὲ αὐτὸν λέγοντες, Διδάσκαλε, πότε οὖν ταῦτα ἔσται καὶ τί τὸ σημεῖον ὅταν μέλλῃ ταῦτα γίνεσθαι;c 8 * ὁ δὲ εἶπεν, Βλέπετε μὴ πλανηθῆτε· πολλοὶ γὰρ ἐλεύσονται ἐπὶ τῷ ὀνόματί μου λέγοντες, Ἐγώ εἰμι, καί, Ὁ καιρὸς ἤγγικεν. μὴ πορευθῆτε ὀπίσω αὐτῶν.d 9 * ὅταν δὲ ἀκούσητε πολέμους καὶ ἀκαταστασίας, μὴ πτοηθῆτε· δεῖ γὰρ ταῦτα γενέσθαι πρῶτον, ἀλλ᾽ οὐκ εὐθέως τὸ τέλος.e 10 * Τότε ἔλεγεν αὐτοῖς, Ἐγερθήσεται ἔθνος ἐπ᾽ ἔθνος καὶ βασιλεία ἐπὶ βασιλείαν, 11 σεισμοί τε μεγάλοι καὶ κατὰ τόπους λιμοὶ καὶ λοιμοὶ ἔσονται, φόβητρά τε καὶ ἀπ᾽ οὐρανοῦ σημεῖα μεγάλα ἔσται2.f 12 * πρὸ δὲ τούτων πάντων ἐπιβαλοῦσιν ἐφ᾽ ὑμᾶς τὰς χεῖρας αὐτῶν καὶ διώξουσιν, παραδιδόντες εἰς τὰς συναγωγὰς καὶ φυλακάς, ἀπαγομένους ἐπὶ βασιλεῖς καὶ ἡγεμόνας ἕνεκεν τοῦ ὀνόματός μου· 13 ἀποβήσεται ὑμῖν εἰς μαρτύριον. 14 θέτε οὖν ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν μὴ προμελετᾶν ἀπολογηθῆναι· 15 ** ἐγὼ γὰρ δώσω ὑμῖν στόμα καὶ σοφίαν ᾗ οὐ δυνήσονται ἀντιστῆναι ἢ ἀντειπεῖν ἅπαντες οἱ ἀντικείμενοι ὑμῖν. 16 παραδοθήσεσθε δὲ καὶ ὑπὸ γονέων καὶ ἀδελφῶν καὶ συγγενῶν καὶ φίλων, καὶ θανατώσουσιν ἐξ ὑμῶν, 17 καὶ ἔσεσθε μισούμενοι ὑπὸ πάντων διὰ τὸ ὄνομά μου. 18 ** καὶ θρὶξ ἐκ τῆς κεφαλῆς ὑμῶν οὐ μὴ ἀπόληται. 19 ἐν τῇ ὑπομονῇ ὑμῶν κτήσασθε3 τὰς ψυχὰς ὑμῶν.g
The Destruction of Jerusalem Foretold
(Mt 24.15-21; Mk 13.14-19)
20 Ὅταν δὲ ἴδητε κυκλουμένην ὑπὸ στρατοπέδων Ἰερουσαλήμ, τότε γνῶτε ὅτι ἤγγικεν ἡ ἐρήμωσις αὐτῆς. 21 τότε οἱ ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ φευγέτωσαν εἰς τὰ ὄρη καὶ οἱ ἐν μέσῳ αὐτῆς ἐκχωρείτωσαν καὶ οἱ ἐν ταῖς χώραις μὴ εἰσερχέσθωσαν εἰς αὐτήν, 22 * ὅτι ἡμέραι ἐκδικήσεως αὗταί εἰσιν τοῦ πλησθῆναι πάντα τὰ γεγραμμένα. 23 * οὐαὶ ταῖς ἐν γαστρὶ ἐχούσαις καὶ ταῖς θηλαζούσαις ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις·h ἔσται γὰρ ἀνάγκη μεγάλη ἐπὶ τῆς γῆς καὶ ὀργὴ τῷ λαῷ τούτῳ, 24 * καὶ πεσοῦνται στόματι μαχαίρης καὶ αἰχμαλωτισθήσονται εἰς τὰ ἔθνη πάντα, καὶ Ἰερουσαλὴμ ἔσται πατουμένη ὑπὸ ἐθνῶν, ἄχρι οὗ πληρωθῶσιν καιροὶ ἐθνῶν.i
The Coming of the Son of Man
(Mt 24.29-31; Mk 13.24-27)
25 * Καὶ ἔσονται σημεῖα ἐν ἡλίῳ καὶ σελήνῃ καὶ ἄστροις, καὶ ἐπὶ τῆς γῆς συνοχὴ ἐθνῶν ἐν ἀπορίᾳ ἤχους θαλάσσης καὶ σάλου, 26 * ἀποψυχόντων ἀνθρώπων ἀπὸ φόβου καὶ προσδοκίας τῶν ἐπερχομένων τῇ οἰκουμένῃ, αἱ γὰρ δυνάμεις τῶν οὐρανῶν σαλευθήσονται. 27 * καὶ τότε ὄψονταιτὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐρχόμενον ἐν νεφέλῃ μετὰ δυνάμεως καὶ δόξης πολλῆς.k 28 * ἀρχομένων δὲ τούτων γίνεσθαι ἀνακύψατε καὶ ἐπάρατε τὰς κεφαλὰς ὑμῶν, διότι ἐγγίζει ἡ ἀπολύτρωσις ὑμῶν.l
The Lesson of the Fig Tree
(Mt 24.32-35; Mk 13.28-31)
29 Καὶ εἶπεν παραβολὴν αὐτοῖς· Ἴδετε τὴν συκῆν καὶ πάντα τὰ δένδρα· 30 ὅταν προβάλωσιν ἤδη, βλέποντες ἀφ᾽ ἑαυτῶν γινώσκετε ὅτι ἤδη ἐγγὺς τὸ θέρος ἐστίν· 31 οὕτως καὶ ὑμεῖς, ὅταν ἴδητε ταῦτα γινόμενα, γινώσκετε ὅτι ἐγγύς ἐστιν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ.m 32 ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι οὐ μὴ παρέλθῃ ἡ γενεὰ αὕτη ἕως ἂν πάντα γένηται. 33 * ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ παρελεύσονται, οἱ δὲ λόγοι μου οὐ μὴ παρελεύσονται.n
Exhortation to Watch
34 * Προσέχετε δὲ ἑαυτοῖς μήποτε βαρηθῶσιν ὑμῶν αἱ καρδίαι ἐν κραιπάλῃ καὶ μέθῃ καὶ μερίμναις βιωτικαῖς καὶ ἐπιστῇ ἐφ᾽ ὑμᾶς αἰφνίδιος ἡ ἡμέρα ἐκείνη 35 * ὡς παγίς· ἐπεισελεύσεται γὰρ4 ἐπὶ πάντας τοὺς καθημένους ἐπὶ πρόσωπον πάσης τῆς γῆς. 36 * ἀγρυπνεῖτε δὲ ἐν παντὶ καιρῷ δεόμενοι ἵνα κατισχύσητε ἐκφυγεῖν ταῦτα πάντα τὰ μέλλοντα γίνεσθαι καὶ σταθῆναι ἔμπροσθεν τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου.o
37 * Ἦν δὲ τὰς ἡμέρας ἐν τῷ ἱερῷ διδάσκων, τὰς δὲ νύκτας ἐξερχόμενος ηὐλίζετο εἰς τὸ ὄρος τὸ καλούμενον Ἐλαιῶν· 38 καὶ πᾶς ὁ λαὸς ὤρθριζεν πρὸς αὐτὸν ἐν τῷ ἱερῷ ἀκούειν αὐτοῦ.5p
22
The Plot to Kill Jesus
(Mt 26.1-5, 14-16; Mk 14.1-2, 10-11; Jn 11.45-53)
1 * Ἤγγιζεν δὲ ἡ ἑορτὴ τῶν ἀζύμων ἡ λεγομένη πάσχα. 2 * καὶ ἐζήτουν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς τὸ πῶς ἀνέλωσιν αὐτόν, ἐφοβοῦντο γὰρ τὸν λαόν.a 3 * Εἰσῆλθεν δὲ Σατανᾶς εἰς Ἰούδαν τὸν καλούμενον Ἰσκαριώτην, ὄντα ἐκ τοῦ ἀριθμοῦ τῶν δώδεκα· 4 καὶ ἀπελθὼν συνελάλησεν τοῖς ἀρχιερεῦσιν καὶ στρατηγοῖς τὸ πῶς αὐτοῖς παραδῷ αὐτόν. 5 καὶ ἐχάρησαν καὶ συνέθεντο αὐτῷ ἀργύριον δοῦναι. 6 καὶ ἐξωμολόγησεν, καὶ ἐζήτει εὐκαιρίαν τοῦ παραδοῦναι αὐτὸν ἄτερ ὄχλου αὐτοῖς.b
The Preparation of the Passover
(Mt 26.17-25; Mk 14.12-21; Jn 13.21-30)
7 * Ἦλθεν δὲ ἡ ἡμέρα τῶν ἀζύμων, [ἐν] ᾗ ἔδει θύεσθαι τὸ πάσχα· 8 * καὶ ἀπέστειλεν Πέτρον καὶ Ἰωάννην εἰπών, Πορευθέντες ἑτοιμάσατε ἡμῖν τὸ πάσχα ἵνα φάγωμεν. 9 οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ, Ποῦ θέλεις ἑτοιμάσωμεν; 10 ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς, Ἰδοὺ εἰσελθόντων ὑμῶν εἰς τὴν πόλιν συναντήσει ὑμῖν ἄνθρωπος κεράμιον ὕδατος βαστάζων· ἀκολουθήσατε αὐτῷ εἰς τὴν οἰκίαν εἰς ἣν εἰσπορεύεται, 11 καὶ ἐρεῖτε τῷ οἰκοδεσπότῃ τῆς οἰκίας, Λέγει σοι ὁ διδάσκαλος, Ποῦ ἐστιν τὸ κατάλυμα ὅπου τὸ πάσχα μετὰ τῶν μαθητῶν μου φάγω; 12 κἀκεῖνος ὑμῖν δείξει ἀνάγαιον μέγα ἐστρωμένον· ἐκεῖ ἑτοιμάσατε. 13 * ἀπελθόντες δὲ εὗρον καθὼς εἰρήκει αὐτοῖς καὶ ἡτοίμασαν τὸ πάσχα.c
The Institution of the Lord's Supper
(Mt 26.26-30; Mk 14.22-26; 1 Cor 11.23-25)
14 Καὶ ὅτε ἐγένετο ἡ ὥρα, ἀνέπεσεν καὶ οἱ ἀπόστολοι σὺν αὐτῷ. 15 καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς, Ἐπιθυμίᾳ ἐπεθύμησα τοῦτο τὸ πάσχα φαγεῖν μεθ᾽ ὑμῶν πρὸ τοῦ με παθεῖν· 16 * λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι οὐ μὴ φάγω1 αὐτὸ ἕως ὅτου πληρωθῇ ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ θεοῦ.d 17 καὶ δεξάμενος ποτήριον εὐχαριστήσας εἶπεν, Λάβετε τοῦτο καὶ διαμερίσατε εἰς ἑαυτούς· 18 λέγω γὰρ ὑμῖν, [ὅτι] οὐ μὴ πίω ἀπὸ τοῦ νῦν ἀπὸ τοῦ γενήματος τῆς ἀμπέλου ἕως οὗ ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ ἔλθῃ.e 19 * καὶ λαβὼν ἄρτον εὐχαριστήσας ἔκλασεν καὶ ἔδωκεν αὐτοῖς λέγων, Τοῦτό ἐστιν τὸ σῶμά μουf τὸ ὑπὲρ ὑμῶν διδόμενον· τοῦτο ποιεῖτε εἰς τὴν ἐμὴν ἀνάμνησιν.g 20 * καὶ τὸ ποτήριον ὡσαύτως μετὰ τὸ δειπνῆσαι, λέγων, Τοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐν τῷ αἵματί μου τὸ ὑπὲρ ὑμῶν ἐκχυννόμενον.2h 21 * πλὴν ἰδοὺ ἡ χεὶρ τοῦ παραδιδόντος με μετ᾽ ἐμοῦ ἐπὶ τῆς τραπέζης. 22 ὅτι ὁ υἱὸς μὲν τοῦ ἀνθρώπου κατὰ τὸ ὡρισμένον πορεύεται, πλὴν οὐαὶ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ δι᾽ οὗ παραδίδοται. 23 * καὶ αὐτοὶ ἤρξαντο συζητεῖν πρὸς ἑαυτοὺς τὸ τίς ἄρα εἴη ἐξ αὐτῶν ὁ τοῦτο μέλλων πράσσειν.i
The Dispute about Greatness
24 * Ἐγένετο δὲ καὶ φιλονεικία ἐν αὐτοῖς, τὸ τίς αὐτῶν δοκεῖ εἶναι μείζων. 25 ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς, Οἱ βασιλεῖς τῶν ἐθνῶν κυριεύουσιν αὐτῶν καὶ οἱ ἐξουσιάζοντες αὐτῶν εὐεργέται καλοῦνται. 26 * ὑμεῖς δὲ οὐχ οὕτως, ἀλλ᾽ ὁ μείζων ἐν ὑμῖν γινέσθω ὡς ὁ νεώτερος καὶ ὁ ἡγούμενος ὡς ὁ διακονῶν. 27 ** τίς γὰρ μείζων, ὁ ἀνακείμενος ἢ ὁ διακονῶν; οὐχὶ ὁ ἀνακείμενος; ἐγὼ δὲ ἐν μέσῳ ὑμῶν εἰμι ὡς ὁ διακονῶν.k 28 ὑμεῖς δέ ἐστε οἱ διαμεμενηκότες μετ᾽ ἐμοῦ ἐν τοῖς πειρασμοῖς μου· 29 * κἀγὼ διατίθεμαι ὑμῖν καθὼς διέθετό μοι ὁ πατήρ μου βασιλείαν, 30 * ἵνα ἔσθητε καὶ πίνητε ἐπὶ τῆς τραπέζης μου ἐν τῇ βασιλείᾳ μου, καὶ καθήσεσθε ἐπὶ θρόνων τὰς δώδεκα φυλὰς κρίνοντες τοῦ Ἰσραήλ.l
Peter's Denial Foretold
(Mt 26.31-35; Mk 14.27-31; Jn 13.36-38)
31 * Σίμων3 Σίμων, ἰδοὺ ὁ Σατανᾶς ἐξῃτήσατο ὑμᾶς τοῦ σινιάσαι ὡς τὸν σῖτον· 32 ἐγὼ δὲ ἐδεήθην περὶ σοῦ ἵνα μὴ ἐκλίπῃ ἡ πίστις σου· καὶ σύ ποτε ἐπιστρέψας στήρισον τοὺς ἀδελφούς σου.m 33 * ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ, Κύριε, μετὰ σοῦ ἕτοιμός εἰμι καὶ εἰς φυλακὴν καὶ εἰς θάνατον πορεύεσθαι. 34 * ὁ δὲ εἶπεν, Λέγω σοι, Πέτρε, οὐ φωνήσει σήμερον ἀλέκτωρ ἕως τρίς με ἀπαρνήσῃ εἰδέναι.n
Purse, Bag, and Sword
35 * Καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Ὅτε ἀπέστειλα ὑμᾶς ἄτερ βαλλαντίου καὶ πήρας καὶ ὑποδημάτων, μή τινος ὑστερήσατε; οἱ δὲ εἶπαν, Οὐθενός. 36 * εἶπεν δὲ αὐτοῖς, Ἀλλὰ νῦν ὁ ἔχων βαλλάντιον ἀράτω, ὁμοίως καὶ πήραν, καὶ ὁ μὴ ἔχων πωλησάτω τὸ ἱμάτιον αὐτοῦ καὶ ἀγορασάτω μάχαιραν. 37 * λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι τοῦτο τὸ γεγραμμένον δεῖ τελεσθῆναι ἐν ἐμοί, τὸ Καὶ μετὰ ἀνόμων ἐλογίσθη· καὶ γὰρ τὸ περὶ ἐμοῦ τέλος ἔχει. 38 οἱ δὲ εἶπαν, Κύριε, ἰδοὺ μάχαιραι ὧδε δύο. ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς, Ἱκανόν ἐστιν.o
The Prayer on the Mount of Olives
(Mt 26.36-46; Mk 14.32-42)
39 * Καὶ ἐξελθὼν ἐπορεύθη κατὰ τὸ ἔθος εἰς τὸ Ὄρος τῶν Ἐλαιῶν, ἠκολούθησαν δὲ αὐτῷ καὶ οἱ μαθηταί.p 40 * γενόμενος δὲ ἐπὶ τοῦ τόπου εἶπεν αὐτοῖς, Προσεύχεσθε μὴ εἰσελθεῖν εἰς πειρασμόν.q 41 καὶ αὐτὸς ἀπεσπάσθη ἀπ᾽ αὐτῶν ὡσεὶ λίθου βολὴν καὶ θεὶς τὰ γόνατα προσηύχετο 42 * λέγων, Πάτερ, εἰ βούλει παρένεγκε τοῦτο τὸ ποτήριον ἀπ᾽ ἐμοῦ· πλὴν μὴ τὸ θέλημά μου ἀλλὰ τὸ σὸν γινέσθω.r 43 ὤφθη δὲ αὐτῷ ἄγγελος ἀπ᾽ οὐρανοῦ ἐνισχύων αὐτόν. 44 καὶ γενόμενος ἐν ἀγωνίᾳ ἐκτενέστερον προσηύχετο· καὶ ἐγένετο ὁ ἱδρὼς αὐτοῦ ὡσεὶ θρόμβοι αἵματος καταβαίνοντες ἐπὶ τὴν γῆν.4s 45 καὶ ἀναστὰς ἀπὸ τῆς προσευχῆς ἐλθὼν πρὸς τοὺς μαθητὰς εὗρεν κοιμωμένους αὐτοὺς ἀπὸ τῆς λύπης, 46 * καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Τί καθεύδετε; ἀναστάντες προσεύχεσθε,t ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν.u
The Betrayal and Arrest of Jesus
(Mt 26.47-56; Mk 14.43-50; Jn 18.3-11)
47 Ἔτι αὐτοῦ λαλοῦντος ἰδοὺ ὄχλος, καὶ ὁ λεγόμενος Ἰούδας εἷς τῶν δώδεκα προήρχετο αὐτοὺς καὶ ἤγγισεν τῷ Ἰησοῦ φιλῆσαι αὐτόν. 48 Ἰησοῦς δὲ εἶπεν αὐτῷ, Ἰούδα, φιλήματι τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου παραδίδως;v 49 * ἰδόντες δὲ οἱ περὶ αὐτὸν τὸ ἐσόμενον εἶπαν, Κύριε, εἰ πατάξομεν ἐν μαχαίρῃ; 50 * καὶ ἐπάταξεν εἷς τις ἐξ αὐτῶν τοῦ ἀρχιερέως τὸν δοῦλον καὶ ἀφεῖλεν τὸ οὖς αὐτοῦ τὸ δεξιόν. 51 ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν, Ἐᾶτε ἕως τούτου· καὶ ἁψάμενος τοῦ ὠτίου ἰάσατο αὐτόν.w 52 * εἶπεν δὲ Ἰησοῦς πρὸς τοὺς παραγενομένους ἐπ᾽ αὐτὸν ἀρχιερεῖς καὶ στρατηγοὺς τοῦ ἱεροῦ καὶ πρεσβυτέρους, Ὡς ἐπὶ λῃστὴν ἐξήλθατε μετὰ μαχαιρῶν καὶ ξύλων;x 53 * καθ᾽ ἡμέραν ὄντος μου μεθ᾽ ὑμῶν ἐν τῷ ἱερῷ οὐκ ἐξετείνατε τὰς χεῖρας ἐπ᾽ ἐμέ, ἀλλ᾽ αὕτη ἐστὶν ὑμῶν ἡ ὥρα καὶ ἡ ἐξουσία τοῦ σκότους.y
Peter's Denial of Jesus
(Mt 26.57-58, 69-75; Mk 14.53-54, 66-72; Jn 18.12-18, 25-27)
54 * Συλλαβόντες δὲ αὐτὸν ἤγαγον καὶ εἰσήγαγον εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ ἀρχιερέως· ὁ δὲ Πέτρος ἠκολούθει μακρόθεν.z 55 περιαψάντων δὲ πῦρ ἐν μέσῳ τῆς αὐλῆς καὶ συγκαθισάντων ἐκάθητο ὁ Πέτρος μέσος αὐτῶν.aa 56 ἰδοῦσα δὲ αὐτὸν παιδίσκη τις καθήμενον πρὸς τὸ φῶς καὶ ἀτενίσασα αὐτῷ εἶπεν, Καὶ οὗτος σὺν αὐτῷ ἦν. 57 ὁ δὲ ἠρνήσατο λέγων, Οὐκ οἶδα αὐτόν, γύναι. 58 καὶ μετὰ βραχὺ ἕτερος ἰδὼν αὐτὸν ἔφη, Καὶ σὺ ἐξ αὐτῶν εἶ. ὁ δὲ Πέτρος ἔφη, Ἄνθρωπε, οὐκ εἰμί. 59 καὶ διαστάσης ὡσεὶ ὥρας μιᾶς ἄλλος τις διϊσχυρίζετο λέγων, Ἐπ᾽ ἀληθείας καὶ οὗτος μετ᾽ αὐτοῦ ἦν, καὶ γὰρ Γαλιλαῖός ἐστιν. 60 εἶπεν δὲ ὁ Πέτρος, Ἄνθρωπε, οὐκ οἶδα ὃ λέγειςbb. καὶ παραχρῆμα ἔτι λαλοῦντος αὐτοῦ ἐφώνησεν ἀλέκτωρ. 61 * καὶ στραφεὶς ὁ κύριος ἐνέβλεψεν τῷ Πέτρῳ, καὶ ὑπεμνήσθη ὁ Πέτρος τοῦ ῥήματος τοῦ κυρίου ὡς εἶπεν αὐτῷ ὅτι Πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαι σήμερον ἀπαρνήσῃ με τρίς. 62 καὶ ἐξελθὼν ἔξω ἔκλαυσεν πικρῶς.5cc
The Mocking and Beating of Jesus
(Mt 26.67-68; Mk 14.65)
63 Καὶ οἱ ἄνδρες οἱ συνέχοντες αὐτὸν ἐνέπαιζον αὐτῷ δέροντες, 64 καὶ περικαλύψαντες αὐτὸν ἐπηρώτων λέγοντες, Προφήτευσον, τίς ἐστιν ὁ παίσας σε; 65 καὶ ἕτερα πολλὰ βλασφημοῦντες ἔλεγον εἰς αὐτόν.dd
Jesus before the Council
(Mt 26.59-66; Mk 14.55-64; Jn 18.19-24)
66 Καὶ ὡς ἐγένετο ἡμέρα, συνήχθη τὸ πρεσβυτέριον τοῦ λαοῦ, ἀρχιερεῖς τε καὶ γραμματεῖς, καὶ ἀπήγαγον αὐτὸν εἰς τὸ συνέδριον αὐτῶν 67 * λέγοντες, Εἰ σὺ εἶ ὁ Χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς, Ἐὰν ὑμῖν εἴπω, οὐ μὴ πιστεύσητε· 68 ἐὰν δὲ ἐρωτήσω, οὐ μὴ ἀποκριθῆτε6. 69 * ἀπὸ τοῦ νῦν δὲ ἔσται ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου καθήμενος ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως τοῦ θεοῦ. 70 * εἶπαν δὲ πάντες, Σὺ οὖν εἶ ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ;ee ὁ δὲ πρὸς αὐτοὺς ἔφη, Ὑμεῖς λέγετε ὅτι ἐγώ εἰμι.ff 71 οἱ δὲ εἶπαν, Τί ἔτι ἔχομεν μαρτυρίας χρείαν; αὐτοὶ γὰρ ἠκούσαμεν ἀπὸ τοῦ στόματος αὐτοῦ.gg
23
Jesus Brought before Pilate
(Mt 27.1-2, 11-14; Mk 15.1-5; Jn 18.28-38)
1 Καὶ ἀναστὰν ἅπαν τὸ πλῆθος αὐτῶν ἤγαγον αὐτὸν ἐπὶ τὸν Πιλᾶτον.a 2 * ἤρξαντο δὲ κατηγορεῖν αὐτοῦ λέγοντες, Τοῦτον εὕραμεν διαστρέφοντα τὸ ἔθνος ἡμῶν καὶ κωλύοντα φόρους Καίσαρι διδόναι καὶ λέγοντα ἑαυτὸν Χριστὸν βασιλέα εἶναι. 3 * ὁ δὲ Πιλᾶτος ἠρώτησεν αὐτὸν λέγων, Σὺ εἶ ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων; ὁ δὲ ἀποκριθεὶς αὐτῷ ἔφη, Σὺ λέγεις.b 4 ὁ δὲ Πιλᾶτος εἶπεν πρὸς τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ τοὺς ὄχλους, Οὐδὲν εὑρίσκω αἴτιον ἐν τῷ ἀνθρώπῳ τούτῳ.c 5 οἱ δὲ ἐπίσχυον λέγοντες ὅτι Ἀνασείει τὸν λαὸν διδάσκων καθ᾽ ὅλης τῆς Ἰουδαίας, καὶ ἀρξάμενος ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ἕως ὧδε.d
Jesus before Herod
6 Πιλᾶτος δὲ ἀκούσας ἐπηρώτησεν εἰ ὁ ἄνθρωπος Γαλιλαῖός ἐστιν,e 7 * καὶ ἐπιγνοὺς ὅτι ἐκ τῆς ἐξουσίας Ἡρῴδου ἐστὶν ἀνέπεμψεν αὐτὸν πρὸς Ἡρῴδην, ὄντα καὶ αὐτὸν ἐν Ἱεροσολύμοις ἐν ταύταις ταῖς ἡμέραις.f 8 * ὁ δὲ Ἡρῴδης ἰδὼν τὸν Ἰησοῦν ἐχάρη λίαν, ἦν γὰρ ἐξ ἱκανῶν χρόνων θέλων ἰδεῖν αὐτὸν διὰ τὸ ἀκούειν περὶ αὐτοῦ καὶ ἤλπιζέν τι σημεῖον ἰδεῖν ὑπ᾽ αὐτοῦ γινόμενον. 9 ἐπηρώτα δὲ αὐτὸν ἐν λόγοις ἱκανοῖς, αὐτὸς δὲ οὐδὲν ἀπεκρίνατο αὐτῷ. 10 εἱστήκεισαν δὲ οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς εὐτόνως κατηγοροῦντες αὐτοῦ. 11 ἐξουθενήσας δὲ αὐτὸν [καὶ] ὁ Ἡρῴδης1 σὺν τοῖς στρατεύμασιν αὐτοῦ καὶ ἐμπαίξας περιβαλὼν ἐσθῆτα λαμπρὰν ἀνέπεμψεν αὐτὸν τῷ Πιλάτῳ. 12 ἐγένοντο δὲ φίλοι ὅ τε Ἡρῴδης καὶ ὁ Πιλᾶτος ἐν αὐτῇ τῇ ἡμέρᾳ μετ᾽ ἀλλήλων· προϋπῆρχον γὰρ ἐν ἔχθρᾳ ὄντες πρὸς αὐτούς.q
Jesus Sentenced to Die
(Mt 27.15-26; Mk 15.6-15; Jn 18.39–19.16)
13 Πιλᾶτος δὲ συγκαλεσάμενος τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ τοὺς ἄρχοντας καὶ τὸν λαὸν 14 εἶπεν πρὸς αὐτούς, Προσηνέγκατέ μοι τὸν ἄνθρωπον τοῦτον ὡς ἀποστρέφοντα τὸν λαόν, καὶ ἰδοὺ ἐγὼ ἐνώπιον ὑμῶν ἀνακρίνας οὐθὲν εὗρον ἐν τῷ ἀνθρώπῳ τούτῳ αἴτιον ὧν κατηγορεῖτε κατ᾽ αὐτοῦ. 15 ἀλλ᾽ οὐδὲ Ἡρῴδης, ἀνέπεμψεν γὰρ αὐτὸν πρὸς ἡμᾶς2, καὶ ἰδοὺ οὐδὲν ἄξιον θανάτου ἐστὶν πεπραγμένον αὐτῷ· 16 παιδεύσας οὖν αὐτὸν ἀπολύσω.3h 18 ἀνέκραγον δὲ παμπληθεὶ λέγοντες, Αἶρε τοῦτον, ἀπόλυσον δὲ ἡμῖν τὸν Βαραββᾶν·i 19 ὅστις ἦν διὰ στάσιν τινὰ γενομένην ἐν τῇ πόλει καὶ φόνον βληθεὶς ἐν τῇ φυλακῇ.k 20 πάλιν δὲ ὁ Πιλᾶτος προσεφώνησεν αὐτοῖς θέλων ἀπολῦσαι τὸν Ἰησοῦν. 21 οἱ δὲ ἐπεφώνουν λέγοντες, Σταύρου σταύρου αὐτόν. 22 ὁ δὲ τρίτον εἶπεν πρὸς αὐτούς, Τί γὰρ κακὸν ἐποίησεν οὗτος; οὐδὲν αἴτιον θανάτου εὗρον ἐν αὐτῷ· παιδεύσας οὖν αὐτὸν ἀπολύσω. 23 οἱ δὲ ἐπέκειντο φωναῖς μεγάλαις αἰτούμενοι αὐτὸν σταυρωθῆναι, καὶ κατίσχυον αἱ φωναὶ αὐτῶν4.l 24 καὶ Πιλᾶτος ἐπέκρινεν γενέσθαι τὸ αἴτημα αὐτῶν· 25 ἀπέλυσεν δὲ τὸν διὰ στάσιν καὶ φόνον βεβλημένον εἰς φυλακὴν ὃν ᾐτοῦντο, τὸν δὲ Ἰησοῦν παρέδωκεν τῷ θελήματι αὐτῶν.m
The Crucifixion of Jesus
(Mt 27.32-44; Mk 15.21-32; Jn 19.17-27)
26 Καὶ ὡς ἀπήγαγον αὐτόν, ἐπιλαβόμενοι Σίμωνά τινα Κυρηναῖον ἐρχόμενον ἀπ᾽ ἀγροῦ ἐπέθηκαν αὐτῷ τὸν σταυρὸν φέρειν ὄπισθεν τοῦ Ἰησοῦ.n 27 Ἠκολούθει δὲ αὐτῷ πολὺ πλῆθος τοῦ λαοῦ καὶ γυναικῶν αἳ ἐκόπτοντο καὶ ἐθρήνουν αὐτόν. 28 στραφεὶς δὲ πρὸς αὐτὰς [ὁ] Ἰησοῦς εἶπεν, Θυγατέρες Ἰερουσαλήμ, μὴ κλαίετε ἐπ᾽ ἐμέ· πλὴν ἐφ᾽ ἑαυτὰς κλαίετε καὶ ἐπὶ τὰ τέκνα ὑμῶν, 29 * ὅτι ἰδοὺ ἔρχονται ἡμέραι ἐν αἷς ἐροῦσιν, Μακάριαι αἱ στεῖραι καὶ αἱ κοιλίαι αἳ οὐκ ἐγέννησαν καὶ μαστοὶ οἳ οὐκ ἔθρεψαν.
30 * τότε ἄρξονται λέγειν τοῖς ὄρεσιν,
Πέσετε ἐφ᾽ ἡμᾶς,
καὶ τοῖς βουνοῖς,
Καλύψατε ἡμᾶς·
31 ὅτι εἰ ἐν τῷ ὑγρῷ ξύλῳ ταῦτα ποιοῦσιν, ἐν τῷ ξηρῷ τί γένηται;o
32 Ἤγοντο δὲ καὶ ἕτεροι κακοῦργοι δύο σὺν αὐτῷ ἀναιρεθῆναι.p 33 * καὶ ὅτε ἦλθον ἐπὶ τὸν τόπον τὸν καλούμενον Κρανίον, ἐκεῖ ἐσταύρωσαν αὐτὸν καὶ τοὺς κακούργους, ὃν μὲν ἐκ δεξιῶν ὃν δὲ ἐξ ἀριστερῶν. 34 * ὁ δὲ Ἰησοῦς ἔλεγεν, Πάτερ, ἄφες αὐτοῖς, οὐ γὰρ οἴδασιν τί ποιοῦσιν.5q διαμεριζόμενοι δὲ τὰ ἱμάτια αὐτοῦ ἔβαλον κλήρους.r 35 καὶ εἱστήκει ὁ λαὸς θεωρῶν. ἐξεμυκτήριζον δὲ καὶ οἱ ἄρχοντες λέγοντες, Ἄλλους ἔσωσεν, σωσάτω ἑαυτόν, εἰ οὗτός ἐστιν ὁ Χριστὸς τοῦ θεοῦ ὁ ἐκλεκτός.s 36 ** ἐνέπαιξαν δὲ αὐτῷ καὶ οἱ στρατιῶται προσερχόμενοι, ὄξος προσφέροντες αὐτῷ 37 καὶ λέγοντες, Εἰ σὺ εἶ ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων, σῶσον σεαυτόν.t 38 ἦν δὲ καὶ ἐπιγραφὴ ἐπ᾽ αὐτῷ6, Ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων οὗτος.u
39 Εἷς δὲ τῶν κρεμασθέντων κακούργων ἐβλασφήμει αὐτὸν λέγων, Οὐχὶ σὺ εἶ ὁ Χριστός; σῶσον σεαυτὸν καὶ ἡμᾶς. 40 ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἕτερος ἐπιτιμῶν αὐτῷ ἔφη, Οὐδὲ φοβῇ σὺ τὸν θεόν, ὅτι ἐν τῷ αὐτῷ κρίματι εἶ; 41 καὶ ἡμεῖς μὲν δικαίως, ἄξια γὰρ ὧν ἐπράξαμεν ἀπολαμβάνομεν· οὗτος δὲ οὐδὲν ἄτοπον ἔπραξεν. 42 * καὶ ἔλεγεν, Ἰησοῦ, μνήσθητί μου ὅταν ἔλθῃς εἰς τὴν βασιλείαν7 σου. 43 καὶ εἶπεν αὐτῷ, Ἀμήν σοι λέγω, σήμερον μετ᾽ ἐμοῦ ἔσῃ ἐν τῷ παραδείσῳ.v
The Death of Jesus
(Mt 27.45-56; Mk 15.33-41; Jn 19.28-30)
44 Καὶ ἦν ἤδη ὡσεὶ ὥρα ἕκτη καὶ σκότος ἐγένετο ἐφ᾽ ὅλην τὴν γῆν ἕως ὥρας ἐνάτης 45 ** τοῦ ἡλίου ἐκλιπόντος8, ἐσχίσθη δὲ τὸ καταπέτασμα τοῦ ναοῦ μέσον. 46 * καὶ φωνήσας φωνῇ μεγάλῃ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν, Πάτερ, εἰς χεῖράς σου παρατίθεμαι τὸ πνεῦμά μου.w τοῦτο δὲ εἰπὼν ἐξέπνευσεν.x 47 Ἰδὼν δὲ ὁ ἑκατοντάρχης τὸ γενόμενον ἐδόξαζεν τὸν θεὸν λέγων, Ὄντως ὁ ἄνθρωπος οὗτος δίκαιος ἦν.y 48 * καὶ πάντες οἱ συμπαραγενόμενοι ὄχλοι ἐπὶ τὴν θεωρίαν ταύτην, θεωρήσαντες τὰ γενόμενα, τύπτοντες τὰ στήθη ὑπέστρεφον.z 49 * εἱστήκεισαν δὲ πάντες οἱ γνωστοὶ αὐτῷ ἀπὸ μακρόθεν καὶ γυναῖκες αἱ συνακολουθοῦσαι αὐτῷ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ὁρῶσαι ταῦτα.aa
The Burial of Jesus
(Mt 27.57-61; Mk 15.42-47; Jn 19.38-42)
50 Καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ ὀνόματι Ἰωσὴφ βουλευτὴς ὑπάρχων [καὶ] ἀνὴρ ἀγαθὸς καὶ δίκαιος 51 * – οὗτος οὐκ ἦν συγκατατεθειμένος τῇ βουλῇ καὶ τῇ πράξει αὐτῶν – ἀπὸ Ἁριμαθαίας πόλεως τῶν Ἰουδαίων, ὃς προσεδέχετο τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ, 52 οὗτος προσελθὼν τῷ Πιλάτῳ ᾐτήσατο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ 53 * καὶ καθελὼν ἐνετύλιξεν αὐτὸ σινδόνι καὶ ἔθηκεν αὐτὸν ἐν μνήματι λαξευτῷ οὗ οὐκ ἦν οὐδεὶς οὔπω κείμενος. 54 καὶ ἡμέρα ἦν παρασκευῆς καὶ σάββατον ἐπέφωσκεν.bb 55 * Κατακολουθήσασαι δὲ αἱ γυναῖκες, αἵτινες ἦσαν συνεληλυθυῖαι ἐκ τῆς Γαλιλαίας αὐτῷ, ἐθεάσαντο τὸ μνημεῖον καὶ ὡς ἐτέθη τὸ σῶμα αὐτοῦ,cc 56 * ὑποστρέψασαι δὲ ἡτοίμασαν ἀρώματα καὶ μύρα.dd
The Resurrection of Jesus
(Mt 28.1-10; Mk 16.1-8; Jn 20.1-10)
Καὶ τὸ μὲν σάββατον ἡσύχασαν κατὰ τὴν ἐντολήν.ee
24
1 * τῇ δὲ μιᾷ τῶν σαββάτων ὄρθρου βαθέως ἐπὶ τὸ μνῆμα ἦλθον φέρουσαι ἃ ἡτοίμασαν ἀρώματα.a 2 εὗρον δὲ τὸν λίθον ἀποκεκυλισμένον ἀπὸ τοῦ μνημείου, 3 εἰσελθοῦσαι δὲ οὐχ εὗρον τὸ σῶμα τοῦ κυρίου Ἰησοῦ1. 4 * καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἀπορεῖσθαι αὐτὰς περὶ τούτου καὶ ἰδοὺ ἄνδρες δύο ἐπέστησαν αὐταῖς ἐν ἐσθῆτι ἀστραπτούσῃ. 5 * ἐμφόβων δὲ γενομένων αὐτῶν καὶ κλινουσῶν τὰ πρόσωπα εἰς τὴν γῆν εἶπαν πρὸς αὐτάς, Τί ζητεῖτε τὸν ζῶντα μετὰ τῶν νεκρῶν· 6 οὐκ ἔστιν ὧδε, ἀλλὰ ἠγέρθη2. μνήσθητε ὡς ἐλάλησεν ὑμῖν ἔτι ὢν ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ 7 * λέγων τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ὅτι δεῖ παραδοθῆναι εἰς χεῖρας ἀνθρώπων ἁμαρτωλῶν καὶ σταυρωθῆναι καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἀναστῆναι.b 8 * καὶ ἐμνήσθησαν τῶν ῥημάτων αὐτοῦ.c 9 καὶ ὑποστρέψασαι ἀπὸ τοῦ μνημείου ἀπήγγειλαν ταῦτα πάντα τοῖς ἕνδεκα καὶ πᾶσιν τοῖς λοιποῖς.d 10 * ἦσαν δὲ3 ἡ Μαγδαληνὴ Μαρία καὶ Ἰωάννα καὶ Μαρία ἡ Ἰακώβου καὶ αἱ λοιπαὶ σὺν αὐταῖς. ἔλεγον πρὸς τοὺς ἀποστόλους ταῦτα, 11 καὶ ἐφάνησαν ἐνώπιον αὐτῶν ὡσεὶ λῆρος τὰ ῥήματα ταῦτα, καὶ ἠπίστουν αὐταῖς.e 12 Ὁ δὲ Πέτρος ἀναστὰς ἔδραμεν ἐπὶ τὸ μνημεῖον καὶ παρακύψας βλέπει τὰ ὀθόνια μόνα, καὶ ἀπῆλθεν πρὸς ἑαυτὸν θαυμάζων τὸ γεγονός.4f
The Walk to Emmaus
(Mk 16.12-13)
13 Καὶ ἰδοὺ δύο ἐξ αὐτῶν ἐν αὐτῇ τῇ ἡμέρᾳ ἦσαν πορευόμενοι εἰς κώμην ἀπέχουσαν σταδίους ἑξήκοντα5 ἀπὸ Ἰερουσαλήμ, ᾗ ὄνομα Ἐμμαοῦς, 14 καὶ αὐτοὶ ὡμίλουν πρὸς ἀλλήλους περὶ πάντων τῶν συμβεβηκότων τούτων. 15 * καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ὁμιλεῖν αὐτοὺς καὶ συζητεῖν καὶ αὐτὸς Ἰησοῦς ἐγγίσας συνεπορεύετο αὐτοῖς, 16 οἱ δὲ ὀφθαλμοὶ αὐτῶν ἐκρατοῦντο τοῦ μὴ ἐπιγνῶναι αὐτόν.g 17 εἶπεν δὲ πρὸς αὐτούς, Τίνες οἱ λόγοι οὗτοι οὓς ἀντιβάλλετε πρὸς ἀλλήλους περιπατοῦντες; καὶ ἐστάθησαν6 σκυθρωποί.h 18 ἀποκριθεὶς δὲ εἷς ὀνόματι Κλεοπᾶς εἶπεν πρὸς αὐτόν, Σὺ μόνος παροικεῖς Ἰερουσαλὴμ καὶ οὐκ ἔγνως τὰ γενόμενα ἐν αὐτῇ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις; 19 * καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Ποῖα; οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ, Τὰ περὶ Ἰησοῦ τοῦ Ναζαρηνοῦ7, ὃς ἐγένετο ἀνὴρ προφήτης δυνατὸς ἐν ἔργῳ καὶ λόγῳ ἐναντίον τοῦ θεοῦ καὶ παντὸς τοῦ λαοῦ, 20 ὅπως τε παρέδωκαν αὐτὸν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ ἄρχοντες ἡμῶν εἰς κρίμα θανάτου καὶ ἐσταύρωσαν αὐτόν. 21 * ἡμεῖς δὲ ἠλπίζομεν ὅτι αὐτός ἐστιν ὁ μέλλων λυτροῦσθαι τὸν Ἰσραήλ· ἀλλά γε καὶ σὺν πᾶσιν τούτοις τρίτην ταύτην ἡμέραν ἄγει ἀφ᾽ οὗ ταῦτα ἐγένετο. 22 ἀλλὰ καὶ γυναῖκές τινες ἐξ ἡμῶν ἐξέστησαν ἡμᾶς, γενόμεναι ὀρθριναὶ ἐπὶ τὸ μνημεῖον, 23 * καὶ μὴ εὑροῦσαι τὸ σῶμα αὐτοῦ ἦλθον λέγουσαι καὶ ὀπτασίαν ἀγγέλων ἑωρακέναι, οἳ λέγουσιν αὐτὸν ζῆν. 24 * καὶ ἀπῆλθόν τινες τῶν σὺν ἡμῖν ἐπὶ τὸ μνημεῖον καὶ εὗρον οὕτως καθὼς καὶ αἱ γυναῖκες εἶπον, αὐτὸν δὲ οὐκ εἶδον.i 25 * καὶ αὐτὸς εἶπεν πρὸς αὐτούς, Ὦ ἀνόητοι καὶ βραδεῖς τῇ καρδίᾳ τοῦ πιστεύειν ἐπὶ πᾶσιν οἷς ἐλάλησαν οἱ προφῆται· 26 * οὐχὶ ταῦτα ἔδει παθεῖν τὸν Χριστὸν καὶ εἰσελθεῖν εἰς τὴν δόξαν αὐτοῦ; 27 * καὶ ἀρξάμενος ἀπὸ Μωϋσέως καὶ ἀπὸ πάντων τῶν προφητῶν διερμήνευσεν αὐτοῖς ἐν πάσαις ταῖς γραφαῖς τὰ περὶ ἑαυτοῦ.k
28 Καὶ ἤγγισαν εἰς τὴν κώμην οὗ ἐπορεύοντο, καὶ αὐτὸς προσεποιήσατο πορρώτερον πορεύεσθαι. 29 καὶ παρεβιάσαντο αὐτὸν λέγοντες, Μεῖνον μεθ᾽ ἡμῶν, ὅτι πρὸς ἑσπέραν ἐστὶν καὶ κέκλικεν ἤδη ἡ ἡμέρα.l καὶ εἰσῆλθεν τοῦ μεῖναι σὺν αὐτοῖς.m 30 * καὶ ἐγένετο ἐν τῷ κατακλιθῆναι αὐτὸν μετ᾽ αὐτῶν λαβὼν τὸν ἄρτον εὐλόγησεν καὶ κλάσας ἐπεδίδου αὐτοῖς, 31 αὐτῶν δὲ διηνοίχθησαν οἱ ὀφθαλμοὶ καὶ ἐπέγνωσαν αὐτόν· καὶ αὐτὸς ἄφαντος ἐγένετο ἀπ᾽ αὐτῶν. 32 καὶ εἶπαν πρὸς ἀλλήλους, Οὐχὶ ἡ καρδία ἡμῶν καιομένη ἦν [ἐν ἡμῖν] ὡς ἐλάλει ἡμῖν8 ἐν τῇ ὁδῷ, ὡς διήνοιγεν ἡμῖν τὰς γραφάς;n 33 καὶ ἀναστάντες αὐτῇ τῇ ὥρᾳ ὑπέστρεψαν εἰς Ἰερουσαλὴμ καὶ εὗρον ἠθροισμένους τοὺς ἕνδεκα καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς, 34 * λέγοντας ὅτι ὄντως ἠγέρθη ὁ κύριος καὶ ὤφθη Σίμωνι.o 35 καὶ αὐτοὶ ἐξηγοῦντο τὰ ἐν τῇ ὁδῷ καὶ ὡς ἐγνώσθη αὐτοῖς ἐν τῇ κλάσει τοῦ ἄρτου.p
The Appearance to the Disciples
(Mt 28.16-20; Mk 16.14-18; Jn 20.19-23; Ac 1.6-8)
36 * Ταῦτα δὲ αὐτῶν λαλούντων αὐτὸς ἔστη ἐν μέσῳ αὐτῶν καὶ λέγει αὐτοῖς, Εἰρήνη ὑμῖν9.q 37 * πτοηθέντες δὲ καὶ ἔμφοβοι γενόμενοι ἐδόκουν πνεῦμα θεωρεῖν. 38 καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Τί τεταραγμένοι ἐστὲ καὶ διὰ τί διαλογισμοὶ ἀναβαίνουσιν ἐν τῇ καρδίᾳ ὑμῶν; 39 ἴδετε τὰς χεῖράς μου καὶ τοὺς πόδας μου ὅτι ἐγώ εἰμι αὐτός· ψηλαφήσατέ με καὶ ἴδετε, ὅτι πνεῦμα σάρκα καὶ ὀστέα οὐκ ἔχει καθὼς ἐμὲ θεωρεῖτε ἔχοντα.r 40 καὶ τοῦτο εἰπὼν ἔδειξεν αὐτοῖς τὰς χεῖρας καὶ τοὺς πόδας.10 41 * ἔτι δὲ ἀπιστούντων αὐτῶν ἀπὸ τῆς χαρᾶς καὶ θαυμαζόντων εἶπεν αὐτοῖς, Ἔχετέ τι βρώσιμον ἐνθάδε;s 42 * οἱ δὲ ἐπέδωκαν αὐτῷ ἰχθύος ὀπτοῦ μέρος11· 43 καὶ λαβὼν ἐνώπιον αὐτῶν ἔφαγεν.t
44 * Εἶπεν δὲ πρὸς αὐτούς, Οὗτοι οἱ λόγοι μου οὓς ἐλάλησα πρὸς ὑμᾶς ἔτι ὢν σὺν ὑμῖν, ὅτι δεῖ πληρωθῆναι πάντα τὰ γεγραμμένα ἐν τῷ νόμῳ Μωϋσέως καὶ τοῖς προφήταις καὶ ψαλμοῖς περὶ ἐμοῦ.u 45 τότε διήνοιξεν αὐτῶν τὸν νοῦν τοῦ συνιέναι τὰς γραφάς· 46 * καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὅτι Οὕτως γέγραπται παθεῖν τὸν Χριστὸν καὶ ἀναστῆναι ἐκ νεκρῶν τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ, 47 * καὶ κηρυχθῆναι ἐπὶ τῷ ὀνόματι αὐτοῦ μετάνοιαν εἰς12 ἄφεσιν ἁμαρτιῶν εἰς πάντα τὰ ἔθνη.v ἀρξάμενοι13 ἀπὸ Ἰερουσαλὴμw 48 * ὑμεῖς μάρτυρες τούτων.x 49 * καὶ [ἰδοὺ] ἐγὼ14 ἀποστέλλω τὴν ἐπαγγελίαν τοῦ πατρός μου ἐφ᾽ ὑμᾶς· ὑμεῖς δὲ καθίσατε ἐν τῇ πόλει ἕως οὗ ἐνδύσησθε ἐξ ὕψους δύναμιν.y
The Ascension of Jesus
(Mk 16.19-20; Ac 1.9-11)
50 Ἐξήγαγεν δὲ αὐτοὺς [ἔξω] ἕως πρὸς Βηθανίαν, καὶ ἐπάρας τὰς χεῖρας αὐτοῦ εὐλόγησεν αὐτούς.z 51 * καὶ ἐγένετο ἐν τῷ εὐλογεῖν αὐτὸν αὐτοὺς διέστη ἀπ᾽ αὐτῶν καὶ ἀνεφέρετο εἰς τὸν οὐρανόν15.aa 52 * καὶ αὐτοὶ προσκυνήσαντες αὐτὸν16 ὑπέστρεψαν εἰς Ἰερουσαλὴμ μετὰ χαρᾶς μεγάλης 53 καὶ ἦσαν διὰ παντὸς ἐν τῷ ἱερῷ εὐλογοῦντες17 τὸν θεόν.18

*2 οἱ … αὐτόπται Jn 15.27
*3 Θεόφιλε Ac 1.1
a1 P: AD // MS: WH Seg NJB
*5 ἐφημερίας Ἀβιά 1 Chr 24.10
b7 SP: WH // P: NA M RSV TEV Seg FC NIV VP Lu NJB REB NRSV
c8 NO C: WH
*9 Ex 30.7
d9 C: RSV VP? NRSV
e10 P: NIV NJB
*15 οἶνον … πίῃ Nu 6.3; Jdg 13.4; 1 Sm 1.11 lxx
*17 αὐτὸς … Ἠλίου Mt 17.11-13 ἐπιστρέψαι … τέκνα Mal 4.5-6; Sir 48.10 ἑτοιμάσαι … κατεσκευασμένον Mal 3.1
f17 P: TEV FC NIV VP REB
*18 ἐγὼ … αὐτῆς Gn 18.11
g18 P: TEV FC NIV VP REB
*19 Γαβριὴλ Dn 8.16; 9.21 ἀπεστάλην … ταῦτα He 1.14
*20 οὐκ ἐπίστευσας … αὐτῶν Lk 1.45
h20 NO P: TR WH AD M RSV NJB TOB
i22 P: M TEV Seg FC NIV VP NJB REB
k23 SP: WH NA // P: RSV NRSV
*25 ἀφελεῖν ὄνειδός μου Gn 30.23
l25 P: WH AD NA M RSV REB NRSV
*27 Lk 2.5; Mt 1.16, 18
128 {A} σοῦ. א B L W Ψ ƒ1 565 579 700 1241 syrpal copsa, bo arm geo Origenlem Ps-Gregory-Thaumaturgus Peter-Alexandriaacc. to Cyril Serapion Gregory-Nyssavid Epiphanius Hesychius John-Damascus; Jerome Quodvultdeus // σοῦ. εὐλογημένη σὺ ἐν γυναιξίν. (see 1.42) A C D Δ Θ 0233 ƒ13 28 33 157 180 205 597 892 1006 1010 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H] Lect ita, aur, b, c, d, e, f, ff2, l, q, r1 vg syrp, h copbomss eth slav Diatessaron Eusebius Ps-Athanasius Theodotus-Ancyravid; Tertullian Ambrose Augustine // σοῦ. εὐλογημένη σὺ ἐν γυναιξὶν καὶ εὐλογημένος ὁ καρπὸς τῆς κοιλίας σου. (see 1.42) 1071 l 1074
m28 P: TEV FC NIV VP
*31 συλλήμψῃ … Ἰησοῦν Gn 16.11; Jdg 13.3; Is 7.14; Mt 1.21-23
*32-33 δώσει … τέλος Is 9.7; 2 Sm 7.12, 13, 16
*33 Mic 4.7; Dn 7.4
n33 P: TEV FC NIV VP Lu
*35 Πνεῦμα … σοι Mt 1.20
235 {A} γεννώμενον א A B C2 D L W Δ Ψ ƒ13 28 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H] Lect itaur, b, d, f, ff2, l, q vgww, st syrh, palmss copsa, bo arm geo slav Ps-Hippolytus Origenlat Ps-Dionysius Peter-Alexandriaacc. to Cyril Eusebius Cyril-Jerusalem Apollinaris Gregory-Nyssa Didymusdub Epiphanius3/8 Marcus-Eremita1/2 Cyril Hesychius Theodoret John-Damascus; Cyprian Priscillian Ambrose1/4 Augustine2/15 // γεννώμενον ἐκ σοῦ C* Θc*vid γενόμενον) ƒ1 33 l 253 l 866 (l 1627 γινόμενον) lAD ita, c, e, r1 vgcl syrp?, palms armms eth (Justin) Valentiniansacc. to Hippolytus Irenaeuslat Ps-Gregory-Thaumaturgus Adamantius Amphilochius Didymus1/3 Ps-Justin Epiphanius5/8 Marcus-Eremita1/2 Proclus; Tertullian Novatian Hilary Gregory-Elvira Ambrose3/4 Chromatius Jerome Augustine13/15 Speculum // γεννώμενον ἐν σοί syrp? Didymus2/3
*37 Gn 18.14
o38 SP: NA // P: FC VP ‖
pSP: WH // P: TR AD NA M RSV REB NRSV
*41 ἐσκίρτησεν … αὐτῆς Gn 25.22 lxx ἐσκίρτησεν … Ἐλισάβετ Lk 1.15
*42 Εὐλογημένη … γυναιξίν Jdg 5.24 εὐλογημένος … σου Dt 28.4
*45 μακαρία … κυρίου Lk 1.20
q45 NO P: WH AD M RSV TOB // P: TR NA Seg VP REB NRSV
346 {A} Μαριάμ א B C2 (C* D Μαρία) L W Δ Θ Ξ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H] Lect (itaur, c, d, e, f, ff2, q, r1 vg) syrs, p, h, pal copbo (copsa, boms) arm eth geo (slav) Diatessaron Ps-Gregory-Thaumaturgus; (Irenaeuslat 1/2 Ambrose Augustine) // Elisabeth ita, b, l Irenaeuslat 1/2, arm mssacc. to Origen lat Niceta
*48 ἐπέβλεψεν … αὐτοῦ 1 Sm 1.11
*49 ἅγιον … αὐτοῦ Ps 111.9
*50 Ps 103.13, 17
*51 Ps 89.10 διεσκόρπισεν ὑπερηφάνους 2 Sm 22.28
*52 καθεῖλεν δυνάστας Job 12.19 ὕψωσεν ταπεινούς Job 5.11
*53 1 Sm 2.5 πεινῶντας … ἀγαθῶν Ps 107.9
*54 Ps 98.3 Ἰσραὴλ … αὐτοῦ Is 41.8
*46-55 1 Sm 2.1-10
*55 Mic 7.20; Gn 17.7; 22.17
r55 NO P: TR WH NA M RSV Lu
s56 P: TR WH AD NA M RSV NRSV
t58 SP: NA // P: TEV FC NRSV // S: NJB
*59 Lk 2.21 ἐν … παιδίον Gn 17.12; Lv 12.3
*59-60 ἐκάλουν … Ἰωάννης Lk 1.13
u62 P: TEV
466 {A} χεὶρ κυρίου ἦν P4vid א A B C L W Δ Θ Ψ 0130 (ƒ1 ἦν χεὶρ κυρίου) ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H] Lect itaur, (b), c, e, f vg syrp, h, pal copsa, bo arm geo slav Augustine2/3 // χεὶρ κυρίου D itβ, d, ff2, l, q vgms syrs Augustine1/3
v66 NO P: TR AD // SP: WH // P: NA M RSV Seg REB NRSV
*68 Εὐλογητὸς … Ἰσραήλ Ps 41.13; 72.18; 106.48 ἐπεσκέψατο … αὐτοῦ Ps 111.9; Lk 7.16
*69 κέρας σωτηρίας Ps 18.2
w69 P: REB
*71 Ps 106.10
*72 Ps 106.45-46
x72 P: REB
*72-73 μνησθῆναι … Ἀβραὰμ Ps 105.8-9; Gn 17.7; Lv 26.42
*73-74 Gn 22.16-17
574 {B} ἐκ χειρὸς ἐχθρῶν א B L W (0130 τῶν ἐχθρῶν) ƒ13 1 565 892 itβ, (e) armmss geo1 Irenaeuslat Origenlat // ἐκ χειρὸς τῶν ἐχθρῶν ἡμῶν A C (D 33 omit τῶν) Δ Θ Ψ 0177 28 157 180 205 597 700 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H] ita, aur, b, c, d, f, ff2, l, q, r1 vg syrs, p, h, (pal) copsamss, bomss eth geo2 slav Origen Cyril; Jerome (Augustine) // ἐκ χειρὸς πάντων τῶν ἐχθρῶν ἡμῶν K (579 μισούντων for ἐχθρῶν, see 1.71) // ἐκ τῶν ἐχθρῶν ἡμῶν copsamss, bo
*75 Tt 2.12
y75 P: REB
*76 προπορεύσῃ … αὐτοῦ Is 40.3; Mal 3.1; Mt 3.3
*78 ἐπισκέψεται … ὕψους Mal 4.2
678 {B} ἐπισκέψεται א* B (L) W Θ 0177 vgmss syrs, p copsa, bo (Gregory-Nyssa1/2); Jerome // ἐπεσκέψατο (see 1.68) א2 A C D Δ Ξ Ψ 0130 ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [F G H] ita, aur, b, β, c, d, e, f, ff2, l, q, r1 vg syrh, pal eth slav Irenaeuslat Gregory-Nyssa1/2 Didymus Cyril Proclus Hesychiuslem; Ambrose Augustine
*78-79 ἐπισκέψεται … καθημένοις Is 9.2; 58.8; 60.1-2; Mt 4.16
z79 NO P: TR WH RSV // S: NJB TOB
*80 Τὸ … ἐκραταιοῦτο Lk 2.40 ἦν … Ἰσραήλ Mt 3.1
aa80 P: AD NA M RSV // MS: WH
a2.2 C: RSV TEV (Seg) FC (VP) Lu (NJB) (TOB) REB (NRSV) // as text REBmg
bP: TOB
c3 P: TEV Seg FC NIV VP
*5 Μαριὰμ … αὐτῷ Lk 1.27
d5 SP: NA // P: Seg
*7 ἔτεκεν … πρωτότοκον Mt 1.25
e7 NO P: NJB // SP: WH // P: TR AD NA M RSV Seg Lu REB NRSV
19 {B} καί א B L W Ξ 565 579 700 1241 vgms syrpalms arm geo Origenlat Eusebius // καὶ ἰδού A D Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 597 892 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H] Lect ita, aur, b, β, c, d, f, ff2, l, q, r1 vg syrp, h, palmss copbo eth slav (Ambrose) Augustine // omit ite syrs copsa, boms
211 {A} Χριστὸς κύριος א A B D L (W κύριος Χριστός) Δ Θ Ξ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33vid 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H P] Lect ita, aur, b, c, f, ff2, l, q vg syr(s), (p), h copsa, bo (copboms omit κύριος) eth geo slav Diatessaronsyr Irenaeuslat Origengr?, lat Ps-Dionysius Eusebius Cyril-Jerusalem Gregory-Nyssa Orsiesiuslat Amphilochius Didymus Severian Cyril Theodoret; Ambrosiaster Ambrose Gaudentius Chromatius Jerome Augustine // Χριστὸς κυρίου (see 2.26) itβ, r1 vid vgms syrpal Diatessaronarm // Χριστὸς Ἰησοῦς l 859 itd (ite Χριστὸς Ἰησοῦς κύριος) Cyprian // Χριστὸς σωτήρ (see 2.11a) 346
f12 P: TEV Seg FC NIV VP
*14 Δόξα … εἰρήνη Lk 19.38
314 {A} ἐν ἀνθρώποις εὐδοκίας א* A B* D W itd vgww, st copsa Origengr 2/5, lat Cyril-Jerusalem; Gaudentius Jerome4/15 Augustine2/41 // hominibus bonae voluntatis ita, aur, b, β, c, e, f, (ff2), l, q, r1 vgcl Irenaeuslat Origenlat Athanasiuslat; Hilary Ambrosiaster Ambrose Chromatius Jerome11/15 Augustine39/41 // ἐν ἀνθρώποις εὐδοκία א2 B2 L Δ Θ Ξ Ψ 0233vid ƒ1 ƒ13 28 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H P] Lect syrpalmss (syrpalmss εὐδοκία σου) copbo arm eth geo slav Origen2/5 Ps-Gregory-Thaumaturgus Eusebius Ps-Athanasius Apostolic Constitutions Didymus Philo-Carpasia Epiphanius Severian Chrysostom Marcus-Eremita Paul-Emesa Cyril Proclus Theodotus-Ancyra Hesychius Theodoret // καὶ ἐν ἀνθρώποις εὐδοκία syr(s), (p), h Origen1/5
g14 NO P: TR WH AD // S: FC
h15 P: TEV FC NIV VP
*17 περὶ … τούτου Lk 2.10-12
*19 Lk 2.51
i20 NO P: AD TOB // S: TR TEV Seg FC NIV VP NJB
*21 ἐπλήσθησαν … περιτεμεῖν αὐτόν Gn 17.12; Lv 12.3 ἐπλήσθησαν … Ἰησοῦς Lk 1.59 ἐκλήθη … κοιλίᾳ Lk 1.31
k21 NO P: Seg // P: WH AD NA M RSV NIV VP REB NRSV
*22 ἐπλήσθησαν … καθαρισμοῦ Lv 12.3, 6
*23 Πᾶν … κληθήσεται Ex 13.2, 12, 15
*24 ζεῦγος … περιστερῶν Lv 12.8
l24 NO P: AD RSV NJB // SP: WH // S: TOB
*25 παράκλησιν τοῦ Ἰσραήλ Is 40.1; 49.13
m28 S: NJB
*30-31 Is 40.5 lxx; 52.10; Lk 3.6; Tt 2.11
*32 φῶς … ἐθνῶν Is 42.6; 49.6 δόξαν … Ἰσραήλ Is 46.13
n32 P: RSV TEV Seg NIV VP Lu TOB NRSV // S: FC NJB
433 {B} ὁ πατὴρ αὐτοῦ καὶ ἡ μήτηρ א1* L μήτηρ αὐτοῦ) B D W ƒ1 700 1241 itd vg (vgms syrs copsa, bopt geo1 Cyril-Jerusalem μήτηρ αὐτοῦ) (syrhmg omit καὶ ἡ μήτηρ) (arm) geo2 slav Origenlat; Jerome Augustine // Ἰωσὴφ ὁ πατὴρ αὐτοῦ καὶ ἡ μήτηρ 157 (ethpp) // Ἰωσὴφ καὶ ἡ μήτηρ αὐτοῦ (A Ψ ὁ Ἰωσήφ) Δ Θ ƒ13 28 (33 omit αὐτοῦ) 180 205 565 597 892 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H (N 579 ὁ Ἰωσήφ and omit αὐτοῦ)] Lect ita, aur, b, β, c, e, f, ff2, l, q, r1 vgmss syrp, h, palmss copbopt (ethTH) Hesychiusvid; Hilary // Ἰωσήφ (and θαυμάζοντες [sic]) syrpalms
*34 πτῶσιν … πολλῶν Is 8.14; 1 Cor 1.23; 1 Pe 2.8
o35 NO P: AD // SP: WH // S: FC NJB TOB
*37 δεήσεσιν … ἡμέραν 1 Tm 5.5
*38 λύτρωσιν Ἰερουσαλήμ Is 52.9
538 {A} Ἰερουσαλήμ א B W Ξ 0233 1 565 l 253 itaur, b, β, c, e, f, ff2, l, n vgww, st syrs, p copsa, bo arm eth geo2 Irenaeuslat Origenlat; Jerome1/2 Augustine // ἐν Ἰερουσαλήμ A D L Δ Θ Ψ 0130 ƒ13 28 33 157 180 205 565v.r. 579 597 700 892 1006 1010 1241 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H N] Lect itd syrh, pal slav Amphilochius Gregory-Nyssa // τῷ Ἰσραήλ l 68 l 673 l 1223 ita, r1 vgcl copboms geo Tertullian Jerome1/2 // ἐν Ἰσραήλ 1071 1243 (l 813 ἐν τῷ Ἰσραήλ)
p38 NO P: TR // P: WH AD NA M RSV Seg NIV Lu REB NRSV
*39 εἰς τὴν … Ναζαρέθ Mt 2.23
q39 SP: NA // P: WH Seg TOB
*40 Lk 2.52 Τὸ … ἐκραταιοῦτο Lk 1.80
r40 P: WH AD NA M RSV REB NRSV
*41 ἑορτῇ τοῦ πάσχα Ex 12.24-27; Dt 16.1-8
s41 SP: NA // P: Seg
t45 P: VP NJB
u47 SP: NA
*49 τοῖς τοῦ πατρός μου Jn 2.16
v50 P: TEV FC NIV VP // S: NJB
*51 ἡ μήτηρ … αὐτῆς Lk 2.19
w51 SP: WH NA // P: RSV Seg NRSV
*52 προέκοπτεν … ἀνθρώποις 1 Sm 2.26; Pr 3.4; Lk 1.80
x52 P: AD M // MS: WH NJB
*3.2 Ἰωάννην … ἐρήμῳ Lk 1.80
a3.2 SP: NA // P: Seg
*3 βάπτισμα μετανοίας Ac 13.24; 19.4
b3 P: FC
*4-6 Φωνὴ … θεοῦ Is 40.3-5
*6 Lk 2.30-31; Ac 28.28; Tt 2.11
c6 NO P: TR WH AD // S: TOB
*7 Γεννήματα ἐχιδνῶν Mt 12.34 Γεννήματα … ὀργῆς Mt 23.33
*8 Πατέρα … Ἀβραάμ Jn 8.39
*9 πᾶν … βάλλεται Mt 7.19; Jn 15.6
d9 P: TR NA M RSV TEV Seg FC NIV VP Lu NJB REB NRSV // S: TOB
e11 P: TEV Seg FC NIV VP
*12 ἦλθον … βαπτισθῆναι Lk 7.29
f13 P: TEV Seg FC NIV VP
g14 NO P: AD // SP: WH // S: TOB
*16 ἔρχεται … αὐτοῦ Ac 13.25
h17 SP: WH // P: NA M RSV TEV Seg FC VP REB NRSV
i18 SP: NA // P: AD NIV // S: NJB TOB
*19-20 Mt 14.3-4; Mk 6.17-18
k20 P: TR WH AD NA M RSV NRSV
*22 καταβῆναι … αὐτόν Jn 1.32 Σὺ εἶ … εὐδόκησα Gn 22.2; Ps 2.7; Is 42.1; Mt 12.18; 17.5; Mk 9.7; Lk 9.35; 2 Pe 1.17
122 {B} Σὺ εἶ ὁ υἱός μου ὁ ἀγαπητός, ἐν σοὶ εὐδόκησα (see Mk 1.11) P4 א A B L W Δ Θ Ψ 070 0233vid ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 (700 omit ὁ υἱός μου) 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H N] Lect itaur, e, q vg syrh copsa, bopt armmss eth geo slav (Ambrose) Augustine // Σὺ εἶ ὁ υἱός μου ὁ ἀγαπητός, ἐν ᾧ εὐδόκησα X 1253 itf copbopt armmss // Οὗτός ἐστιν ὁ υἱός μου ὁ ἀγαπητός, ἐν ᾧ εὐδόκησα (see Mt 3.17; 17.5) 1574 copbomss // Υἱός μου εἶ σύ, ἐγὼ σήμερον γεγέννηκά σε (see Ps 2.7) D ita, (b), c, d, ff2, l, r1 Justin (Clement add ἀγαπητός after σύ) Methodius; Hilary Tyconius Faustus-Milevis Latin mssacc. to Augustine
l22 NO P: TR AD // SP: WH // P: NA M NIV REB
*23 υἱός … Ἰωσήφ Lk 4.22; Jn 6.42
*27 Ζοροβαβὲλ τοῦ Σαλαθιὴλ 1 Chr 3.17; Ezr 3.2
*31 Ναθάμ 2 Sm 5.14
*31-32 Δαυὶδ … Ἰεσσαί 1 Sm 16.1, 13
232 {B} Σαλά P4 א* B syrs, pal copsa, bomss // Σαλμών (see 1 Chr 2.11; Mt 1.4,5) א2 A D L Δ Θ Ψ 0102 28 33 157 180 205 565 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H N] Lect ita, aur, b,c, (d), e, f, ff2, l, q, r1 vg syrp, h copbo eth geo slav // Σαλμὰν (see Ru 4.20) ƒ13 1 arm Jerome // omit 3.24-38 W (579 omit 3.23-38)
*31-33 Δαυὶδ … Ἰούδα Ru 4.17-22; 1 Chr 2.1-14
*33 Ἰούδα Gn 29.35
333 {C} τοῦ Ἀμιναδὰβ τοῦ Ἀδμὶν τοῦ Ἀρνί א2 L (N* Αράμ for Ἀδμίν) (ƒ13 Ἀρηΐ for Ἀρνί) 157 copbo // τοῦ Ἀδὰμ τοῦ Ἀδμὶν τοῦ Ἀρνί א* (B omit τοῦ Ἀδὰμ) 1241 copsa // τοῦ Ἀμιναδὰβ τοῦ Ἀδμὶν τοῦ Ἀράμ 0102 (1243 add τοῦ Ἰωράμ after Ἀράμ) // τοῦ Ἀμιναδάβ τοῦ Ἀρὰμ τοῦ Ἰωράμ Δ Ψ (180 1010 Ἰωαράμ) 597 700 (892 Ἀρὰμ τοῦ Ἀμιναδάβ) 1006 1342 1505 Byzpt Lectpt itb, (e) // τοῦ Ἀμιναδὰμ τοῦ Ἀρὰμ τοῦ Ἰωράμ 28c (28* Ἰαράμ) 205 (1292 Ἰωαράμ) Lectpt syrh slav // τοῦ Ἀμιναδὰβ τοῦ Ἀρὰμ τοῦ Ἀδμὶ τοῦ Ἀρνὶ Θ (N* omit τοῦ Ἀδμί) (1 Ἀμιναδάμ and Ἀλμεί for Ἀδμί) (syrpal) arm geo // τοῦ Ἀμιναδὰβ τοῦ Ἀράμ (see Mt 1.3,4) A D 33 565 (1424 Ἀμιναδάμ) Byzpt [E G H Nc] l 184 l 292 lAD ita, aur, c, d, f, ff2, l, q, r1 vg syrp
*34 Ἰακώβ Gn 25.26; 1 Chr 1.34 Ἰσαάκ Gn 21.3; 1 Chr 1.28, 34
*34-36 Ἀβραὰμ … Σήμ Gn 11.10-26; 1 Chr 1.24-27
*36-38 Σὴμ … θεοῦ Gn 4.25–5.32; 1 Chr 1.1-4
m38 P: WH AD NA M
*4.2 πειραζόμενος He 4.15
a4.2 P: REB ‖
bP: TEV NIV TOB
*4 Οὐκ … ἄνθρωπος Dt 8.3
14 {B} ἄνθρωπος א B L W 1241 syrs copsa, bopt Origengr 1/2, lat // ἄνθρωπος ἀλλ᾽ ἐπὶ παντὶ ῥήατι θεοῦ (see Dt 8.3) A (D 0102 892 ἐν for ἐπί) Δ Θ Ψ 0233 ƒ1 ƒ13 28 33 180 565 579 597 700 1006 1010 1243 1292 1342 1505 Byz [E G H] Lectpt, AD (ita, aur, b, c, d, e, f, ff2, l, q, r1 vg ἐν for ἐπί) syrp, h arm geo Origen1/2 Titus-Bostra Asterius-Amasea // ἄνθρωπος ἀλλ᾽ ἐπὶ παντὶ ῥήματι ἐκπορευομένῳ διὰ στόματος θεοῦ (see Dt 8.3; Mt 4.4) 157 (205) (1071 l 184 ῥήματι θεοῦ) Lectpt copbopt eth slav Diatessaron
c4 SP: NA // P: TEV Seg FC NIV VP Lu NJB TOB REB NRSV
*6 εἶπεν … παραδέδοται Mt 28.18
*8 Κύριον … λατρεύσεις Dt 6.13
d8 SP: NA // P: TEV Seg FC NIV VP Lu NJB TOB REB NRSV
*10 Τοῖς ἀγγέλοις … σε Ps 91.11
*11 Ἐπὶ χειρῶν … σου Ps 91.12
*12 Οὐκ ἐκπειράσεις … σου Dt 6.16; 1 Cor 10.9
e12 SP: NA // P: TEV Seg FC NIV VP TOB REB
*13 συντελέσας … πειρασμόν He 4.15
f13 P: WH AD M RSV // MS: Seg NJB
g15 NO P: TR // P: WH AD NA M RSV Seg NIV Lu REB NRSV
217 {B} ἀναπτύξας א Δc (D* ἀπτύξας) Δ Θ Ψ 0233 ƒ1 ƒ13 28 157 180 205 565 597 700 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H] Lect ita, aur, b, c, d, e, f, ff2, l, q, r1 vg slav Origenlat Eusebius1/2 Severian; Augustine // ἀνοίξας A B L W Ξ 33 579 892 1241 l 547 copsa, bo arm eth (geo) Eusebius1/2; Caesarius
318 {A} με א B D L W Ξ ƒ13 33 579 700 892* ita, aur, b, c, d, ff2, l, q, r1 vgww, st syrs copsa, bo arm eth Origengr, lat Peter-Alexandria Eusebius Didymus Nestorius; Ambrose Jerome Augustine // με ἰάσασθαι τοὺς συντετριμμένους τὴν καρδίαν (see Is 61.1) A Δ Θ Ψ 0102 0233 ƒ1 28 157 180 205 565 597 892c 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H] Lect itf vgcl syrp, h, pal copbomss geo slav Irenaeuslat (Hippolytus) (Cyril) Theodoret; Hilary
*18-19 Πνεῦμα … δεκτόν Is 61.1-2; 58.6
h19 P: TEV Seg FC NIV VP TOB
i20 P: Seg REB
k21 SP: NA // P: TEV FC NIV VP Lu
*22 Οὐχὶ υἱός … οὗτος Lk 3.23; Jn 6.42
l22 P: NJB
*23 ὅσα … Καφαρναούμ Mt 4.13; Jn 2.12
m23 P: TR FC NIV VP
*24 οὐδεὶς προφήτης … αὐτοῦ Jn 4.44
n24 P: NJB
*25 Ἠλίου … ἕξ Jas 5.17 ἐκλείσθη … γῆν 1 Kgs 17.1, 7; 18.1
*26 Σάρεπτα … χήραν 1 Kgs 17.9
*27 2 Kgs 5.1-14
o27 P: TEV Seg FC NIV VP NJB TOB
p30 P: WH AD NA M RSV REB NRSV
*31 κατῆλθεν … Γαλιλαίας Mt 4.13; Jn 2.12
*32 ἐξεπλήσσοντο … λόγος αὐτοῦ Mt 7.28-29; Jn 7.46
q32 P: NA NIV VP NJB
*33-34 ἀνέκραξεν … ἡμᾶς Mt 8.29; Mk 1.23-24; 5.7; Lk 8.28
*34 ὁ ἅγιος τοῦ θεοῦ Lk 4.41; Jn 6.69
r34 Statement: Seg Lu TOB
s35 P: FC VP ‖
tP: TEV NIV
u36 P: FC VP
v37 SP: WH // P: TR AD NA M RSV Seg Lu REB NRSV
w39 SP: WH NA // P: TR RSV TEV Seg FC NIV REB NRSV // S: VP NJB
*41 Σὺ … θεοῦ Mt 8.29; Mk 3.11; Lk 4.34 οὐκ εἴα … εἶναι Mk 3.12
x41 P: TEV VP ‖
yNO P: TR AD M // SP: WH // P: NA RSV Seg NIV Lu REB NRSV
*43 Καὶ … θεοῦ Lk 8.1
z43 SP: NA // P: TEV FC VP
*44 ἦν … Ἰουδαίας Mt 4.23
444 {B} τῆς Ἰουδαίας P75 א B C L Qvid (W l 387 τῶν Ἰουδαίων) ƒ1 157 205 579 892 1241 Lect (l 68 l 76 l 673 l 813 l 1223 τοῖς Ἰουδαίοις) syrs, h copsa, bopt // τῆς Γαλιλαίας A D Δ Θ Ψ ƒ13 28 33 180 565 597 700 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1505 Byz [E F G H] l 211 lAD ita, aur, b, c, d, e, f, ff2, l q, r1 vg syrp, hmg copbopt arm eth geo slav // αὐτῶν (see Mt 4.23) 1424 l 292 l 514 l 1552
aa44 P: AD NA M RSV REB NRSV
*1-3 Mt 13.1-2; Mk 3.9-10; 4.1
a3 P: NA TEV Seg FC NIV NJB
b5 P: FC NIV VP
c7 SP: NA // P: NIV NJB
d8 P: TEV FC VP
*4-10 χαλάσατε … Σίμωνι Jn 21.3-8
e10 P: NIV ‖
fP: TEV FC VP
*11 ἀφέντες … αὐτῷ Mt 19.27
g11 P: WH AD NA M RSV REB NRSV
*14 αὐτὸς … εἰπεῖν Mk 7.36; Lk 8.56 δεῖξον … Μωϋσῆς Lv 14.2-32
h14 P: TEV Seg FC NIV VP NJB
*16 αὐτὸς … προσευχόμενος Mk 1.35
i16 P: TR WH AD NA M RSV NRSV
117 {B} οἳ ἦσαν ἐληλυθότες א1 Ac (A* illegible) B C L W Δ Θ Ξ Ψ 28 157 180 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E H N] Lect itaur, b, c, f, ff2, l, q, r1 vg syrp, h, pal copsa eth geo slav Augustine // οἳ ἦσαν συνεληλυθότες ƒ1 ƒ13 205 ita Cyrilvid; Ambrosevid // ἦσαν ἐληλυθότες א* 33 copbo arm // ἦσαν δὲ συνεληλυθότες D itd, (e)
217 {A} αὐτόν א B L W Ξ 579 syrs copsa eth Didymus Cyril1/2 // αὐτύς A C D Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 597 700 892 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E H N] Lect ita, aur, b, c, d, e, f, ff2, l, q, r1 vg syrp, h copbo arm geo slav Augustine // πάντας K syrpal Cyril1/2
*20 ἀφέωνταί … σου Lk 7.48
k20 P: TEV FC NIV VP REB
*21 Τίς ἐστιν … θεός Is 43.25; Lk 7.49
*22 ἐπιγνοὺς … αὐτῶν Lk 6.8; 9.47 Τί … ὑμῶν Mt 16.8
*24 ἔγειρε … πορεύου Jn 5.8
l24 P: FC VP ‖
mP: TEV FC VP
n25 P: NJB
o26 P: TR WH AD NA M RSV REB NRSV
p27 P: FC VP
q28 SP: NA // P: RSV TEV Seg FC NIV VP TOB REB NRSV // S: NJB
*29-30 ὄχλος … πίνετε Lk 15.1-2
r32 NO P: TR WH AD // P: NA M RSV Seg REB NRSV
333 {B} Οἱ P4 א1 B L W Ξ 33 157 892* 1241 copsa, bopt // διὰ τί οἱ (see Mk 2.18) א*, 2 A C D Δ Θ Ψ 0233 ƒ1 ƒ13 28 180 205 565 579 597 700 892c 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F H N] Lect ita, aur, b, c, d, e, f, ff2, l, q, r1 vg syrp, h, pal copbopt arm eth geo slav Augustine
*34 Μὴ … νηστεῦσαι Jn 3.29
s35 P: NA TEV FC NIV VP NJB REB // S: TOB
t36 P: NJB
438 {B} βλητέον P4, 75vid א1* βάλλουσιν) B L (W βάλληται) ƒ1 33 157 205 579 700 1241 // βλητέον καὶ ἀμφότεροι συντηροῦνται (see Mt 9.17) A C Δ Θ Ψ 0233 ƒ13 28 180 565 597 892 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F H] Lect vg syrh arm geo slav // βάλλουσιν καὶ ἀμφότεροι τηροῦνται (see Mt 9.17 v.r.) D ita, d, e, r1 (itaur, b, c, f, ff2, l, q eth Marcionacc. to Adamantius συντηροῦνται) syrp (copbomss)
539 {C} καὶ (see footnote 7) א* A C L W Δ Θ Ψ 0233 ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 597 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F H] Lect itaur, f, q vg syrp, h, pal copbo arm eth geo slav // omit P4 א2 B 579 700 892 1241 copsa
639 {A} χρηστός (see footnote 7) P4 א B L W 157 1241 1342 syrp // χρηστότερος A C Δ Θ Ψ 0233 ƒ1 ƒ13 28 33vid 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1243 1292 1424 1505 Byz [E H] Lect itaur, f, q vg syrh, pal arm eth geo slav
739 {A} include verse 39 (with minor variants, but see also footnote 5 and 6) P4, 75 א A B C L W Δ Θ Ψ 0233 ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F H] Lect itaur, f, q vg syrp, h, pal copsa, bo arm eth slav Eusebian Canons // omit (see Mt 9.17; Mk 2.22) D ita, b, c, d, e, ff2, l, r1
u39 P: WH AD NA M RSV REB NRSV
*1 διαπορεύεσθαι … χερσίν Dt 23.25
11 {C} σαββάτῳ P4 א B L W ƒ1 33 157 205 579 1241 itb, c, l, q, r1 syrp, hmg, pal copsa, bopt eth // τοῖς σάββασι (see Mt 12.1; Mk 2.23) Lect copbopt // σαββάτῳ δευτεροπρώτῳ A C D Δ Θ Ψ 0233 (ƒ13 28 1071 1243 δευτέρω πρώτῳ) 180 565 597 700 892 1006 1010 1292 1342 1424 1505 Byz [E H] ita, aur, d, f, ff2 vg syrh arm slav Epiphanius Chrysostom Isidore; Ambrose // σαββάτῳ δευτέρῳ geo // sabbato mane ite
*2 Τί … σάββασιν Jn 5.10
*3-4 Οὐδὲ … τοῖς μετ᾽ αὐτοῦ 1 Sm 21.1-6
*4 οὓς … ἱερεῖς Lv 24.5-9
24 {A} καὶ ἔδωκεν τοῖς μετ᾽ αὐτοῦ B L W Ψ ƒ1 205 l 524 ita, aur, b, (c), (e), f, ff2, l , q, r1 vg syrp, palms copsa arm ethTH geo slav Irenaeuslat; Ambrose // καὶ ἔδωκεν καὶ τοῖς μετ᾽ αὐτοῦ (see Mk 2.26) א A D Δ Θ 0233 ƒ13 (28 καὶ τούς) 33 157 180 565 579 597 892 1010 1071 (1241 1342 1424 μετ᾽ αὐτοῦ σὖσιν) 1243 1292 1505 Byz [E H] Lect itd syrh, palmss copbo ethpp // omit 700 1006 l 859
34 {A} μόνους τοὺς ἱερεῖς; P4 א A B L W Δ Θ Ψ 0233 ƒ1 ƒ13 28 33 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 Byz [E H] Lect ita, aur, b, c, e, f, ff2, l, q, r1 vg syrp, h, pal copsa, bo (arm) eth geo slav Irenaeuslat Eusebian Canons; Ambrose // μόνοις τοῖς ἱερεῦσιν; 157 1505 l 253 l 751 l 950 // μόνοις τοῖς ἱερεῦσιν; Τᾑ αὐτᾑ ἡμέρᾳ θεασάμενός τινα ἐργαζόμενον τῷ σαββάτῳ εἶπεν αὐτῷ, Ἄνθρωπε, εἰ μὲν οἶδας τί ποιεῖς, μακάριος εἶ· εἰ δὲ μὴ οἶδας, ἐπικατάρατος καὶ παραβάτης εἶ τοῦ νόμου. (see also footnote 4) D itd
45 {B} Κύριός ἐστιν τοῦ σαββάτου ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου (see Mt 12.8) א B W 1241 syrp, (pal) cop(sa), bo(pt) eth Diatessaron // Κύριός ἐστιν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου καὶ τοῦ σαββάτου (see Mk 2.28) A L Δ Θ Ψ 0233 ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E H] Lect ita, aur, b, c, e, f, (ff2), l, q, r1 vg syrh arm geo slav Marcionacc. to Epiphanius; Ambrosiaster // transpose verse 5 in the wording of A L etc. after verse 10 D itd
a5 NO P: AD // SP: WH // P: TR NA M RSV Seg NIV Lu REB NRSV
*7 παρετηροῦντο … Φαρισαῖοι Lk 14.1
*8 αὐτὸς δὲ ᾔδει … αὐτῶν Lk 5.22; 9.47
b8 P: FC VP ‖
cP: NIV
d9 P: FC NIV VP
510 {A} εἶπεν P4 א A B L W Δ Ψ 28 33 180 565 579 597 700 892 1006 1010 1241 1292 1342 1424 1505 Byz [E] Lect itf vg syrp copsa, bo ethTH geo slav // ἐν ὀργῇ εἶπεν (see Mk 3.5) (D λέγει) X ƒ113 157 l 1016 μετ᾿ ὀργῆς) 205 1071 1243 l 547 it(a), aur, b, c, (d), (e), ff2, l, q, r1 vg syrh, pal arm ethpp
e10 P: FC VP ‖
fP: TEV Seg
g11 P: TR WH AD NA M REB NRSV
h12 SP: NA
*13 ἐκλεξάμενος … δώδεκα Jn 6.70
i13 P: Seg
*14-15 Σίμωνα … Ἰάκωβον Ac 1.13
k16 NO P: TR WH AD M // P: NA RSV REB NRSV // MS: Lu
l19 NO P: WH AD // P: TR NA M RSV Seg NIV NRSV
*21 οἱ … χορτασθήσεσθε Jr 31.25 οἱ κλαίοντες … γελάσετε Ps 126.5-6; Is 61.3; Re 7.16-17
*22 Jn 15.19; 16.2; 1 Pe 4.14
m22 P: NIV Lu
*23 κατὰ τὰ αὐτὰ … αὐτῶν 2 Chr 36.16; Mt 23.30-31; Lk 11.47
n23 P: M RSV TEV VP TOB REB // S: Lu NJB
*24 οὐαὶ … πλουσίοις Jas 5.1
*26 οὐαὶ … ἄνθρωποι Jas 4.4
o26 NO P: WH NA // P: TR AD M RSV REB NRSV
*27 ἀγαπᾶτε … ὑμῶν Pr 25.21; Ro 12.20
*28 εὐλογεῖτε τοὺς καταρωμένους ὑμᾶς Ro 12.14
p28 P: TOB
*29 τῷ τύπτοντι … ἄλλην Jn 18.22-23; Ac 23.3
q29 SP: NA
r30 P: NA REB
*31 Mt 7.12
631 {B} ποιεῖτε P75 vid B 579 700 1241 it(a), aur, ff2, l syrs Irenaeuslat Clement; Ambrose // καὶ ὑμεῖς ποιεῖτε (see Mt 7.12) א A D L W Δ Θ Ξ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 (565 ite omit καὶ) 597 (892 itr1 ὁμοίως ποιεῖτε) 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E H P] Lect it(b) c, d, f, (q) vg syrp, h, palmss (arm) geo slav (Marcionacc. to Tertullian) Macarius/Symeon Cyril
s31 P: RSV TEV FC NIV VP TOB NRSV
*35 δανίζετε μηδὲν ἀπελπίζοντες Lv 25.35-36
735 {B} μηδέν A B D L Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E H] Lect ita, aur, b, (c), d, e, f, ff2, l, q, r1 vgst (vgcl, ww) syrh copsa, bo geo2 slav (Ambrose) // μηδένα א W Ξ 1071 syrs, p
t35 P: NA // S: Lu NJB TOB
u36 NO P: TR WH M Lu NJB TOB // SP: NA // P: AD RSV REB NRSV
*37 ἀπολύετε, καὶ ἀπολυθήσεσθε Mt 6.14
*38 ᾧ γὰρ μέτρῳ … ὑμῖν Mt 4.24
v38 SP: WH // P: TR NA M RSV TEV Seg FC NIV VP Lu TOB REB NRSV // S: NJB
*39 Μήτι … ἐμπεσοῦνται Mt 15.14; 23.16, 24
w39 P: Seg
*40 Mt 10.24-25; Jn 13.16; 15.20
x40 P: NA TEV Seg FC NIV VP Lu TOB REB
y42 NO P: TR WH AD M // P: NA RSV Seg NJB REB NRSV
*44 ἕκαστον … γινώσκεται Mt 12.33
z45 NO P: WH M // P: TR AD NA Lu TOB REB NRSV
*46 Mal 1.6; Mt 7.21
aa46 SP: NA // P: M NJB TOB // S: Lu
bb47 P: TOB
848 {A} διὰ τὸ καλῶς οἰκοδομῆσθαι αὐτήν P75 vid א B L W Ξ 33 157 579 892 1241 1342 syrhmg copsa, bopt // τεθεμελίωτο γὰρ ἐπὶ τὴν πέτραν (see Mt 7.25) A C D Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 180 205 565 597 700c 1006 1010 1071 1243 1292 1424 1505 Byz [E H] Lect ita, aur, b, c, d, e, f, ff2, l, q, r1 vg syrp, h (copbopt) arm eth geo slav Ps-Cyprian // omit P45 vid 700* syrs
cc48 P: M TOB
dd49 SP: WH // P: AD NA M NRSV // MS: Lu
a1 SP: NA // P: WH Seg
*2 ἤμελλεν τελευτᾶν Jn 4.47
b5 P: TEV FC VP
c6 P: NIV
17 {B} ἰαθήτω P75 vid B L 1241 copsa, bomss // ἰαθήσεται (see Mt 8.8) א A C D W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H] Lect ita, aur, b, c, d, e, f, ff2, l, q, r1 vg copbo arm (eth) geo slav Diatessaronarm Augustine
d8 P: TEV FC NIV VP
210 {A} δοῦλον P75 א B L W ƒ1 157 205 579 700 892* 1241 1342 ita, aur, b, c, e, ff2, l, q, r1 vgms syrs, pal copsa, bo eth (geo) (Diatessaron) Ambrose // ἀσθενοῦντα (But insert δοῦλοι before εὗρον) D itd // ἀσθενοῦντα δοῦλον A C Δ Θ Ψ ƒ13 28 33 180 565 597 892c 1006 1010 1071 1243 1292 1424 1505 Byz [E F G H] Lect itf vg syrp, h (arm) slav
e10 SP: WH // P: AD NA M RSV REB NRSV
311 {B} ἐν τῷ ἑξῆς P75 א2 B L Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 33 157 180 205 579 597 700 1006 1010 1241 1243 1292 1342 1505 Byzpt [E F G H] ita, aur, b, ff2, l, q, r1 vg syrs, pal copsa // ἐν τῇ ἑξῆς א* C 28 565 892 1071 1424 Byzpt itc, e, f syrp, h copbo eth // τῇ ἑξῆς (D itd omit also ἑγένετο) W
411 {B} αὐτοῦ P75 א B D L W Ξ 157 579 1241 1342 ita, aur, d, e, f, ff2, l, r1 vg syrs, p, pal copsa, bo arm eth geo slav // ἱκανοί (and omit οἱ before μαθηταί) ƒ1 205 // αὐτοῦ ἱκανοί A C Δ Θ Ψ ƒ13 28 33 180 565 597 700 892 1006 1010 1071 1243 1292 1424 1505 Byz [E F G H] Lect itb, c, q syrh
*12 τεθνηκὼς μονογενής 1 Kgs 17.17; Lk 8.42
*13 Μὴ κλαῖε Lk 8.52
f13 P: FC NIV VP
*14 Νεανίσκε … ἐγέρθητι Lk 8.54
g14 P: FC VP
*ἔδωκεν … αὐτοῦ 1 Kgs 17.23; 2 Kgs 4.36
h15 P: TEV NIV
*16 Ἐπεσκέψατο … αὐτοῦ Lk 1.68; 19.44
i16 P: TEV FC VP
k17 P: WH AD NA M RSV REB NRSV
*19 ὁ ἐρχόμενος Ps 40.7; Mal 3.1; Re 1.4, 8; 4.8
519 {C} κύριον B L Ξ ƒ13 33 157 1342 ita, ff2 vgww, st copsa, bomss arm // Ἰησοῦν א A W Δ Θ Ψ ƒ1 28 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1424 1505 Byz [E F G H] Lect itaur, b c, f, l, q, r1 vgcl syrs, p, h copbomss ethpp geo slav // κύριον Ἰησοῦν vgmss syrpal // for ἔπεμψεν … λέγων read λέγει· Πορευθέντες εἴπατε αὐτῷ D itd, (e) ethTH
l20 P: TEV FC NIV VP
*22 τυφλοὶ … εὐαγγελίζονται Is 35.5; 61.1; Lk 4.18
m23 SP: WH // P: NA M RSV TEV Seg FC NIV VP NJB REB NRSV // S: Lu TOB
n24 Question: NAmg
oNO C: NAmg
p25 C: NAmg NRSV ‖
qNO C: NAmg NRSVmg
*26 προφήτην … προφήτου Lk 1.76
r26 C: NAmg
sNO C: NAmg
*27 Ἰδοὺ … ἔμπροσθέν σου Mal 3.1; Ex 23.20
t27 P: Seg NJB
*28 μείζων … ἐστιν Lk 1.15
628 {B} γυναικῶν Ἰωάννου P75 א B L W Ξ 157 579 syrpal copsamssbopt Diatessaron Origen1/3 Didymus // γυναικῶν προφήτης Ἰωάννου Ψ 700 (892 Ἰωάννου προφήτης) (1241 omit Ἰωάννου) (1342 after μείζων only Ἰωάννου προφήτης) syrs arm geo // γυναικῶν Ἰωάννου τοῦ βαπτιστοῦ (see Mt 11.11) X 33 565 597 (l 890 omit γυναικῶν) ita, b, c, e, f, ff2, l vgms syrhmg copsams eth Origengr 2/3, lat // γυναικῶν προφήτης Ἰωάννου τοῦ βαπτιστοῦ A (D itd but transpose a similar sentence after verse 26) (Δ omit τοῦ) Θ ƒ13 28 180 205 1006 1010 1071 1243 1292 (1424) 1505 Byz [E G H] Lect itaur, f, q, r1 vg syrp, h copbopt slav Cyrillem; Ambrosiaster Ambrose
u28 Parenthesis or end quotation: TR WH RSV TEV (FC) NIV NJB REB NRSV // P: NA TEV FC NIV VP REB // S: TOB
*29-30 Lk 3.7, 12; Mt 21.32
v30 Parenthesis: WH RSV NRSV // NO P: TR WH AD M TOB // S: NJB
w31 Begin quotation: (TR) RSV (TEV) (FC) NIV NJB REB NRSV
732 {B} ἐθρηνήσαμεν (see Mt 11.17) א B D L W Θ Ξ ƒ13 892 1241 1342 it(aur), c, d, e, l, r1 vg copsa, bo arm geo1 Ambrose Augustine // ἐθρηνήσαμεν ὑμῖν A Δ Ψ ƒ1 28 33 157 180 205 565 579 597 700 828c (892* omit ἐθρηνήσαμεν … ἐκλαύσατε) 1006 1010 1071 1243 1292 1424 1505 Byz [E G H P] Lect ita, b, f, ff2, q vgmss syrs, p, h eth geo2 slav
x32 P: Seg NJB TOB
*34 φίλος … ἁμαρτωλῶν Lk 15.2
835 {B} πάντων τῶν τέκνων αὐτῆς B W ƒ13 157 579 892 ita, aur, b, c, e, f, ff2, (l), q vg eth slavmss Ambrose Augustine // τῶν τέκνων αὐτῆς (see Mt 11.19 v.r.) D L Θ Ψ ƒ1 13 28 205 700 1241 1342 l 292 l 387 l 514 l 1552 itd syrc arm geo slavmss // τῶν τέκνων αὐτῆς πάντων A Δ Ξ 33 180 565 597 1006 1010 1071 1243 1292 1424 1505 Byz [E G H P] Lect // πάντων τῶν ἔργων αὐτῆς (see Mt 11.19) א*2 omit πάντων) Greek mssacc. to Ambrose // in semetipsa itr1
y35 P: TR WH AD NA M RSV REB NRSV
*36 Ἠρώτα … κατεκλίθη Lk 11.37
*37 ἀλάβαστρον μύρου Mt 26.7; Mk 14.3
*37-38 κομίσασα … μύρῳ Jn 12.3
z38 P: NIV Lu NJB TOB
938 {A} προφήτης א A B2 D L W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H P] Lect arm eth Amphilochius Chrysostom // ὁ προφήτης B* Ξ 205
aa39 SP: NA // P: TR TEV NIV
bb49 P: FC NIV VP Lu NJB TOB
*44 ὕδωρ … πόδας Gn 18.4
*45 φίλημά … ἔδωκας Ro 16.16; 1 Cor 16.20; 2 Cor 13.12; 1 Th 5.26; 1 Pe 5.14
1045 {A} εἰσῆλθον א A B D Lc W Δ Θ Ξ Ψ 079 ƒ1 28 33 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1241 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H P] Lectpt, AD itb, c, d, f, q, r1 vgmss syrhmg copsamss, bopt arm eth slav Diatessaronarmms Chrysostom; Ambrose // εἰσῆλθεν L* ƒ13 157 1071 1243 Lectpt ita, aur, e, ff2 vg syrp, h, pal copsamss, bopt geo Diatessaronsyr, armms Amphilochius; Augustine
cc45 P: VP
*46 ἐλαίῳ … ἤλειψας Ps 23.5
dd47 C: TR WH NAmg Seg FC NIV NJB? REB NRSV ‖
eeP: TEV FC NIV VP Lu
ff48 SP: NA // P: TEV NIV VP TOB
*48-49 Lk 5.20-21
*50 Ἡ πίστις … εἰρήνην Lk 8.48; 17.19; 18.42
dd50 P: TR WH AD NA M RSV NRSV
*1 αὐτὸς … θεοῦ Lk 4.43
*2-3 Mt 27.55-56; Mk 15.40-41; Lk 23.49
13 {B} αὐτοῖς B D W Δ Θ ƒ13 28 157 180 597 700 892 1006 1071 1424 1505 Byz [E F G H] Lectpt itc, d, (e), f, ff2, r1 vgww, st syrc, s, p, hmg, palmss geo2 (Origen) Titus-Bostra; Ambrosiaster Augustine // αὐτῷ א A L Ψ ƒ1 33 205 565 579 1241 1243 1292 1342 Byzpt Lectpt, AD ita, aur, b, l, q vgcl syrh, palms copsa, bo arm eth geo1 slav Marcionacc. to Tertullian; Ps-Cyprian
a8.3 SP: WH // P: TR AD NA M RSV NIV REB NRSV
b4 P: TEV Seg FC NJB
*8 Ὁ ἔχων … ἀκουέτω Mt 11.15; 13.43; Mk 4.23; Lk 14.35
c8 P: TEV NIV VP ‖
dNO P: TR AD // SP: WH // P: NA M RSV Seg NIV Lu REB NRSV
*10 βλέποντες … συνιῶσιν Is 6.9-10
e10 NO P: TR WH AD M RSV // P: NA Seg NIV Lu REB NRSV
*11 Ὁ σπόρος … θεοῦ 1 Pe 1.23
*12 πιστεύσαντες σωθῶσιν 1 Cor 1.21
f15 SP: WH // P: TR AD NA M RSV REB NRSV
*16 Mt 5.15; Lk 11.33
g16 P: TEV
*17 Mt 10.26; Lk 12.2
h17 P: NA TEV FC VP Lu REB
*18 ὃς ἂν γὰρ ἔχῃ … αὐτοῦ Mt 25.29; Lk 19.26
i18 P: TR WH AD NA M RSV REB NRSV
k21 P: TR WH AD NA M RSV REB
l25 SP: WH // P: TR AD NA M RSV REB NRSV
226 {C} Γερασηνῶν (see Mk 5.1) P75 B D ita, aur, b, c, d, e, f, ff2, l, q, r1 vg syrhmg copsa, boms mssacc. to Origen mssacc. to Titus-Bostra // Γεργεσηνῶν (see 8.37 mg) א L Θ Ξ ƒ1 33 157 205 579 700txt 1241 1342 syrpal copbo arm eth geo slavmss Diatessaronarm Origen Titus-Bostra Epiphanius Cyrillem Hesychius // Γαδαρηνῶν (see Mt 8.28) A W Δ Ψ ƒ13 28 180 565 597 700v.r. 892 1006 1010 1071 1243 1292 1424 1505 Byz [E F G H] (Lect in verse 27 ἐξελθόντι … εἰς τὴν χώραν Γεδαρηνῶν for ἐπὶ τὴν γῆν) syrc, s, p, h slavmss Diatessaronsyr mssacc. to Origen mssacc. to Titus-Bostra
m27 P: NJB
*28 ἀνακράξας … σοί Mt 8.29; Mk 1.23-24; 5.7; Lk 4.34
n28 P: FC VP
o29 P: TEV NIV REB
p30 P: FC VP
q31 NO P: TR WH AD NA M RSV Seg VP Lu // S: TOB
r33 P: NA RSV TEV FC NIV VP NJB TOB REB NRSV
337 {C} Γερασηνῶν (see 8.26; Mk 5.1) P75 B C* D 579 ita, aur, b, c, d, f, ff2, l, q, r1 vg copsa mssacc. to Origen mssacc. to Titus-Bostra // Γεργεσηνῶν (see 8.26 mg) א*.2 (C2 Γεργασηνῶν) L P Θ ƒ1 ƒ13 33 157 205 700txt 1071 1241 1342 syrpal copbo arm eth geo slavmss Diatessaronarm Origen Titus-Bostra Hesychius // Γαδαρηνῶν (see Mt 8.28) א1 A W Δ Ψ 28 180 565 597 700v.r. 892 1006 1010 1243 1292 1424 1505 Byz [E G H] l 127 l 253 l 524 l 547 l 890 lAD syrc, s, p, h slavmss Diatessaronsyr mssacc. to Origen mssacc. to Titus-Bostra Basil
s37 P: Seg ‖
tP: NIV NJB TOB
u39 P: WH AD NA M RSV REB NRSV
v40 P: TR
*42 Lk 7.12
w42 NO P: TR WH AD NA M Lu NJB
x42 SP: NA // P: Lu NJB
443 {C} ἥτις ἰατροῖς προσαναλώσασα ὅλον τὸν βίον (see Mk 5.26) א2 A L W Δ Θ Ξ ƒ1 ƒ13 28 33 180 205 565 (579 ἀναλώσασα) 597 (700 ἁπάντα βίον) 892 1006 (1010 εἰς ἰατρούς) 1241 1243 1292 1342 1505 Byz [E G H P] Lect ita, f, r1 vgmss slavmss Ambrose Chromatius Jerome // ἥτις ἰατροῖς προσαναλώσασα ὅλον τὸν βίον οὐτῆς * 1071 ἑαυτῆς) C Ψ 157 1424 l 890 l 950 itaur, b, c, ff2, l , q vg syr(c), p, h, (palms) (copbo) eth slavmss Origenlat; Jerome Augustine // ἥτις P75 B (D) (itd) syr(s), palmss copsa arm geo Origen
544 {B} ὄπισθεν ἥψατο τοῦ κρασπέδου (see Mt 9.20) P75 א A B C L W Δ Θ Ξ ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H P] Lect itaur, (b), c, f, q vg syrc, s, p, h, pal arm geo slav (Diatessaronarm) Titus-Bostra Cyril // ὄπισθεν ἥψατο (see Mk 5.27) ita, ff2, l, r1 Marcion // ἥψατο τοῦ κρασπέδου Ψ 1071 eth Origenlat // ἥψατο D itd
y44 P: NIV
645 {B} Πέτρος P75 B 700* syrc, s, pal copsa geo Diatessaron Origenvid // Πέτρος καὶ οἱ σὺν αὐτῷ (see Mk 5.31) א A C* D L P W Θ Ξ ƒ1 ƒ13 33 157 205 579 892 1071 1241 1342 1424 Lectpt, AD // Πέτρος καὶ οἱ μετ᾽ αὐτοῦ (see Mk 5.31) C3 Δ Ψ 28 180 565 597 700c 1006 1010 1243 1292 1505 Byz [E G H] Lectpt arm slav Chrysostom (οἱ σὺν αὐτῷ or μετ᾽ αὐτοῦ ita, aur, b, c, d, f, ff2, l, q, r1 vg syrp, h copbo eth
745 {B} καὶ ἀποθλίβουσιν P75 א B L ƒ1 157 (205 θλίβουσιν) 1241 syrpalmss copsa, bo arm Origenlat Gregory-Nyssa Cyril // καὶ ἀποθλίβουσιν καὶ λέγεις, Τίς ὁ ἁψάμενός μοῦ A C3 (C* τί) W Δ Θ Ξ ƒ13 33 180 565 579 597 700 892 1006 1010 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E (G ἀποθλίβουσίν σε) H P] Lect syr(s), (c), p, h, palms copboms eth slav Chrysostom // καὶ ἀποθλίβουσιν καὶ λέγεις, Τίς μου ἥψατο (see Mk 5.31) D Ψ 28 l 387 l 866 l 890 itaur, c, d, f vg geo Diatessaronarm // καὶ λέγεις, Τίς μου ἥψατο 1071 ita, b, ff2, l , q, r1 vgms (Diatessaronsyr) Optatus Ambrose Augustine
z46 P: FC NIV VP
*48 ἡ πίστις … εἰρήνην Lk 7.50; 17.19; 18.42
aa48 NO P: TR WH AD // SP: NA
849 {B} μηκέτι P75 א B D 579 itd syrh with *, pal copsa eth Epiphanius; Augustine // μέ A C L W Δ Θ Ξ Ψ ƒ1 ƒ13 28 157 180 205 565 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E H P] Lect ita, aur, c, e, f, ff2, l, q, r1 vg syrc, s, p copbo arm geo slav Chrysostom; Ambrose
bb50 P: TEV FC NIV VP
*52 Μὴ κλαίετε Lk 7.13
cc52 P: TEV FC NIV VP
*54 Ἡ παῖς, ἔγειρε Lk 7.14
dd54 P: FC VP
*56 ὁ δὲ παρήγγειλεν … γεγονός Mk 7.36; Lk 5.14
ee56 P: AD M RSV
19 {B} δώδεκα (see Mk 6.7) P75 A B D W Δ ƒ1 28 205 565 597 700 1292 Byz l 2921/2 l 5631/2 l 8591/2 l 15521/2 itd (syrc, s, p copsams δώδεκα αὐτοῦ) copsamss geo Marcionacc. to Adamantius gr // μαθητὰς αὐτοῦ l 3841/2 l 6721/2 l 7701/2 l 8131/2 l 8901/2 l 12231/2 // δώδεκα μαθητὰς αὐτοῦ (see Mt 10.1) C3 E F H 157 180 1006 1010 1505 Lect itb, ff2, l, q, r1 vgms slav (Marcionacc. to Adamantius lat) Eusebius // δώδεκα ἀποστόλους א C* L Θ Ξ Ψ 070 ƒ13 579 33 892 1071 1241 1243 1342 1424 ita, aur, c, e, f vg syrh, pal copbo arm eth
22 {C} ἰᾶσθαι τοὺς ἀσθενεῖς א A D L Ξ Ψ (070 ἰάσασθαι) ƒ1 33 157 205 579 1071 1241 ita, aur, b, c, d, e, ff2, l , q, r1 vg arm (eth) geo // ἰᾶσθαι τοὺς ἀσθενοῦντας C W Δ Θ ƒ13 28 180 565 597 700 892 1006 1010 1243 1292 1342 (1424 ἀσθενοῦντας θεραπεύειν) 1505 Byz [E F H] Lect slav // ἰᾶσθαι πάντας τοὺς ἀσθενοῦντας 407 435 itf ἰᾶσθαι B syrc, s Marcionacc. to Adamantius
33 {C} ἀνὰ δύο A C 3 D W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 597 700 892 1006 1010 1071 1243 1292 1424 1505 Byz [E H] Lect itd Basil // δύο (see Mt 10.10; Mk 6.9) א B C* F L Ξ 070 579 1241 1342 l 547 ita, aur, b, c, e, f, ff2, l, q, r1 vg arm eth geo slav
*4 Lk 10.5-7
*5 Lk 10.10-11; Ac 13.51
a5 P: TEV FC VP
b6 SP: WH // P: TR AD NA M RSV NIV REB NRSV
*7-8 τὸ λέγεσται … ἀνέστη Mt 16.14; Mk 8.28; Lk 9.19
*9 ἐζήτει … αὐτόν Lk 23.8
c9 NO P: M // SP: WH // P: TR AD NA RSV REB NRSV
d10 SP: NA
410 {B} εἰς πόλιν καλουμένην Βηθσαϊδά (P75 Βηδσαϊδά) א1 B L Ξ* 33 (syrs) copsa, bo // εἰς κώμην λεγομένην Βηθσαϊδά D (itd) // εἰς τόπον ἔρημον (see Mt 14.13; Mk 6.32) א*.2 157 (1241 ἔρημον τόπον) syrc // εἰς κώμην καλουμένην Βηθσαϊδάν εἰς τόπον ἔρημον Θ (1342 πόλιν for κώμην and omit second εἰς) itr1 // εἰς τόπον καλούμενον Βηθσαϊδά Ψ (ita, aur, b, c, e, f, ff2, l, q vg copbomss τόπον ἔρημον) // εἰς τόπον ἔρημον πόλεως καλουμένης Βηθσαϊδά(ν) (A ƒ13 565 l 76 ἔρημον τόπον) C W Δ Ξc1 205 700 omit ἔρημον) 28 180 597 892 1006 1071 1243 1292 1424 1505 Byz [E G H (N Βηθσαϊδά)] Lect syr(p), h (arm) (eth) (geo) slav // omit 1010 (579 omit καὶ παραλαβὼν … Βηθσαϊδά)
e11 P: NA TEV Seg NIV VP NJB TOB NRSV
f12 P: Lu
g13 P: FC VP
h14 P: TEV NIV TOB ‖
iP: TEV FC VP
*17 2 Kgs 4.44
k17 P: WH AD NA M RSV REB NRSV
*19 Lk 9.7-8
l19 P: TEV NIV VP TOB
*20 Ὑμεῖς … θεοῦ Jn 6.68-69
m20 NO P: TR WH AD NA M RSV Seg NJB TOB REB // P: NIV NRSV
n21 P: Seg // S: NJB
*22 Δεῖ … ἐγερθῆναι Mt 16.21; 20.18-19; Mk 8.31; 10.33-34
o22 P: TR AD NA M RSV TEV Seg FC NIV VP Lu REB NRSV // S: NJB TOB
*23 Εἴ τις θέλει … μοι Mt 10.38; Lk 14.27
*24 Mt 10.39; Lk 17.33; Jn 12.25
*26 Mt 10.33; Lk 12.9; 2 Tm 2.12
526 {A} λόγους (see Mk 8.38) P45, 75vid א A B C L W Δ Θ Ξ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H] Lect itaur, b, c, f, ff2, q, r1 vg syrs, p, h copsa, bo arm eth geo slav Origen1/2 Eusebius Basil; Ambrose // omit D ita, d, e, l syrc Origen1/2
p26 S: NJB
q27 P: TR WH AD NA M RSV REB NRSV
*31 τὴν … Ἰερουσαλήμ Lk 9.22; 13.33
*32 εἶδον … αὐτοῦ Jn 1.14; 2 Pe 1.16
r33 P: VP ‖
sP: TEV FC NIV TOB
*35 Οὗτός … ὲκλελεγμένος Ps 2.7; Is 42.1; Mt 3.17; 12.18; Mk 1.11; Lk 3.22; 2 Pe 1.17
635 {B} ἐκλελεγμένος P45,75 א B L (Θ 1 l 547 ἐκλεκτός) Ξ 579 892 1241 1342 ita, aur, ff2, l vgst syrs, hmg copsa, bo arm (eth) // ἀγαπητός (see Mk 9.7) A C* W Δ ƒ13 28 33 157 180 205 565 597 700 1006 1010 1071 1243 1292 1424 1505 Byz [E G H P] l 253 l 292 l 1552 itb, c, e, f, q vgcl, ww syrc, p, h, pal geo slav Marcionacc. to Tertullian, Epiphanius Cyril; Tertullian Ambrose // ἀγαπητός ἐν ᾧ εὐδόκησα (see 3.22; Mt 3.17; 17.5; Mk 9.7) C3 D Ψ Lect itd (copboms)
t35 P: TEV FC VP
u36 P: TR WH AD NA M RSV REB NRSV
v43 NO P: TR // P: WH AD NA M RSV NIV REB NRSV
*44 ὁ γαρ … ἀνθρώπων Lk 18.32
w44 P: FC VP
*45 Mk 9.32; Lk 18.34
x45 NO P: TR AD // SP: WH // P: NA M RSV REB NRSV
*46 Lk 22.24
737 {C} εἰδὼς א B F 597 700 1424 l 68 l 76 l 673 l 813 l 1223 copsa arm eth geo slav // εἰδὼς A C D L W Δ Θ Ξ Ψ 0115 ƒ13 28 33 157 180 565 579 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1505 Byz [E G H] Lect ita, aur, b, c, d, e, f, ff2, l, q, r1 vg copbo (Origen); Jerome // γνούς ƒ1 205
*48 Ὃς ἐὰν δέξηται … με Mt 10.40; Lk 10.16; Jn 13.20
y48 NO P: M // SP: WH // P: TR AD NA RSV Seg NIV Lu REB NRSV
849 {B} ἐκωλύομεν (see Mk 9.38) P75 vid א B L Ξ 157 579 892 1241 ita, b, e, l geo // ἐκωλύσομεν A C D W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 180 205 565 597 700 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H] Lect itaur, c, d?, f, q, r1 vg arm eth slav Optatus
*50 ὃς γὰρ οὐκ ἔστιν … ἐστιν Lk 11.23
z50 P: AD M // MS: Seg NJB
*51 Mk 10.32
aa51 SP: NA
*53 Jn 4.9
*54 πῦρ … αὐτούς 2 Kgs 1.10, 12
954 {B} αὐτούς P45, 75 א B L Ξ 157 579 700* 1241 1342 itaur, e, l vg syrc, s copsa, bopt arm geo1 Diatessaron Cyril; Jerome // αὐτοὺς ὡς καὶ Ἠλίας ἐποίησεν A C D W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 180 205 565 597 700c 1006 1010 1071 1243 1292 1424 1505 Byz [E G H] Lect (l 68 l 1223 Ἰωάννης for Ἠλίας) itd, f syrp, h pal copbopt geo2 slav Basil (Chrysostom) // αὐτοὺς ὡς Ἠλίας ἐποίησεν 892 ita, b, (c), q, r1 vgmss (Ambrosiaster) Gaudentius Augustine
1055-56 {A} αὐτοῖς. P45, 75 א A B C L W Δ Ξ Ψ 28 33 157 565 892 1010 1071 (1241 αὐτούς) 1342 1424 Byzpt [E G H] Lectpt, AD 1/3 itl vgst syrs copsa, bopt ethpp slavmss // αὐτοῖς καὶ εἰπεν, Οὐκ οἵδατε ποίου πνεύματός ἐστε D itd geo (Epiphanius) Chrysostom Theodoretvid // αὐτοῖς καὶ εἰπεν, Οὐκ οἵδατε οἵου πνεύματός ἐστε ὑμεῖς. 56 ὁ γὰρ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἦλθεν ψυχὰς ἀνθρώπων ἀπολέσαι ἀλλὰ σῶσαι. (with minor variants) K Θ ƒ1 ƒ13 180 205 597 700 1006 1243 1292 1505 Byzpt Lectpt, AD 2/3 ita, aur, b, c, e, f, q, r1 vgcl, ww syrc, p, h, pal copsa, bopt (ethTH) slavmss Ambrosiaster Ambrose // αὐτοῖς καὶ εἰπεν 57 [sic] καὶ πορευομένων αὐτῶν εἶπέν τις πρὸς αὐτόν, Οὐκ οἵδατε ποίου πνεύματός ἐστε· ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἦλθεν ψυχὰς ἀνθρώπων ἀπολέσαι ἀλλὰ σῶσαι. ἀκολουθήσω σοι ὅπου ἐὰν ἀπέρχῃ, κύριε. 579
bb56 P: TR WH AD NA M RSV REB NRSV
cc58 SP: NA // P: TEV FC NIV VP NJB TOB
1159 {C} κύριε (see Mt 8.21) P45, 75 א A B2 C L W Δ Θ Ξ Ψ 0181 ƒ1 ƒ13 28 33 157 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H Nvid] Lect ita, aur, b, c, e, f, l, q, r1 vg syrc, p, h, pal copsa, bo arm eth geo slav Basil // omit B* D 180 itd syrs
dd60 P: TEV FC NIV VP NJB TOB
*61 πρῶτον … μου 1 Kgs 19.20
1262 {C} εἶπεν δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ Ἰησοῦς א L Ξ ƒ1 33 157 205 1241 1243 1342 l 859 l 866 l 890 (l 1016) ita, (aur), (b), c, f, (l), r1 (vg) copsams, bo? arm eth(TH) slavmss (Chromatius) (Speculum) // εἶπεν δὲ ὁ Ἰησοῦς πρὸς αὐτὸν A C W (Δ omit ὁ Ἰησοῦς) Θ Ψ ƒ13 28 180 565 579 597 892 1006 1010 1071 1292 1424 1505 Byz [E G H N] Lect itq syrh copsams, bo? slavmss // ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ D it(d), e // εἶπεν δὲ ὁ Ἰησοῦς P45, 75 B 0181 700 copsamss geo
1362 {C} ἐπιβαλὼν τὴν χεῖρα ἐπ᾽ ἄροτρον καὶ βλέπων εἰς τὰ ὀπίσω (P75 0181 ἐπιβάλλων) B ƒ1 180 205 l 751 l 1016 arm geo (Ptolemy and Valentinusacc. to Irenaeus) Origen(gr), lat 3/8 (Didymus) (Cyril2/3); (Tertullian) Optatusvid Ambrose Jeromevid Augustine Quodvultdeus1/2 // ἐπιβαλὼν τὴν χεῖρα αὐτοῦ ἐπ᾽ ἄροτρον καὶ βλέπων εἰς τὰ ὀπίσω א (A L W Θ ἐπιβάλλων) C Δ Ξ Ψ ƒ13 28 33 157 565 579 597 700 (892 στραφείς for βλέπων) 1006 1010 1071 1241 1243 (1292 βαλών) 1342 1424 1505 Byz [E G H N] Lectpt, AD (Lectpt στραφείς for βλέπων) itaur, f , r1 vg syrc, s, p, h, pal cop(sa), bo(mss) slav Basil (Cyril1/3) Origenlat 5/8 (Chrysostom); Speculum // εἰς τὰ ὀπίσω βλέπων καὶ ἐπιβάλλων τὴν χεῖρα αὐτοῦ ἐπ᾽ ἄροτρον P45 vid D it(a), (b), c, d, e, (l), q Clement; Cyprian Hilaryvid Zeno Chromatius Quodvultdeus1/2
ee62 P: WH AD NA M RSV REB NRSV
*1 ἀπέστειλεν … δύο Mk 6.7
11 {C} δύο (see 10.17) P75 B D 0181 ita, aur, b, c, d, e, l vg syrc, s copsa, boms arm geo Diatessaron Adamantius Apostolic Constitutions; Ambrosiaster Augustine // μαθητάς Lect (syrpal) // omit א A C L W Δ Θ Ξ Ψ ƒ1 ƒ13 28 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H N] l 292 l 387 l 514 l 1552 itf, q, r1? syrp, h copbo eth slav Marcionacc. to Tertullian Irenaeuslat Clement Origengr, lat Eusebius Basil Cyril Theodoret; Tertullian Ambrosevid Jerome
a10.1 SP: NA // P: VP
*2 Mt 9.37-38 Ὁ μὲν … πολύς Jn 4.35
*4 Lk 9.3 μηδένα … ἀσπάσησθε 2 Kgs 4.29
b4 P: NIV TOB
c5 NO C: WH
*7 Lk 9.4 ἄξιος … αὐτοῦ 1 Tm 5.18; 1 Cor 9.6-14
d7 P: NIV TOB
*8 ἐσθίετε … ὑμῖν 1 Cor 10.27
*4-11 Mt 10.7-14
*10-11 Lk 9.5
*11 Καὶ τὸν κονιορτὸν … ὑμῖν Ac 13.51; 18.6
e11 S: TOB
*12 Mt 10.15 λέγω … ἔσται Mt 11.24 Σοδόμοις … ἀνεκτότερον Gn 19.24-25
f12 NO P: TR WH AD TOB // P: NA M RSV Seg NIV NJB REB NRSV
*13-14 Τύρῳ καὶ Σιδῶνι Is 23; Eze 26-28; Jl 3.4-8; Am 1.9-10; Zch 9.2-4
*15 ἕως … καταβήσῃ Is 14.13, 15
215 {C} καταβήσῃ (see Is 14.15; Mt 11.23) P75 B D 579 1342 itd syrc, s arm eth geo // καταβιβασθήσῃ P45 א A C L W Δ Θ Ξ Ψ 0115 ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1424 1505 Byz [E G N] Lect ita, aur, b, c, e, f, i, l, q, r1 vg syrp, h copsa, bo slav
g15 P: NA RSV TEV Seg FC NIV VP NJB TOB REB NRSV
*16 Mt 10.40; Jn 5.23; 15.23
h16 NO P: TR // SP: WH // P: AD NA M RSV Seg NIV TOB REB NRSV
317 {C} δύο (see 10.1) P45vid, 75 B D ita, aur, b, c, d, e, l vg syrs, hmg copsa, boms arm geo Diatessaron Adamantius Apostolic Constitutions; (Ambrosiaster) Augustine // μαθηταί 1243 // omit א A C L W Δ Θ Ξ Ψ 0115 ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G N] Lect itf, i, q syrc, p, h, pal copbo eth slav Irenaeuslat Hippolytusarab Clement Origen Eusebius Chrysostom
*18 τὸν … πεσόντα Jn 12.31; Re 12.8-9 ἐκ … πεσόντα Is 14.12
*19 τοῦ πατεῖν … ὄφεων Gn 3.15; Ps 91.13; Mk 16.18 οὐδὲν … ἀδικήσῃ Mt 16.18
*20 πνεύματα … ὑποτάσσεται Mt 7.22 τὰ ὀνόματα … οὐρανοῖς Ex 32.32; Php 4.3; Re 3.5
i20 NO P: TR AD // SP: WH // P: NA M RSV NIV Lu REB NRSV
*21 ἀπεκάλυψας … νηπίοις 1 Cor 1.26-28
421 {C} ἐν τῷ πνεύματι τῷ ἁγίῳ (P75 B omit ἐν) א D Ξ 1241 ita, b, d, i, l (itaur vg Augustine2/3 omit ἐν) syrc, s copsa, bopt // ἐν τῷ πνεύματι P45 vid 157 (Diatessaronarm) // τῷ πνεύματι ὁ Ἰησοῦς A W Δ Ψ (0115 892 ἐν τῷ πνεύματι) (N ƒ13 1505 l 5471/2 ὁ Ἰησοῦς τῷ πνεύματι) 28 180 205 565 597 700 1006 1010 1243 1292 1342 1424 Byz [E G H] Lect itf, (q) (syrpalms) slav (Clement) Basil Cyril // τῷ πνεύματι τῷ ἁγίῳ ὁ Ἰησοῦς C 1 l 253 l 5241/2 l 5471/2 syrh // ὁ Ἰησοῦς τῷ πνεύματι τῷ ἁγίῳ (L 33 ἐν τῷ πνεύματι) Θ 579 1071 syrp, palmss copbomss arm ethpp geo (itc, e, ff2, r1 vgmss Augustine1/3 ἐν τῷ πνεύματι)
k21 P: TEV FC NIV VP
*22 Πάντα … μου Jn 3.35 οὐδεὶς … μὴ ὁ υἱὸς Jn 10.15
522 {A} Πάντα (see Mt 11.27) P45vid, 75 א B D L Ξ 070 ƒ1 ƒ13 33 205 579 700 892 1241 1243 1342 1424 ita, aur, b, d, e vg syrc, s copsa, bo arm eth geo slavmss Cyril // καὶ στραφεὶς πρὸς τοὺς μαθητὰς εἶπεν, Πάντα (see 10.23) A C W Δ Θ Ψ (0115 στραφεὶς δέ) 28 157 180 565 597 1006 1010 1292 1505 Byz [E G (H 1071 μαθητὰς αὐτοῦ) N] itff2, i, l (itc, f, q, r1 μαθητὰς αὐτοῦ) syrp, h copboms slavmss
l22 P: NA RSV TEV FC NIV VP Lu REB NRSV // S: NJB TOB
*23 Μακάριοι … βλέπετε Mt 13.16
*24 1 Pe 1.10
m24 P: TR WH AD NA M RSV NRSV
*25 νομικός … αὐτὸν Mt 22.35 Διδάσκαλε … κληρονομήσω Mt 19.16; Mk 10.17; Lk 18.18
*27 Ἀγαπήσεις … ἰσχύϊ σου Dt 6.5 (10.12; Jos 22.5; Mt 22.37; Mk 12.33) τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν Lv 19.18 (Mt 19.19; 22.39; Mk 12.31; Ro 13.9; Ga 5.17; Jas 2.8)
*28 τοῦτο … ζήσῃ Lv 18.5; Ro 10.5; Ga 3.12
n28 P: RSV TEV FC NIV VP Lu REB NRSV // S: NJB TOB
o29 P: NA TEV FC NIV VP
p35 P: TEV FC NIV
q37 P: WH AD NA M RSV REB NRSV
638 {B} αὐτόν P45, 75 B copsa // αὐτόν εἰς τὴν οἰκίαν P3 vid א*.21 C2 οἰκίαν αὐτῆς) C* L Ξ 33 579 // αὐτὸν εἰς τὸν οἰκον αὐτῆς A D W Δ Θ Ψ 070 ƒ1 ƒ13 28 157 180 205 565 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H (P ἑαυτῆς)] Lect ita, aur, b, c, d, e, f, ff2, i, q, r1 vg syrc, s, p, h, pal copbo arm eth geo slav Basil Cyrillem; Augustine
*38-39 γυνὴ … Μαριάμ Jn 11.1; 12.2-3
741-42 {C} μεριμνᾷς καὶ θορυβάζῃ περὶ πολλά, ἑνὸς δέ ἐστιν χρεία P45, 75 C* W Θ1* omit χρεία) (Evagrius); (Augustine6/8 omit μεριμνᾷς καὶ) // μεριμνᾷς καὶ τυρβάζῃ περὶ πολλά, ἑνὸς δέ ἐστιν χρεία A Δ Θc ƒ13 28 157 180 205 565supp 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1424 1505 Byz [E F G H P] Lect (itaur, (c), f, (q) vg syrc, p, h copsa Augustine2/8 τυρβάζῃ or θορυβάζῃ) slav Chrysostom Nilus John-Damascus // μεριμνᾷς καὶ θορυβάζῃ περὶ πολλά, ὀλίγων δέ ἐστιν χρεία ἤ ἑνὸς P3 א2* omit χρεία) (B χρεία ἐστίν) C2 L 1 33 (579 τυρβάζεις) (1342 τυρβάζῃ) syrhmg copbo (syrpal copboms arm ethTH geo omit ἤ ἑνὸς) ethpp (Origen) Basil(1/2) Cyril // θορυβάζῃ D itd // omit ita, b, e, ff2, i, l, r1 syrs Ambrose Possidius
r42 P: WH AD NA M RSV REB NRSV
*1 προσεύχεσθαι … αὐτοῦ Lk 5.33
12 {A} πάτερ P75 א B (L πάτερ ἡμῶν) 1 700 1342 itaur vg syrs (arm πάτερ ἡμῶν) Marcionacc. to Tertullian Origen (Cyrillemvid); Tertullianvid // πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς (see Mt 6.9) A C D W Δ Θ Ψ ƒ13 28 157 180 205 565supp 579 597 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1424 1505 Byz [E F G H P] Lect itb, d, e, f, l, q, r1 vid (ita, c, ff2, i πάτερ ἅγιε) vgmss syrc, p, h copsa, bo eth geo slav
22 {A} ἐλθέτω/ἐλθάτω ἡ βασιλεία σου· (see Mt 6.10) P75 א A B C L W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 (565supp omit σου) 579 597 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H P] Lect ita, aur, b, c, e, f, ff2, i, l, q, r1 vg syrc, s, p, h copsa, bo arm eth geo1 slav Diatessaronsyr Origen Titus-Bostra Cyril // ἐλθέτω τὸ πνεῦμά σου τὸ ἅγιον ἐφ᾽ ἡμᾶς καὶ καθαρισάτω ἡμᾶς 700 Gregory-Nyssa; Tertullianvid (Maximus-Confessor omit ἐφ᾽ ἡμᾶς) // ἐφ᾽ ἡμᾶς ἐλθέτω σου ἡ βασιλεία D itd // ἐλθάτω τὸ ἅγιον πνεῦμά σου, ἐλθάτω ἡ βασιλεία σου Marcionacc. to Tertullian
32 {A} σου· (see footnote 2) P75 B L 1 1342 vg syrc, s arm Diatessaronsyr (Marcionacc. to Tertullian Origen; Tertullianvid Augustinevid // σου· γενηθήτω τὸ θέλημά σου ita vgmss copsa, bomss geo // σου· γενηθήτω τὸ θέλημά σου ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς (see Mt 6.10) א1* οὐτω καί) (א2 A C D P W Δ Θ 892 omit τῆς) Ψ ƒ13 28 33 157 180 205 (565supp omit σου) 579 597 700 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1424 1505 Byz [E F G H] Lect itaur, b, c, d, e, f, ff2, i, (l), q, r1 vgmss syrp, h copbo eth slav (Titus-Bostra) Cyril
44 {A} πειρασμόν P75 א*.2 B L 1 700 1342 vg syrs copsa, bopt arm geo Marcionacc. to Tertullian Origen Cyril; Tertullianvid Augustinevid // πειρασμὸν ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ (see Mt 6.13) A C D W Δ Θ Ψ ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 892 1006 1010 1070 1241 1243 1292 1424 1505 Byz [E F G H] Lect itaur, b, c, d, f, ff2, i, l, q, r1 vgmss syrc, p, h copbopt eth slav Diatessaronsyr (Titus-Bostra) // transposes ἀλλὰ ῥῦσαι … πονηροῦ after γῆς (footnote 3) א1
a4 NO P: TR AD Lu // SP: WH // S: Seg NJB TOB
*7 Μή … πάρεχε Mt 26.10; Lk 18.5; Ga 6.17
*8 διὰ … χρῄζει Lk 18.5
b8 P: NIV Lu NRSV // S: NJB TOB
510 {C} ἀνοιγήσεται (see 11.9; Mt 7.8) P45 א C L Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 579 597* 700 892 1241 1292 1342 1505 Byzpt Lectpt, AD arm geo Macarius/Symeon // ἀνοιχθήςεται א W Δ 205 565 597c 1006 1010 1071 1243 1424 Byzpt [E F G H] Lectpt (ἀνοιγήςεται or ἀνοιχθήςεται itaur, b, c, d, f, ff2, i, l, q, r1 vg copsa Speculum) // ἀνοίγεται P75 B D copbo?
c10 P: NIV VP REB
611 {B} ἰχθύν P45 (P75 ἰσχύν) B 1241 itff2, i, l syrs copsa arm Marcionacc. to Epiphanius Origen Epiphanius // ἀρτον μὴ λίθον ἐπιδώσει αὐτῷ; ἢ καὶ ἰχθύν (see Mt 7.9) A (C ἢ καὶ ἰχθύν … ἐπιδώσει after verse 12) (D αὐτῷ ἐπιδώσει) W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 180 205 597 1010 1071 1243 1292 1342 1424 Byz [E (F omit ) (G ἐπιδῷ) H] Lect itq syrc, p, h (copbo) eth (geo) slav (Adamantius) (Severian) // ἄρτον μὴ λίθον ἐπιδώσει αὐτῷ; ἢ ἰχθύν א L 28 33 157 700 892 1006 1505 l 7731/2 l 890 itaur, b, c, (d), f, r1 vg Augustine
711 {C} καὶ ἀντὶ ἰχθύος P45, 75 B l 950 copsamss eth Marcionacc. to Epiphanius // μὴ ἀντὶ ἰχθύος א A D L W Δ Θ (Ψ τοῦ ἰχθύος) ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H] Lect ita, aur, b, c, d, f, ff2, i, l, q, r1 vg copsams, bo arm geo slav Origen Severian; Augustine // μὴ ἀντὶ ἰχθύος after ἰχθύν (footnote 6) at end of verse 12 C // μὴ l 673 Adamantius Epiphanius
812 {C} ἐπιδώσει P45, 75 B L 892 copsamss eth // μὴ ἐπιδώσει א A (For C see footnotes 6 and 7) (D itd σκορπίον αὐτῷ after μὴ) W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 180 205 565 (579) 597 700 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H] Lect ita2, aur, f, ff2, i, q vg copsams, bo arm geo slav Adamantius Amphilochius; Augustine
913 {C} ὁ ἐξ οὐρανοῦ A B D W Δ Θ ƒ1 28 180 565 597 700 1010 1241 1243 1292 1505 Byz [E F G H] Lectpt, AD ita2, d, f syrh // ὑμῶν ὁ ἐξ οὐρανοῦ C (ƒ13 l 387 ἡμῶν) 205 1006 1342 Lectpt itaur, b, c, ff2, q, r1 vg copsa (arm) Ambrose Augustine // ἐξ οὐρανοῦ P75 א L Ψ 33 (157 1071 ὑμῶν ἐξ) 892 copbo geo Cyril-Jerusalem Didymusdub // ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς (see Mt 7.11) l 2921/2 Marcellus // ὑμῶν ὁ οὐράνιος P45 579 1424 itl eth slav (Ps-Athanasius) Macarius/Symeon (Epiphanius) Severian Cyril // ὑμῶν iti
1013 {B} πνεῦμα ἅγιον P75 א A B C W Δ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H] Lect itf, q syrc, p, h copsa, bo geo slavmss Origen Ps-Athanasius Marcellus Cyril-Jerusalem Didymus Didymusdub Macarius/Symeon Cyril1/2, Tertullian Ambrose Jerome // πνεῦμα ἀγαθόν P45 L l 211 l 384 l 387 l 770 l 773 l 1780 itaur vg syrhmg slavmss Cyril1/2; Augustine // ἀγαθόν δόμα D itb, c, d, ff2, i, l, r1 (eth add πνεύματος ἁγίου) mssacc. to Ambrose // δόματα ἀγαθά Θ (ita2) // ἀγαθά (see Mt 7.11) vgms syrs arm Severian
d13 Question: TR AD // P: TR WH AD NA M RSV NRSV
1114 {C} , καὶ αὐτὸ ἦν Ac C W Δ Θ Ψ ƒ13 28 180 565 579 597 700 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H] Lect ita2, aur, b, c, f, ff2, i, l, q, r1 vg syrp, h eth geo slav Cyrillem // omit P45, 75 א A* B L ƒ1 33 157 205 892 1241 syrc, s copsa, bo arm
*15 εἶπον … δαιμόνια Mt 9.34
e15 P: TEV FC VP
*16 πειράζοντες … αὐτοῦ Mt 12.38; 16.1; Mk 8.11; 1 Cor 1.22
f16 P: NIV TOB
*20 δακτύλῳ θεοῦ Ex 8.19
g20 P: TEV FC NIV VP REB
*21-22 Ps Sol 5.4
k22 P: TEV FC NIV REB // S: NJB
*23 ὁ μὴ ὢν μετ᾽ ἐμοῦ … ἐστιν Mk 9.40; Lk 9.50
1223 {A} σκορπίζει (see Mt 12.30) P45 (P75 iti σκορπίσει) א1 A B C* D W Δ ƒ1 ƒ13 28 157 180 205 565 597 700 1006 1010 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H] Lect ita2, aur, b, c, d, f, ff2, l, q, r1 vg syrc, p, h copsa, bomss arm geo slav // σκορπίζει με א*.2 C2 L Θ Ψ 33 579 892 1071 syrs copbo eth
i23 NO P: TR WH AD M // P: NA RSV Seg NIV REB NRSV
1324 {C} τότε λέγει (see Mt 12.44) P75 א2 B L Θ Ξ 070 33 157 579 892 1071 1241 1342 l 184 l 292 l 514 l 1552 itb, l syrh copsa, bo Origenlat // λέγει P45 א* A C D W Δ Ψ ƒ1 ƒ13 28 180 205 565 597 700 1006 1010 1243 1292 1424 1505 Byz [E G H] Lect ita2, aur, c, d, f, ff2, i, q, r1 vg syrc, s, p arm eth geo slav
1425 {B} σεσαρωμένον P75 א* A D W Δ Θ 070 28 157 180 565 597 700 1006 1010 1071 1241 1292 1424 1505 Byz [E G H] Lect it(a2), aur, b, c, (d), e, ff2, i, q vg syrc, s, p copsa arm geo2 (geo1 omit including καὶ) slavmss // σχολάζοντα σεσαρωμένον (see Mt 12.44) א2 B C L Ξ Ψ ƒ1 ƒ13 33 205 579 892 (1243 1342 syrh with * slavmss καὶ σεσαρωμένον) itf, l, r1 copbo eth Origenlat
*26 γίνεται … πρώτων Jn 5.14
k26 NO P: M // SP: WH // P: TR AD NA RSV Seg NIV REB NRSV
*27 Μακαρία … σε Lk 1.28, 42, 48
l28 NO P: TR // WH AD NA M RSV REB NRSV
*29 Ἡ γενεὰ … Ἰωνᾶ Mt 16.4 σημεῖον ζητεῖ 1 Cor 1.22
*31 βασίλισσα … Σολομῶνος 1 Kgs 10.1-10; 2 Chr 9.1-12
*32 ἄνδρες … Ἰωνᾶ Jon 3.8, 10
m32 NO P: WH AD // P: TR NA M RSV REB NRSV
*33 Mk 4.21; Lk 8.16
1533 {C} οὐδὲ ὑπὸ τὸν μόδιον (see Mt 5.15; Mk 4.21) א A B C D W Δ Θ Ψ ƒ13 28 33 157 180 (565 1292 1424 l 890 for οὐδέ) 597 700c 892 1006 1010 1071 1243 1342 1505 Byz [E G H] Lect (l 211 ἐπί for ὑπό) ita, aur, b, c, d, e, f, ff2, l, q, r1 vg syr(c), (p), h, pal copbo (copbomss for οὐδέ) eth slav (Clement) Origen1/2 (Cyril); Ambrose // omit P45, 75 L Ξ 070 ƒ1 205 700* 1241 l 387 syrs arm geo Origen1/2
n33 P: NA TOB
o36 P: TR WH AD NA M RSV NRSV
*37 ἐρωτᾷ … ἀνέπεσεν Lk 7.36; 14.1
*38 οὐ … ἀρίστου Mt 15.2
p38 P: NIV TOB
q41 SP: NA // P: RSV TEV Seg FC NIV VP Lu TOB REB NRSV
*42 ἀποδεκατοῦτε … λάχανον Lv 27.30
1642 {B} ταῦτα δὲ ἔδει ποιῆσαι κἀκεῖνα μὴ παρεῖναι P75 א1 B* L ƒ13 1071 (700 1241 omit δέ, 1241 omit μή too) ita, aur, (b), c, e, f, ff2, i, l, q, r1 vg syr(c), p, h with * (copsa, bo) arm eth geo slav Ambrose Augustine // ταῦτα ἔδει ποιῆσαι κἀκεῖνα μὴ ἀφιέναι (see Mt 23.23) (P45 א* 892 ἀφεῖναι) א2 (A δεῖ and παραφιέναι) W ƒ1 28 157 180 205 565 1006 1010 (1243 ποιεῖν) 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H] Lectpt, AD syrs // ταῦτα δὲ ἔδει ποιῆσαι κἀκεῖνα μὴ ἀφιέναι (see Mt 23.23) B2 C Δ Θ Ψ 0108 33 (579 ἔδει μοι) 597 Lectpt // omit D itd
r42 SP: NA // P: TEV Seg FC NIV VP Lu REB
s43 SP: NA // P: Seg NIV VP Lu REB
t44 NO P: TR WH AD
u45 SP: NA // P: TEV FC NIV VP
v46 SP: NA // P: Seg NIV VP Lu NJB REB
1748 {B} οἰκοδομεῖτε P75 א B D L 579 1241 ita, b, d, i, l, r1 syrc, s copsa, bopt // οἰκοδομεῖτε αὐτῶν τὰ μνημεῖα A C W Δ Θ Ψ 0233 28 33 180 565 597 700 892 1006 1010 1071 1243 1292 1342 (1424 μνήματα) 1505 Byz [E G H] Lect itaur, c, f, q vg slav (Chrysostom) // οἰκοδομεῖτε τοὺς τάφους αὐτῶν ƒ113 οἰκοδομεῖτε after αὐτῶν) 157 205 (arm) eth geo // gloriamini ite
w48 P: VP NJB REB
*51 αἵματος Ἅβελ Gn 4.8 αἵματος … οἴκου 2 Chr 24.20-21
x51 SP: NA // P: TEV Seg FC NIV VP Lu NJB REB
y52 SP: WH // P: NA RSV TEV Seg FC NIV VP Lu NJB TOB REB NRSV
*54 Lk 20.20
z54 P: TR WH (AD) NA M RSV NRSV
*12.1 Προσέχετε … Φαρισαίων Mt 16.6; Mt 8.15
a12.1 C: NAmg Segmg NJBmg TOB ‖
bNO C: AD NAmg Segmg NJBmg TOB ‖
cP: NA Lu
*2 Mt 10.26; Mk 4.22; Lk 8.17
d3 NO P: TR WH AD M Seg TOB // P: NA RSV NIV Lu NJB REB NRSV
e5 P: TEV FC VP REB
*7 αἱ … φοβεῖσθε Lk 21.18; Ac 27.34 πολλῶν … διαφέρετε Lk 12.24
f7 NO P: TR WH AD M Lu TOB // P: NA RSV Seg NIV NJB REB NRSV
*9 Lk 9.26
g9 P: NA TEV Seg FC VP NJB REB
*10 Mk 3.28-29
h10 P: NA TEV Seg FC NIV VP NJB REB
*11-12 Mk 13.11; Lk 21.12-15
i12 SP: WH // P: TR AD NA M RSV REB NRSV
*14 τίς … κριτὴν … ὑμᾶς Ex 2.14; Ac 7.27
114 {B} κριτὴν ἢ μεριστήν P75 א B L 070 ƒ1 ƒ13 33 205 579 700 892 1241 1243 copsamss arm geo slav Cyril // δικαστὴν ἤ μεριστήν A W Δ Θ Ψ 0233 180 565 597 1006 1010 1071 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H N Q] Lect (eth) Basil Cyrillem (κριτὴν or δικαστὴν itaur, b, e, f, ff2, i, l, q, r1 vg syrp, h copbo Ambrose Chromatius Augustine2/8 Speculum Quodvultdeus) // ἄρχοντα καὶ δικαστήν (see Ex 2.14; Act 7.27, 35) 157 // κριτήν D (28 δικαστήν) itavid, c, d syrc, s Marcionacc. to Tertullian // μεριστήν copsams Augustine6/8
k14 P: P: FC VP
*15 Ὁρᾶτε … πλεονεξίας 1 Tm 6.9-10
l15 P: NA TEV FC NIV VP NJB TOB // S: Lu
m16 P: Seg
n17 P: NIV
*19-20 Sir 11.19
*21 Mt 6.20
221 {A} include verse 21 P45, 75 א A B L W Δ Θ Ψ 070 0233 ƒ1 28 33 157 205 565 700 892* 1010 1241 1342 1424 1505 Byz [E F G H Nvid Q] l 253 itaur, c, e, f, ff2, i, l, q vg syrc, s, p, h, palmss copsa, bo arm eth geo slav Origenlatvid Basil; Tertullianvid Ambrosevid Augustine Speculum // include verse 21 and add ταῦτα λέγων ἐφώνει, Ὁ ἔχων ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω ƒ13 180 579 597 (892c πρὸς ταῦτα) 1006 (1071 omit ταῦτα … ἐφώνει) 1243 1292 Lect syrpalms // omit verse 21 D ita, b, d
o21 NO P: AD // SP: WH // P: TR NA M RSV REB NRSV
322 {C} μαθητάς αὐτοῦ א A D L W Δ Θ Ψ 070 0233 ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H Q] (l 514 l 1552) ita, aur, b, d, f, ff2, i, l, q, r1 vg syrc, s, p, h copsa, bo arm eth geo slav // μαθητάς P75 B 1241 itc, e
*24 κατανοήσατε … αὐτούς Ps 147.9 πόσῳ … πετεινῶν Lk 12.7
p26 P: NIV VP REB
*27 Σολομὼν … αὐτοῦ 1 Kgs 10.4-7; 2 Chr 9.3-6
427 {B} αὐξάνει· οὐ κοπιᾷ οὐδὲ νήθει (see Mt 6.28) P45, 75 א A B L W Δ Θ Ψ 070 0233 ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 (579) 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E (F) G H Q] Lect it(aur), (e), f, q vg syrp, h copsa, bo arm geo slav // οὕτε νήθει οὕτε ὑφαίνει D it(a), d syrc, s eth (Diatessaronsyr) (Marcionacc. to Tertullian) Clement // αὐξάνει· οὐ κοπιᾷ οὕτε νήθει οὕτε ὑφαίνει itb, ff2, i, l, r1 (itc omit κοπιᾷ οὕτε)
q28 P: TEV
531 {B} αὐτοῦ א B D* L Ψ 579 892 l 387 ita, c copsa, bo Athanasius // τοῦ θεοῦ P45 A D1 W Δ Θ 070 ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 597 700 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E Gsupp H N Q] Lect itaur, b, d, e, f, ff2, i, l , q, r1 vgww, st syrc, s, p, h arm geo slav Diatessaronsyr Marcionacc. to Epiphanius; Tertullian Ambrose // τοῦ θεοῦ καὶ τὴν δικαιοσύνην αὐτοῦ (see Mt 6.33) vgcl eth // omit P75
r31 P: RSV Seg NIV NJB REB NRSV // S: TEV FC VP
*32 εὐδόκησεν … βασιλείαν Lk 22.29; Re 1.6
s32 P: NA Seg Lu // S: NJB TOB
*33 Πωλήσατε … ἐλεημοσύνην Mt 19.21; Mk 10.21; Lk 18.22
t34 NO P: TR WH AD // P: NA M RSV REB NRSV
*35 ὀσφύες περιεζωσμέναι Ex 12.11; 1 Kgs 18.46; 2 Kgs 4.29; 9.1; Job 38.3; 40.7; Pr 31.17; Jr 1.17; Eph 6.14; 1 Pe 1.13 λύχνοι καιόμενοι Mt 25.1, 7
*36 ἀνθρώποις … αὐτῷ Mk 13.35-37 πότε … αὐτῷ Mt 25.6
*37 περιζώσεται … αὐτοῖς Lk 17.7-8; Jn 13.4
u38 P: TOB NRSV
*39 ποίᾳ … ἔρχεται 1 Th 5.2
639 {B} οὐκ P75 א* (D itd, but omit ἀφῆκεν … αὐτοῦ) ite, i syrc, s copsamss, ach arm Marcionacc. to Tertullian // ἐγρηγόρησεν ἂν καὶ οὐκ (see Mt 24.43) א21 157 omit ἂν) A B L W Δ Θ Ψ 070 ƒ1 ƒ13 28 33 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E Gsupp H N P Q] Lect itaur, f, l, q vg syrp, h, pal copsams, bo(mss) eth geo slav Basil; Niceta
*39-40 Mt 24.43-44
v40 NO P: TR WH AD // S: TEV FC VP
*44 ἐπὶ πᾶσιν … αὐτόν Mt 25.21, 23
w46 P: NA TEV FC NIV VP Lu NJB TOB REB
*47 Jas 4.17
x48 NO P: TR WH AD // P: NA M RSV Seg REB NRSV
*50 βάπτισμα … βαπτισθῆναι Mk 10.38-39
y50 P: TOB // S: NJB
*51 δοκεῖτε … γῇ Lk 2.14
*53 Mic 7.6
z53 NO P: AD // SP: WH // P: TR NA M RSV Seg REB NRSV
*54-56 Mt 16.2-3
756 {B} πῶς οὐκ οἴδατε δοκιμάζειν P75 א B L Θ (070 δοκιμάζετε [sic]) 33 892 1241 syrhmg copsamss, bo (itff2, l syrs copsams, bomss Marcion omit πῶς) eth // πῶς οὐ δοκιμάζετε P45 A W Δ Ψ 0233 ƒ1 ƒ13 28 157 180 205 565 579 597 700 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 Byz [E G H N] Lect itaur, f, q vg syrp, h arm geo slavmss Basil; Hesychius-Salonitan // οὐ δοκιμάζετε D 1505 itb, c, d, e, i, r1 syrc slavmss
aa56 NO P: TR WH D M // P: NA RSV Seg NIV Lu NJB REB NRSV
bb59 P: WH AD NA M RSV NRSV
*1 Γαλιλαίων … αὐτῶν Ac 5.37
a13.1 P: VP
*2 Δοκεῖτε … πεπόνθασιν Jn 9.2
*3 ἐὰν … ἀπολεῖσθε Ps 7.12
b3 P: TOB
*5 ἐὰν … ἀπολεῖσθε Ps 7.12
c5 NO P: TR AD // SP: WH // P: NA M RSV Seg NIV REB NRSV
*6 Συκῆν … εὗρεν Hab 3.17; Mt 21.19; Mk 11.13
17 {C} ἔκκοψον οὖν P75 A L Θ Ψ 070 0233 ƒ13 33 579 892 1071 l 292 l 514 ita, aur, b, e, f, ff2, i, l, q, r1 vg syrh copsa, bo arm eth slav Ambrose // ἔκκοψον א B D W Δ ƒ1 28 157 180 205 565 597 700 1006 1010 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [G H N] Lect itd, e syrc, s, p geo Diatessaronsyr Origen Peter-Alexandria Basil Cyril; Jerome Augustine
*8 ἄφες … ἔτος 2 Pe 3.9, 15
29 {C} εἰς τὸ μέλλον· εἰ δὲ μή γε P75 א B L (070 μέλλον, ἀφήσεις·) 33vid 579 892 1241 1243 copsa, bo (eth) Cyril // εἰ δὲ μή γε, εἰς τὸ μέλλον P45 vid A D W Δ Θ Ψ 0233 ƒ1 ƒ13 28 157 180 205 565 597 700 1006 1010 1071 1292 1342 (1424) 1505 Byz [G H N] Lect ita, aur, b, c, d, e, f, ff2, i, l , q vg syrc, s, p, h arm geo slav Peter-Alexandria Titus-Bostra; Ambrose
d9 P: TR WH AD NA M RSV REB NRSV
e12 P: FC VP
f13 SP: NA // P: TEV NIV NJB TOB
*14 ἀγανακτῶν … Ἰησοῦς Mt 12.10; Mk 3.2; Lk 6.7; Jn 5.16; 7.23; 9.14, 16 Ἓξ … σαββάτου Ex 20.9-10; Dt 5.13-14
*15 ἕκαστος … ποτίζει Lk 14.5
*16 θυγατέρα Ἀβραάμ Lk 19.9
g16 P: FC NIV VP
h17 SP: WH // P: TR AD NA M RSV REB NRSV
*19 πετεινὰ … αὐτοῦ Dn 4.12, 21; Eze 17.23; 31.6
319 {B} εἰς δένδρον P75 א B L 070 (892 ὡς for εἰς) 1241 ite copbopt // δένδρον D ita, a2, b, d, ff2, i, l, r1 syrc, s, pal copsa Ambrose Maximus arm geo // δένδρον μέγα ƒ1 l 859 itc, f, q syrp eth // εἰς δένδρον μέγα P45 A W Δ Θ Ψ 0233 ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 1006 1010 1071 1243 1292 1342 (1424 l 514 ὡς for εἰς) 1505 Byz [E F G H N] Lect itaur vg syrh copbopt slav
i19 NO P: TR WH AD M // S: TEV FC VP NJB TOB
k21 P: WH AD NA M RSV NRSV
l22 P: NA Seg TOB
*24 Ἀγωνίζεσθε … θύρας 1 Tm 6.12; Mk 10.25
m24 P: FC NJB TOB REB
*25 ἀποκλείσῃ … ἐστέ Mt 25.10-12
n25 P: NIV TOB
*27 ἀπόστητε … ἀδικίας Ps 6.8
427 {C} ἐρεῖ λέγων ὑμῖν P75c B 205 892 l 859 (l 1074) l 1552 // ἐρεῖ, Λέγω ὑμῖν P75* A D L W Δ Θ Ψ 070 0233 ƒ1 ƒ13 28 157 180 565 597 700 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H N] Lect itd (syr(c), s, pal ἐρεῖ, Ἀμὴν λέγω ὑμῖν) syrh arm eth slav // ἐρεῖ ὑμῖν א 579 l 292 ita, a2, aur, b, c, e, f, ff2, i, l, q, r1 vg syrp copsa, bopt geo Lucifer Ambrose Faustus-Milevis // ἐρεῖ l 524 copbopt
527 {C} Οὐκ οἶδα ὑμᾶς πόθεν ἐστέ (see 13.25) א A W Δ Θ Ψ 0233 ƒ1 ƒ13 28 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H N] Lect ita, a2, aur, c, f, q, r1 vg syrc, s, p, h, pal copsa, bo arm eth geo slav 2nd epistle of Clement Origen Didymus // οὐκ οἶδα ὑμᾶς 61 Diatessaron Basil Cyril // οὐκ οἶδα πόθεν ἐστέ P75 B L 070 157 1241 itb, ff2, i, l Lucifer Ambrose Faustus-Milevis // οὐδέποτε εἶδον ὑμᾶς D itd, (e)
o27 P: NIV NJB TOB
*28-29 Mt 8.11-12
*29 ἥξουσιν … νότου Ps 107.3 ἀνακλιθήσονται … θεοῦ Lk 14.15
p29 P: NJB TOB
*30 Mt 19.30; 20.16; Mk 10.31
q30 SP: WH // P: TR AD NA M RSV REB NRSV
r33 P: NA M TEV Seg FC NIV VP REB // S: Lu NJB TOB
s34 Question: TR
*35 ἀφίεται … ὑμῶν 1 Kgs 9.7-8; Jr 12.7; 22.5 Εὐλογημένος … κυρίου Ps 118.26
635 {B} ὑμῶν P45vid, 75 א A B L W ƒ1 565 (579) 597 1006 1010 1243 1292 Byzpt Lectpt itaur, e, ff2, i vgww, st syrs copsa, bopt arm slav Epiphanius; Augustine // ὑμῶν ἔρημος. (see Mt 23.38) D Δ Θ Ψ ƒ13 28 33 (157 ὑμῶν ἔρημος ὑμῖν) 180 205 700 892 1071 1241 1342 1424 1505 Byzpt [E G H N] Lectpt, AD ita, b, c, d, f, l, q, r1 vgcl syrc, p, h copbopt geo
735 {C} ἕως ἥξει ὅτε εἴπητε D (ἥξει ἡ ἡμέρα ita, b, f syrc, h) // ἕως ἄν ἥξῃ ὃτε εἴπητε Ψ 180 565 597 700 1006 1292 1505 Byzpt [E G (H l 76 ὃτι)] Lectpt, AD itaur, (c), d, (ff2), l, q, r1 vg slavmss Augustine // ἕως ἄν ἥξει (itacism for ἥξῃ?) ὅτε εἴπητε A N W 28 (579 ἥξει ὅταν) 1243 1342 1424 Byzpt Lectpt Cyrillem // ἕως εἴπητε P45 B (K ἕως ὅτε εἴπητε) L 892 // ἕως ἄν εἴπητε P75 א ƒ13 1 157 205 1010 1071 l 2921/2 l 514 l 1552 (Epiphanius) (ἕως or ἕως ἄν ite, i vgms copsamss, fay arm eth geo slavmss) // ἀπ᾽ ἄρτι ἕως ἄν εἴπητε (see Mt 23.39) Θ 1241 l 950 copsamss, bo // ἀπ᾽ ἄρτι ἕως ἄν ἥξει ὅτε εἴπητε Δ
t35 P: AD NA M RSV NRSV
*14.1 ἐν … ἄρτον Lk 11.37
a14.1 P: NA
*3 Ἰησοῦς … οὔ Lk 6.9
*5 Mt 12.11; Lk 13.15
15 {B} υἱὸς ἢ βοῦς P45, 75 (A 700 1006 ὁ υἱός) B W Δ 28 180 565 1010 1243 1342 1424 1505 Byz [E G H N] Lect (l 184 υἱὸς ὑμῶν) ite, f, q syrp, h copsa geo // ὄνος ἢ βοῦς א L Ψ ƒ1 ƒ13 33 157 205 579 597 892 1071 1241 1292 l 524 l 547 ita, aur, b, c, ff2, i, l, r1 vg syr(s), pal copbo, fay arm (eth) slav // ὄνος υἱὸς ἢ βοῦς Θ (syrc υἱὸς ἢ βοῦς ἢ ὄνος) // πρόβατον ἢ βοῦς D itd
*6 Mt 22.46
b6 NO P: AD // SP: WH // P: TR NA M RSV NIV REB NRSV
*7 πρωτοκλισίας ἐξελέγοντο Mt 23.6
*8-10 Pr 25.6-7
c11 SP: WH // P: TR NA M RSV TEV Seg FC NIV VP Lu REB NRSV // S: NJB TOB
*11 Mt 23.12; Lk 18.14
*14 ἀναστάσει τῶν δικαίων Jn 5.29
d14 SP: WH // P: TR AD NA M RSV REB NRSV
*15 φάγεται … θεοῦ Lk 13.29
e15 P: NA TEV FC NIV VP Lu
217 {C} ἕτοιμά ἐστιν B itb, c, ff2, i, l, q // ἕτοιμά ἐσιν P75 א*, 2 L Θ 579 // ἕτοιμά ἐστιν πάντα 1 l 1074 ἐστιν) A W Δ Ψ 0233 ƒ1 ƒ13 28 157 180 205 565 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H N P] Lect itaur, d, f, r1 vg armmss geo slav Cyril // πάντα ἕτοιμά ἐστιν D ita, e armmss Speculum
f17 P: NIV TOB
*20 Γυναῖκα … ἐλθεῖν 1 Cor 7.33
g20 P: NIV NJB
h24 P: TR WH AD NA M RSV REB NRSV
i25 P: Seg
*26 μισεῖ … ἑαυτοῦ Dt 33.9; Mt 16.24; Mk 8.34; Lk 9.23; 18.29; Jn 12.25
*26-27 Mt 10.37-38
*27 Mt 10.38; 16.24; Mk 8.34; Lk 9.23
k27 P: NA Seg NIV TOB // S: NJB
l30 P: Seg NIV TOB
m32 P: Seg TOB
n33 NO P: TR WH AD M // P: NA RSV Seg NIV Lu REB NRSV
o34 P: NIV
*35 ὁ … ἀκουέτω Mt 11.15; 13.9; 13.43; Mk 4.9, 23; Lk 8.8
p35 P: NIV ‖
qP: WH AD NA M RSV NRSV
11 {A} πάντες P75 א A B D Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 157 180 205 565 597 700 892 1006 1010 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H N] Lect ita, d, e, f, ff2, i, r1 syrh arm slav Cyrillem; Jerome // transpose πάντες before ἐγγίζοντες L (579 πάντες οἱ τελῶναι) 1071 (geo1) (Cyril) // omit W itaur, b, c, l, q vg syrc, s, p copsams eth
*2 Lk 5.30
a2 P: NA RSV Seg FC NIV VP NRSV // S: TOB
b3 P: TEV // S: NJB
*4 πορεύεται … αὐτό Eze 34.11, 16; Lk 19.10
c7 NO P: TR WH AD // P: NA M RSV Seg REB NRSV
d10 SP: WH // P: TR AD NA M RSV REB NRSV
e12 P: NIV
*13 διεσκόρπισεν … ἀσώτως Pr 29.3
f13 P: NJB
216 {B} χορτασθῆναι ἐκ P75 א B D L ƒ1 ƒ13 579 (1241 ἀτό) l 547 itd, e, f syr(c), pal copsa eth slavmss (Cyril); Augustine // γεμίσαι τὴν κοιλίαν αὐτοῦ ἀπό A Δ Θ Ψ 28 157 180 205 565 597 700 892 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [G H N P Q] Lect it(a), aur, b, c, ff2, i, q, r1 vg syrs, p, h copbo arm geo(2) slavmss Cyrillem; Ambrose Chromatius Jerome // γεμίσαι τὴν κοιλίαν καὶ χορτασθῆναι ἀπό W
g16 P: NIV
*18 ἥμαρτον … σου Ps 51.4
*20 δραμὼν … αὐτοῦ Tob 11.9
h20 SP: NA // P: TEV FC NIV VP NJB
321 {A} υἱός σου. P75 A L W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 157 205 565 579 597 892 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H N P Q] Lect ita, aur, b, c, e, f, ff2, i, l, q, r1 vg syrc, s, p, pal copsa, bo arm geo Titus-Bostra Apostolic Constitutions Hesychius; Jerome Augustinevid // υἱός σου. ποίησόν με ὡς ἕνα τῶν μισθίων σου. (see 15.19) א B (D σου υἱός.) 33 180 700 1006 1241 l 68 l 253 l 673 l 751 l 813 (l 890 omit οὐκέτι … υἱός σου) l 950 l 1223 itd vgmss syrh eth slav Quodvultdeus Arnobius
*24 νεκρὸς … ἀνέζησεν Eph 2.1, 5; 5.14
i24 P: TOB ‖
kNO P: TR WH AD M Seg TOB // SP: NA
l27 P: NIV
m30 P: NIV VP NJB
*31 πάντα τὰ ἐμὰ σά ἐστιν Jn 17.10
n32 P: WH AD NA M RSV REB NRSV
a4 P: NIV NJB
b7 P: NIV Lu NJB
*8 υἱοὺς τοῦ φωτός Eph 5.8; 1 Th 5.5
c8 Indirect: WH? NA M? Seg VP NJB // Causal: TR AD RSV TEV FC NIV Lu TOB REB NRSV ‖
dSP: NA // P: TEV Seg FC VP REB // S: NJB TOB
*9 En 63.10
e9 P: NA RSV NIV VP TOB REB NRSV // S: Lu
*10-12 Mt 25.20-30; Lk 19.17-26
112 {A} ὑμέτερον P75 א A D W Δ Θ Ψ 0233 ƒ1 ƒ13 28 180 205 565 579 597c 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H N P] Lect ita, aur, c, d, f, ff2, q, r1 vg syrc, s, p, h, pal copsa, bo arm geo slav Origen1/2 Basil Cyril Theodoret; Cyprian Ambrosiaster Ambrosius Gaudentius Jerome Augustine // ἡμέτερον B L l 127 l 950 l 1016 l 1074 Origen1/2 // ἐμόν 157 ite, i, l Marcionacc. to Tertullian // ἀληθινόν (see 16.11) 33vid 597* // μέγα 2nd epistle of Clement Irenaeuslat
f12 P: NA TEV FC NIV VP NJB TOB REB
*13 Mt 6.24
g13 NO P: AD M // SP: WH // P: TR NA RSV Seg NIV VP REB NRSV
*15 οἱ … ἀνθρώπων Mt 23.28; Lk 18.9-14 θεὸς … ὑμῶν Pr 24.12 lxx
h15 P: NA M RSV TEV Seg FC VP Lu TOB REB NRSV // S: NIV NJB
*16 Mt 11.12-13
i16 P: VP TOB REB // S: NJB
*17 Mt 5.18
k17 P: NA RSV TEV Seg FC NIV TOB REB NRSV // S: VP NJB
*18 Mt 5.32; 19.9; Mk 10.11-12; 1 Cor 7.10-11
l18 NO P: TR AD // SP: WH // P: NA M RSV REB NRSV
*21 ἐπιθυμῶν … τραπέζης Mt 15.27; Mk 7.28; Lk 15.16
221 {B} τῶν πιπτόντων P75 א* B L itb, c, e, ff2, i, l, q, r1 syrc, s, pal copsamss, bopt Marcionacc. to Adamantius Clement; Ambrose Gaudentius // τῶν ψιχίων τῶν πιπτόντων (see Mt 15.27) א2 A (D ψιχῶν) W Δ Θ Ψ ƒ13 28 33 157 180 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H N P] Lect ita, aur, d, f vg syrp, h copsams, bopt arm eth geo slav Origengr, lat Adamantiuslat; Jerome Augustine // τῶν πιπτόντων ψιχίῶν ƒ1 205
321 {A} πλουσίου P75 א A B D L W Δ Θ Ψ ƒ1 28 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H N P] Lect ita, aur, b, c, d, e, f, ff2, i, q, r1 vgww, st syrc, s, p, h, palmss copsa, bo arm eth geo slav Marcionacc. to Adamantius Clement Origen; Gaudentius Jerome Augustine9/10 // πλουσίου καὶ οὐδεὶς ἐδίδου αὐτῷ (see 15.16) ƒ13 1071 l 547 itl vgcl syrpalms Augustine1/10 Speculum
m21 P: NIV TOB
n22 P: VP NJB
422-23 {A} ἐτάφη. 23 καὶ ἐν τῷ ᾅδῃ P75 א2 A B D L W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H N] Lect itb, d, f syrc, s, p, h, pal arm eth geo slav Marcionvid Cyrilvid Tertullian Jerome Augustine // ἐτάφη ἐν τῷ ᾅδῃ. א* itaur, c, e, ff2, l, q, r1 vg Marcionacc. to Adamantius Speculum // sepultus est apud inferos. Et de inferno ita, (l)
o26 P: NIV VP NJB TOB
*31 Εἰ … πεισθήσονται Jn 11.44-48
p31 P: WH AD NA M RSV NRSV
*3 Mt 18.15
a3 P: NA TEV Seg FC NIV VP Lu TOB REB // S: NJB
13 {A} ἁμάρτῃ א A B L W (Θ ἁμάρτήσῃ) ƒ1 205 892 1071 1241 ita, aur, b, f, ff2, i, l, λ vgww, st syrc, s, p, h, pal copsa, bo arm geo1 slav Clement Basil // ἁμάρτῃ εἰς σέ (see Mt 18.15) (D Δ ƒ13 ἁμαρτήσῃ) Ψ 28 157 180 565 579 597 700 1006 1010 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H N] Lectpt, AD (Lectpt ἁμαρτήσῃ) itc, d, e, q, r1 vgcl copbomss eth geo2 Ambrose Augustine
b4 NO P: AD M // SP: WH // S: TEV FC Lu NJB
*5 Πρόσθες … πίστιν Mk 9.24
*6 Mt 17.20; 21.21
c6 NO P: TR AD // SP: WH // S: TEV FC VP Lu NJB TOB
d7 NO C: TR ‖
eC: TR
29 {B} διαταχθέντα P75 א1* Homoioteleuton) B L ƒ1 28 157 (205 διδαχθέντα) 1241 ite syrpal (ita syrc, s copsa, bo Cyprian διαταχθέντα αὐτῷ) arm geo1 πάντα τὰ διαταχθέντα // διαταχθέντα; οὐ δοκῶ. A W Δ (Θ πάντα διαταχθέντα) Ψ 180 565 579 597 700 892 700 892 1006 1010 1071 (1243 διατεταγμένα) 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H N] Lect itc, s syrh // διαταχθέντα αὐτῷ; οὐ δοκῶ D ƒ13 l 547 l 1016 itaur, b, d, f, ff2, i, l, q, r1 vg syrp geo2 Augustine
f10 P: AD NA M RSV REB NRSV
*11 ἐν … Ἰερουσαλήμ Lk 9.51; 13.22 διήρχετο … Σαμαρείας Lk 9.52; Jn 4.4
f11 P: NA
*12 λεπροὶ … πόρρωθεν Lv 13.46
*13 Ἰησοῦ … ἡμᾶς Mt 9.27; 15.22; Lk 18.38
*14 Πορευθέντες … ἱερεῦσιν Lv 14.2-3; Lk 5.14
h14 TEV FC VP ‖
iP: NIV
k16 P: NIV
l18 Statement: NJB TOB // P: FC VP
*19 Ἀναστὰς … σε Lk 7.50; 18.42
m19 P: TR WH AD NA M RSV NRSV
*20 Οὐκ … παρατηρήσεως Jn 3.3; 18.36
*21 Ἰδοὺ … Ἐκεῖ Mk 13.21; Lk 17.23
n21 SP: WH // P: NA RSV TEV Seg FC NIV VP Lu REB NRSV // S: NJB TOB
o22 P: TOB
*23 Ἰδοὺ … ὧδε Mk 13.21; Lk 17.21 μὴ … διώξητε Lk 21.8
323 {C} ἰδοὺ ἐκεῖ, ἤ, ἰδοὺ ὧδε· P75καί for ) B (L omit ) 579 syrc, s // ἰδοὺ ὧδε, ἤ, ἰδοὺ ἐκεῖ· A Δ Θ Ψ 157 180 565 700 828c 892 1006 1010 1071 1241 1292 1424 Byz [E F G] l 950 lAD ita, aur, c, d vgmss (itb, f, ff2, i, λ, r1, s vgcl syrp καί for ) eth // ἰδοὺ ὧδε, ἰδοὺ ἐκεῖ· D H W* 28 33 597 1342 1505 Lect ite, q vgww, st Cyrilvid // ἰδοὺ ὧδε ἤ ἐκεῖ ƒ13 [828*] itl (copsa, bo // ἰδοὺ ὧδε, ἰδοὺ ἐκεῖ ὁ Χριστός· K Wc (N 1243 ἤ ἰδοὺ ἐκεῖ, l 76 ἤ ἐκεῖ) (syrh with *) slav // ἰδοὺ ὧδε, μὴ διώξητε· ἤ ἰδοὺ ἐκεῖ ὁ Χριστός ƒ1 205 (l 68 l 673 l 813 l 1223 omit μὴ διώξητε)
424 {C} ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ ἡμέρᾳ αὐτοῦ א A L (N 157 καὶ ὁ υἱός) W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H] Lect (l 76 l 950 καὶ ὁ υἱὸς) itaur, q, r1 vg syr(c), (s), p, h copbo arm geo slav // ἡ παρουσία τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου (see Mt 24.27) itc, (l), s copboms eth Ambrose Maximus // ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου P75 B (D itb, d, e, i καὶ ὁ υἱὸς) ita copsa
*25 Mt 16.21; 17.22-23; 20.18-19; Mk 8.31; 9.31; 10.33-34; Lk 9.22; 18.32-33
p25 P: Seg NIV NJB TOB REB
*26 ἐν ταῖς ἡμέραις Νῶε Gn 6.5-12
*27 εἰσῆλθεν … πάντας Gn 7.6-23
q27 SP: NA // P: NIV TOB
*28 ἐν … Λώτ Gn 18.20-21; 19.1-14
*29 Gn 19.15-29
r29 P: NIV TOB
s30 P: TEV Seg FC VP Lu NJB REB
*31 Mt 24.17-18; Mk 13.15-16
*31-32 μὴ ἐπιστρεψάτω … Λώτ Gn 19.17, 26
t32 P: TOB
*33 Mt 10.39; 16.25; Mk 8.35; Lk 9.24; Jn 12.25
533 {B} ἐὰν ζητήσῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ περιποιήσασθαι P75 B L 579 // ἐὰν ζητήσῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ σῶσαι א A W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 157 180 205 565 597 700 892 (1006 ζητῇ) 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H N] Lect (l 68 l 76 l 673 l 813 l 1223 ζητῇ) ita, aur, e, f, ff2, l, r1 (itb, c, i, q liberare for σῶσαι) vg syrh (copbo) arm eth (geo) slav Cyrillem; Jerome // ὰν θελήσῃ ζωογονῆσαι τὴν ψυχὴν αὐτοῦ D itd syrc, s, p copsa
u33 P: VP REB
635 {A} omit verse 36 P75 א A B L W Δ Θ Ψ ƒ1 28 33 157 205 565 597 892 1010 1241 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H N Q] l 184 l 292 l 514 l 950 l 1552 vgms copsa, bo ethpp geo Basil; Jerome Maximus // include verse 36 δύο ἐν τῷ ἀγρῷ· εἷς παραλημφθήσεται καὶ ὁ ἕτερος ἀφεθήσεται. (see Mt 24.40) (D omit τῷ) 579 1071* 1243 (180 700 1006 1071c δύο ἔσονται) Lect (l 68 l 76 l 673 l 813 l 1223 lAD δύο ἔσονται and ὁ εἷς) ita, aur, b, c, d, (e), f, ff2, (l), q, r1 vid vg syrc, s, p, h (arm) ethTH slav Ambrose // δύο ἔσονται ἐν τῷ ἀγρῷ· εἷς παραλημφθήσεται ἡ δὲ ἑτέρα ἀφεθήσεται ƒ13 (iti)
v35 P: TEV NIV TOB // P after v. 36: Seg FC
*37 Ὅπου … ἐπισυναχθήσονται Job 39.30
w37 P: WH AD NA M RSV NRSV
*18.1 τὸ … προσεύχεσθαι αὐτοὺς Ro 12.12; Col 4.2; 1 Th 5.17
a18.3 P: NIV
*5 Lk 11.7-8
b5 P: TEV FC NIV VP Lu NJB TOB
c8 P: TR WH AD NA M RSV REB NRSV
111 {C} πρὸς ἑαυτὸν ταῦτα A W Δ ƒ13 28 157 180 565 597 700 1006 1010 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H N Q] Lect ita syrh Basil // καθ᾽ ἑαυτὸν ταῦτα D itd geo2 // ταῦτα πρὸς ἑαυτόν P75 א2 B (L) T Θ Ψ ƒ1 205 579 892 1241 itaur, e vg syrpal (arm) (slav) Origengr, lat; Cyprian // ταῦτα א* l 751 itb, c, f, ff2, i, l, q, r1 copsa, ach geo1 // πρὸς ἑαυτόν syrs // omit 828 1071 eth
*12 ἀποδεκατῶ … κτῶμαι Gn 14.20; Mt 23.23
*13 ἔτυπτεν τὸ στῆθος Lk 23.48 Ὁ θεός … ἁμαρτωλῷ Ps 51.1
*14 πᾶς … ὑψωθήσεται Mt 23.12; Lk 14.11
d14 P: TR WH AD NA M RSV REB NRSV
*17 Mt 18.3
e17 P: TR WH AD NA M RSV REB NRSV
*18 Διδάσκαλε … κληρονομήσω Lk 10.25
*20 Μὴ μοιχεύσῃς … ψευδομαρτυρήσῃς Ex 20.13-16 (Dt 5.17-20) Τίμα … μητέρα Ex 20.12 (Dt 5.16)
*22 ἕξεις … οὐρανοῖς Mt 6.20; Sir 29.11
f22 P: FC NIV VP
g23 NO P: TR WH AD M RSV Seg FC NIV VP Lu NRSV // S: NJB
224 {C} αὐτὸν ὁ Ἰησοῦς περίλυπον γενόμενον εἶπεν A W Δ Θ Ψ 078 ƒ13 28 33vid 180 565 597 700 892 1006 1010 1071 1243 1292 1342 (1424 αὐτόν after περίλυπον) 1505 Byz [E F G H N P] Lect (l 1016 l 1627 omit αὐτόν) ita, aur, (f), q vg syrh (arm) (ethTH) slav (Diatessaronsyr, arm) // αὐτὸν περίλυπον γενόμενον εἶπεν ὁ Ἰησοῦς D itb, c, d, (e), ff2, i, l, r1 ethpp // αὐτὸν ὁ Ἰησοῦς εἶπεν (see Mk 10.23) א (B omit ) L ƒ1 157 205 579 1241 syrpal copsa, bo geo
325 {A} κάμηλον (see Mt 19.24; Mk 10.25) א A B D L W Δ Θ Ψ ƒ1 28 157 205 565 597 700 892 1006 1071 1241 1243 1292 1342 1505 Byz [E F G H N P] Lect ita, aur, b, c, f, ff2, i, q, r1 vg syrc, s, p, h, pal copsa, bo eth slav Titus-Bostra; Ambrose Augustine // κάμιλον (By itacism?) ƒ13 180 579 1010 1424 l 68 l 184 l 211 l 514 l 524 l 547 l 673 l 858 l 859 l 866 Cyril arm (geo)
h25 P: NRSV
*27 Τὰ ἀδύνατα … ἐστιν Mk 14.36
i27 SP: WH // P: NA TEV Seg FC NIV VP TOB REB NRSV // S: Lu NJB
k30 P: WH AD NA M RSV
*31 πάντα … ἀνθρώπου Lk 24.25-27, 44
*32-33 Lk 9.22, 44
l33 P: TEV FC NIV VP
*34 Mk 9.32
m34 P: TR WH AD NA M RSV REB NRSV
*38 Ἰησοῦ … με Mt 9.27; 15.22; Lk 17.13
*41 Τί … ποιήσω Mk 10.36
*42 ἡ πίστις … σε Lk 7.50; 17.19
n43 P: WH AD NA M RSV REB NRSV
*7 Lk 5.30; 15.2
*8 ἀποδίδωμι τετραπλοῦν Ex 22.1
*9 σωτηρία … ἐγένετο Ac 16.31-34 υἱὸς Ἀβραάμ Lk 13.16
*10 ζητῆσαι … ἀπολωλός Eze 34.16; Lk 15.4, 6, 9
a19.10 P: WH AD NA M RSV REB NRSV
*12 Ἄνθρωπος … μακρὰν Mk 13.34
b12 P: Seg
c14 SP: NA // P: TEV FC NIV VP NJB
115 {B} τί διεπραγματεύσαντο א B D L Ψ (157 ἐπραγματεύσαντο) 579 itd, e syrc, s copsa, bo, fay eth geo slav Origen // τίς τί διεπραγματεύσατο A Θ ƒ1 ƒ13 28 33 180 205 565 597 700 892 1010 (1241 omit τί) 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H] Lect ita, (aur), (b), (c), f, (ff2), i, (l), (q), s (vg) syrp, h arm // τίς τί ἐπραγματεύσατο W Δ 0233 828 1006 1071
*17 ἐν … πόλεων Lk 16.10
d22 Statement: TR AD TEV Seg FC TOB
225 {A} include verse 25 א A B1 (B* omit Κύριε) L Δ Θ Ψ 0233 ƒ1 ƒ13 (28 εἶπεν) 33 (157 ἴδε ἔχει) 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H N] Lect ita, aur, c, f, i, l, q, r1, s vg syrp, h copsa, bo arm eth geo slav // omit verse 25 (see Mt 25.28) D W l 211 l 384 l 387 l 770 l 773 l 1780 itb, d, e, ff2 syrc, s copboms Lucifer
*26 παντὶ … ἀρθήσεται Mt 13.12; Mk 4.25; Lk 8.18
e26 P: NJB
f27 NO P: TR WH TOB // P: AD M RSV Seg NRSV // MS: NJB
g28 P: WH NA NRSV // S: TR TOB // MS: Seg
h31 Direct or indirect TR WH NA M RSV TEV Seg FC NIV VP Lu NJB REB NRSV ‖
iSP: NA // P: TEV Seg FC NIV VP
*32 Lk 22.13
k34 Direct: WH NA M RSV TEV Seg FC NIV Lu NJB REB NRSV // Different text: TR ‖
lP: FC NIV VP NJB REB
*36 ὑπεστρώννυον … ὁδῷ 2 Kgs 9.13
m36 NO P: TR WH AD M RSV Seg FC VP Lu NJB TOB NRSV // SP: NA
*38 Εὐλογημένος … κυρίου Ps 118.26 ἐν οὐρανῷ … ὑψίστοις Lk 2.14
338 {C} ὁ ἐρχόμενος ὁ βασιλεύς B arm(mss) // ὁ ἐρχόμενος βασιλεύς א2 A L Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 157 180 205 565 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1292 1342 1424 Byz [E G N] Lect itaur, f, q vg (syrc, s, p, h, pal βασιλεύς or ὁ βασιλεύς) geo slavmss Jerome // ὁ βασιλεύς א* (H 1243 l 9501/2 omit ) Origen // ὁ ἐρχόμενος (see Ps 118.26; Mt 21.9; Mk 11.9; Jn 12.13) W (579 three times) 1505 l 547 copboms slavmss // transpose: ὁ ἐρχόμενος ἐν ὀνόματι κυρίου, εὐλογημένος ὁ βασιλεύς D ita, c, d, ff2, i, r1, s (ite, l homoioarcton) (eth)
n38 P: TEV Seg FC NIV VP TOB // S: NJB
o40 NO P: TR AD // SP: WH // S: TEV FC Lu NJB TOB
*41 ἔκλαυσεν Jn 11.35
*42 Εἰ ἔγνως … σου Dt 32.29 νῦν δὲ ἐκρύβη … σου Is 6.9-10; Mt 13.14; Mk 4.12; Lk 8.10; Ac 28.26-27; Ro 11.8, 10
442 {B} ἐν τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ καὶ σύ א B L 579 892 ethpp slav Origen // καὶ σὺ ἐν τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ D Θ (157 add ἠρώτησας ἄν after ταύτῃ) itd, f, q (ite, s omit καί) copsa ethTH (geo) (Marcusacc. to Irenaeus gr) (Irenaeuslat) Origenlat // καὶ σὺ καί γε ἐν τῇ ἡμέρᾳ σου ταύτῃ W Δ 28 180 597 700 1006 1010 1071 (1241 transpose καὶ σύ after ταύτῃ) 1243 1292 1342 1424 Byz [E G H N] Lect itaur, (c) (ita, ff2, l, i, r1 omit first καί) vg syr(p), h (Diatessaronsyr, arm) (Eusebius) // καὶ σὺ καί γε ἐν τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ (see footnote 5) A Ψ ƒ1 205 565 1505 l 184 iti (arm) Basil
542 {B} εἰρήνην א B L Θ 579 copsa, boms (Diatessaronsyr) Marcusacc. to Irenaeus gr Irenaeuslat Origen1/2 Didymus // εἰρήνην σου (see also footnote 4) A W Δ Ψ ƒ1 28 180 205 565 597 700 828 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H N] Lect ita syrc, s, p, h, palms copbo arm eth geo slav (Diatessaronarm) Origen1/2 Eusebius4/5 Basil Cyril // εἰρήνην σοι D ƒ13 157 itaur, c, d, e, f, ff2, i, l, q, r1, s vg Origenlat Eusebius1/5; Jerome
*44 ἐδαφιοῦσιν … σου Ps 137.9 οὐκ ἀφήσουσιν … σοί Mt 24.2; Mk 13.2; Lk 21.6 καιρὸν … σου Lk 1.68
p44 SP: WH // P: TR AD NA M RSV REB NRSV
*46 Καὶ … προσευχῆς Is 56.7 σπήλαιον λῃστῶν Jr 7.11
q46 NO P: Lu TOB // S: NJB
*47 ἦν … ἱερῷ Lk 21.37; 22.53; Jn 18.20
*47-48 οἱ δὲ … ἀκούων Mt 21.46; Mk 12.12; 14.1-2; Lk 20.19; 22.2; Jn 5.18; 7.30
r48 P: AD NA M RSV NRSV
*20.4 βάπτισμα Ἰωάννου Mt 3.6, 11; Mk 1.4, 5, 8; Lk 3.3, 16; Jn 1.25-26; Ac 1.22; 10.37; 13.24; 18.25; 19.3, 4
*5 Διὰ τί οὐκ ἐπιστεύσατε αὐτῷ Mt 21.32
a8 SP: WH // P: TR AD NA M RSV REB NRSV
*9 Ἄνθρωπος … ἀμπελῶνα Is 5.1
19 {C} ἄνθρωπός τις ἐφύτευσεν ἀμπελῶνα (see Mt 21.33) A W Θ ƒ13 157 1071 1241 1505 Lect (Beginning of lesson) (itr1) vgmss syrc, s, p, h arm geo (Diatessaronarm) Ps-Athanasius Cyrillem Theodoret // ἄνθρωπος ἐφύτευσεν ἀμπελῶνα (see Mk 12.1) א B L Δ Ψ ƒ1 28 33 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1243 1292 1342 1424 Byz [E G H N Q] itaur, f vg copsa, bo eth slav Origen; Augustine // ἀμπελῶνα ἐφύτευσεν ἄνθρωπος (see Mk 12.1) D (C ἄνθρωπος ἐφύτευσεν) ita, c, d, e, ff2, i, l, q vgms Ambrose
*10-12 2 Chr 36.15-16
b13 P: NIV Lu
c15 P: TEV FC NIV VP NJB
d16 P: TEV Seg FC NIV VP Lu TOB REB
*17 Λίθον … γωνίας Ps 118.22
e17 P: Seg
f18 SP: WH // P: NA RSV Seg NIV VP NJB TOB REB // S: TEV FC
*19 ἐζήτησαν … λαόν Mt 21.46; Mk 12.12; 14.1-2; Lk 19.47-48; 22.2; Jn 5.18; 7.30
g19 NO P: WH RSV TEV REB // P: TR AD NA M NRSV
*20 Lk 11.54
*21 Διδάσκαλε … διδάσκεις Jn 3.2
*22 φόρον δοῦναι Ro 13.6-7
h25 P: TEV FC NIV VP NJB
i26 P: TR WH AD NA M RSV REB NRSV
*27 Σαδδουκαίων … εἶναι Ac 23.8
227 {C} οἱ ἀντιλέγοντες A W Δ ƒ13 157 180 597 700 1006 1010 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H P] ita, aur, c, f, ff2, i, l, q vg syrh arm geo // οἱ λέγοντες (see Mt 22.23) א B C D L N Θ ƒ1 33 205 565 579 892 1071 1241 Lect itd, e, r1 copsa, bo slav (Diatessaron) // οἵτινες λέγουσιν (see Mk 12.18) Ψ l 292 l 514 l 1552 eth
*28 ἐάν … ἀδελφῷ αὐτοῦ Dt 25.5; Gn 38.8
k33 P: NA RSV TEV FC NIV VP NJB TOB NRSV
334 {A} τούτου א A B L W Δ Θ Ψ 0266 ƒ1 ƒ13 33vid 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H P Q] Lect itaur, f vg syrp, h copsa, bo arm geo slav Diatessaronsyr Marcionacc. to Tertullian Justindub Clement Eusebius Basil; Augustine // τούτου γεννῶνται καὶ γεννῶσιν D it(a), (c), d, (e), ff2, i, (l), q, r1 (vgmss) (syrc, s, hmg (eth) Origen; Ambrose
*36 υἱοί … θεοῦ Ga 4.5-7
436 {B} δύνανται א A B L Δ Ψ 0266 ƒ1 ƒ13 33 157 180 205 565 (579) 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H P Q] Lect itaur, d, f vg syrc, s, p, h copsa arm eth geo slav Basil Didymus; Jerome Quodvultdeus // μέλλουσιν D W Θ ita, (c), e, ff2, i, l, q syrhmg Marcionacc. to Tertullian; Tertullian Cyprian Macrobius Augustine Julian-Eclanum
*37 ἐπὶ τῆς βάτου Ex 3.2 τὸν … Ἰακώβ Ex 3.6, 15, 16
*38 πάντες … ζῶσιν Ro 14.8-9
l38 P: NA TEV FC NIV VP Lu NJB REB
m40 SP: WH // P: TR AD NA M RSV REB NRSV
*42-43 Εἶπεν … ποδῶν σου Ps 110.1
n43 P: Seg
o44 NO P: TR AD // P: WH NA M RSV NIV REB NRSV
545 {C} τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ (see Mt 23.1) א A L W Δ Θ Ψ 0233 ƒ1 ƒ13 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H P] ita, aur, c, e, f, ff2, i, q, r1 vg syrc, s, p, h copsa, bo eth geo slav // τοῖς ἑαυτοῦ μαθηταῖς Γ (Lect εἶπεν ὁ κύριος … for beginning of lesson at 20.46; l 547 only εἶπεν ὁ κύριος) // τοῖς μαθηταῖς B D itd, l arm // πρὸς αὐτούς Q
p47 SP: WH // P: AD NA M RSV NRSV
*3-4 2 Cor 8.12
14 {B} δῶρα א B L ƒ1 205 579 1241 syrc, s, pal (copsa, bo) geo slavmss // δῶρα τοῦ θεοῦ A D W Δ Θ Ψ 0102vid 0233 ƒ13 33 157 180 565 597 700 892 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H Qvid] Lect ita, aur, c, d, e, f, ff2, i, l, q, r1, s vg syrp, h arm ethTH slavmss Origen Basil; Cyprian Jerome Augustine Speculum
a4 P: WH AD NA M RSV NRSV // MS Lu
*6 οὐκ … καταλυθήσεται Lk 19.44
b6 NO P: TR WH AD M RSV NJB REB // P: NA Seg NIV NRSV
c7 P: TR TEV Seg FC NIV VP REB // S: NJB
*8 Ὁ καιρὸς ἤγγικεν Dn 7.22; Php 4.5
d8 P: NRSV
*9 δεῖ … γενέσθαι Dn 2.28
e9 P: NA M RSV TEV FC NIV VP TOB
*10 Ἐγερθήσεται … βασιλείαν Is 19.2; 2 Chr 15.6
211 {C} καὶ ἀπ᾽ οὐρανοῦ σημεῖα μεγάλα ἔσται B // καὶ σημεῖα μεγάλα ἀπ᾽ οὐρανοῦ ἔσται א L (ƒ13 1505 ἔσονται) 33 579 892 1071 1241 (arm) eth // καὶ σημεῖα ἀπ᾽ οὐρανοῦ μεγάλα ἔσται A W Δ Θ Ψ 0102 ƒ1 157 180 205 (565 ἔσονται) 597 700 1006 1010 1243 1292 1342 (1424 omit ἔσται) Byz [E G H] Lect slav (Marcionacc. to Tertullian) // ἀπ᾽ οὐρανοῦ καὶ σημεῖα μεγάλα ἔσται D itd, e, f vg (syrs) geo Ambrose // ἀπ᾽ οὐρανοῦ καὶ σημεῖα μεγάλα ἔσται καὶ χειμῶνες it(a), aur, c, ff2, i, l, q, r1, s vgmss (syrc, p, hmg) (Origenlat)
f11 P: NA NIV VP NJB REB NRSV // S: Lu TOB
*12 παραδιδόντες … ἡγεμόνας Mt 10.18; Lk 12.11
*14-15 Mt 10.19; Lk 12.11-12
*15 Ac 6.10
*16-18 Mt 10.21-22
*18 1 Sm 14.45; Lk 12.7
319 {C} κτήσασθε א D L W Δ Ψ ƒ1 157 180 205 565 579 597 700 828* 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H] Lect itd, i Origen Apostolic Constitutions Gregory-Nyssa Macarius/Symeon Marcus-Eremita Cyril Hesychius // κτήσεσθε A B Θ ƒ13 [828c] 33 ita, c, e, f, ff2, l, q, r1, s vg copsa, bopt arm eth geo slav Jerome Augustine // σώσετε (ἑαυτούς for τὰς ψυχὰς ὑμῶν) Marcionacc. to Tertullian
g19 NO P: TR WH AD // P: NA M RSV Seg NIV VP REB NRSV
*22 ἡμέραι ἐκδικήσεως Dt 32.35; Ho 9.7; Jr 46.10
*23 ἀνάγκη μεγάλη 1 Cor 7.26
h23 S: NJB
*24 πεσοῦνται … μαχαίρης Jr 21.7; Sir 28.18 πεσοῦνται … πάντα Ezr 9.7 Ἰερουσαλὴμ … ὑπὸ ἐθνῶν Zch 12.3 lxx; Ps 79.1; Is 63.18; Dn 9.26; 1 Macc 3.45, 51 ἄχρι … ἐθνῶν Dn 12.7; Tob 14.5; Ro 11.26; Re 11.2
i24 NO P: TR WH AD // P: NA M RSV Seg NIV REB NRSV
*25 σημεῖα … ἄστροις Is 13.10; Eze 32.7; Jl 2.30-31; Re 6.2-13 συνοχὴ … σάλου Ps 46.2-3; 65.7; Is 24.19 lxx; Wsd 5.22
*26 δυνάμεις … σαλευθήσονται Hg 2.6, 21
*27 τὸν υἱὸν … νεφέλῃ Dn 7.13; Mt 26.64; Re 1.7
k27 P: TR
*28 ἐγγίζει … ὑμῶν Ro 13.11; En 51.2
l28 NO P: AD Seg // SP: WH // P: TR NA M RSV NIV VP REB NRSV
m31 P: TEV NIV Lu REB
*33 Lk 16.17
n33 NO P: TR WH AD M // P: NA RSV Seg NIV VP Lu REB NRSV
*34 Mt 24.48-50; Lk 17.27 ἐπιστῇ … ἐκείνη 1 Th 5.3
*35 Is 24.17
435 {B} ὡς παγίς· ἐπεισελεύσεται γὰρ א*c L ἐπελεύσεται) B D 070 (157 ἐπιστήσεται) 579 ita, b, c, d, e, ff2, i, l copsa, bo (Marcionacc. to Tertullian) // ὡς παγὶς γὰρ ἐπελεύσεται A C W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 33 180 205 565 597 700 892 1006 1010 1071 (1241 1424 ἐλεύσεται) 1243 1292 1342 1505 Byz [E F G H N] Lect (l 524 l 751 l 770 l 1016 ἐλεύσεται) itaur, f, q, r1 vg syrc, s, p, h, palmss arm (eth) geo slav (Irenaeuslat) (Eusebius) Basil; Jerome Augustine
*36 ἀγρυπνεῖτε … καιρῷ Mk 13.33 σταθῆναι … ἀνθρώπου Re 6.17
o36 S: NJB TOB
*37 Ἦν … διδάσκων Lk 19.47 τὰς δὲ … Ἐλαιῶν Lk 22.39
538 {A} αὐτοῦ. א A B C (D 070 αὐτοῦ before ἐν τῷ ἱερῷ) L W Δ Θ Ψ ƒ1 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H N] Lect ita, aur, b, c, d, e, f, ff2, i, l, q, r1 vg syrc, s, p, h copsa, bo arm eth geo slav // αὐτοῦ. plus John 7.53–8.11 ƒ13 (see p. 347-348)
p38 P: AD M // MS: WH Lu NJB
*22.1 ἑορτὴ … πάσχα Ex 12.1-27
*2 ἐζήτουν … λαόν Mt 21.46; Mk 12.12; 14.1-2; Lk 19.47-48; 20.19; Jn 5.18; 7.30
a22.2 SP: WH // P: TR NA RSV Seg VP Lu NJB REB NRSV // S: TEV FC
*3 Jn 13.2, 27 Ἰούδαν … δώδεκα Ac 1.17
b6 P: TR WH AD NA M RSV REB NRSV
*7 ἡ ἡμέρα … πάσχα 12.6, 14, 15
*8 ἑτοιμάσατε … φάγωμεν Ex 12.8-11
*13 ἀπελθόντες … αὐτοῖς Lk 19.32
c13 SP: WH // P: TR AD NA M RSV Seg NIV VP Lu REB NRSV
*16 οὐ … θεοῦ Lk 13.29
116 {B} ὅτι οὐ μὴ φάγω (see 22.18; Mt 26.29) P75 vid א A B L H Θ 579 1241 l 681/2 l 514 l 8131/2 l 858 l 9501/2 1016 l 12231/2 ita copsa, bo Apollinaris Cyril Titus-Bostra Epiphanius // οὐκέτι μὴ φάγωμαι D // ὅτι οὐκέτι οὐ μὴ φάγω (see Mk 14.25) C2 (C* N omit ὅτι) W Δ (Ψ omit οὐ) ƒ1 ƒ13 157 180 205 565 597 700 892 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G P] Lect itaur, b, c, (d), e, f, ff2, i, (l), q, (r1) vg arm eth (geo) slav Origenlat
d16 P: TEV FC NIV VP NJB REB
e18 P: TEV Seg FC NIV VP Lu TOB // S: NJB
*19 λαβὼν … αὐτοῖς Lk 24.30; Ac 27.35
f19 P: (omits 19b and 20) REB ‖
gP: FC NIV VP
*20 καινὴ … αἵματι Ex 24.8; Jr 31.31; 32.40; Zch 9.11
217-20 {B} verses 17, 18, 19, 20 P75 א A B C L Tvid W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H N] Lect itaur, c, f, q, r1 vg syrh, pal copsa, bo arm eth geo slav Eusebian Canons (Basil); Augustine // verses 17, 18, 19a (omitting 19b, 20: τὸ ὑπὲρ ὑμῶν … ἐκχυννόμενον) D ita, d, ff2, i, l // verses 19, 17, 18 (itb, e only 19a καὶ λαβὼν … σῶμά μου) syrc // verses 19, add μετὰ τὸ δειπνῆσαι (20a), 17, add τοῦτό μου τὸ αἷμα ἡ καινὴ διαθήκη (20b), 18 (see Mt 26.26-29; Mk 14.22-25; 1 Cor 11.23-26) syrs // verses 19, 20 only syrp copboms
h20 P: NA TEV Seg Lu TOB // S: NJB
*21 ἡ χεὶρ … τραπέζης Ps 41.9; Jn 13.21
*23 Jn 13.22
i23 NO P: TR // SP: WH // P: AD NA M RSV NIV REB NRSV
*24 τὸ … μείζων Mt 18.1; Mk 9.34; Lk 9.46
*26 ὁ μείζων … διακονῶν Mt 23.11; Mk 9.35
*25-27 Mt 20.25-27; Mk 10.42-44
*27 Jn 13.4-16
k27 P: NA RSV TEV Seg VP Lu TOB REB NRSV // S: NJB
*29 Lk 12.32
*30 καθήσεσθε … Ἰσραήλ Mt 19.28
l30 NO P: TR WH AD // P: NA M RSV Seg NIV Lu REB NRSV
*31 Σατανᾶς … ὑμᾶς 2 Cor 2.11 σινιάσαι … σῖτον Am 9.9
331 {B} Σίμων P75 B L T 1241 syrs copsa, bo geo Basil1/2 // εἰπεν δὲ ὁ κύριος· Σίμων א A D W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H N Q] Lect it(a), aur, b, c, d, (e), f, (ff2), (i), (l), q, (r1) vg syr(c), (p), h, (pal) (copbomss) arm (eth) slav Basil1/2 (Cyrillem); Tertullianvid Cyprianvid Augustine
m32 P: TEV FC NIV VP TOB
*33 Κύριε … πορεύεσθαι Lk 22.54
*34 οὐ … εἰδέναι Lk 22.61
n34 NO P: TR AD M // SP: WH // P: NA RSV Seg NIV Lu REB NRSV
*35 Ὅτε … ὑποδημάτων Mt 10.9-10; Mk 6.8-9; Lk 9.3; 10.4
*36 ὁ μὴ … μάχαιραν Lk 22.49
*37 Καὶ … ἐλογίσθη Is 53.12 (Lk 12.50)
o38 P: WH AD NA M RSV NRSV
*39 Jn 18.1 ἐξελθὼν … Ἐλαιῶν Lk 21.37
p39 Seg
*40 Προσεύχεσθε … πειρασμόν Lk 22.46
q40 P: TEV FC VP NJB
*42 μὴ … γινέσθω Mt 6.10
r42 P: FC VP REB
443-44 {A} omit verses 43-44 (see Mt 26.39; Mk 14.36) (P69 vid) P75 א1 A B N T W 579 1071* Lect1/2 itf syrs copsa, bopt arm geo some Greek mssacc. to Anastasius-Sinaita; Greek and Latin mssacc. to Hilary Ambrose Jerome // include verses 43-44 (with minor variants) א*, 2 D L Δ* Θ Ψ 0233 ƒ1 13c 157 180 205 565 597 700 8281/2 892* 1006 1010 1071c 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H Q] l 1841/2 ita, aur, b, c, d, e, ff2, i, l, q, r1 vg syrc, p, h, pal copbopt eth slav Diatessaronarm Justin Irenaeusgr Hippolytusacc. to Theodoret Origendub Ps-Dionysius Ariusacc. to Epiphanius Eusebian Canons Didymusdub Epiphanius Chrysostom Theodore Nestorius Theodoret all versions and most Greek mssacc. to Anastasius-Sinaita John-Damascus; Hilary Greek and Latin mssacc. to Jerome Augustine Quodvultdeus // include verses 43-44 with asterisks or obeli Δc 0171vid 892c // transpose Lk 22.43-44 after Mt 26.39 ƒ13 [13* 8281/2] // transpose Lk 22.43-44 after Mt 26.39 and add καὶ ἀναστὰς ἀπὸ τῆς προσευχῆς (Lk 22.45a) Lect1/2 [l 1841/2]
s44 P: TEV FC NIV VP NJB REB
*46 προσεύχεσθε … πειρασμόν Lk 22.40
t46 NO C: RSV TEV NJB TEV NRSV ‖
uSP: WH // P: TR AD NA M RSV NRSV
v48 P: TEV Seg FC NIV VP REB
*49 πατάξομεν ἐν μαχαίρῃ Lk 22.36
*50 Jn 18.26
w51 P: NA TEV Seg NIV NJB TOB REB
*52 Ὡς … ἐξήλθατε Lk 22.37
x52 Statement: AD NAmg Seg Lu TOB
*53 καθ᾽ … ἱερῷ Lk 19.47; 21.37 οὐκ ἐξετείνατε … ἐμέ Jn 7.30; 8.20 ἡ ἐξουσία τοῦ σκότους Col 1.13
y53 P: WH AD NA M RSV REB NRSV
*54 Πέτρος … μακρόθεν Lk 22.33
z54 P: Seg
aa55 P: TOB
bb60 P: TEV FC VP
*61 Πρὶν … τρίς Lk 22.34
562 {A} include verse 62 (see Mt 26.75; Mk 14.72) P75 א B D L T Ψ 070 ƒ1 157 180 205 579 597 892 1241 1505 l 68 l 813 l 1223 itd syrc, s copsa, bo arm eth geo Eusebian Canons Cyril // include καὶ ἐξελθὼν ἔξω ὁ Πέτρος ἔκλαυσεν πικρῶς A W Δ Θ 0233 0250 ƒ13 28 565 700 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 Byz [E G H N] Lect itaur, c, f, q vg syr(p), h copbomss slav Ambrose Augustine // omit verse 62 0171vid ita, b, e, ff2, i, l, r1
cc62 SP: WH // P: TR AD NA M RSV Seg TOB REB NRSV
dd65 P: TR WH AD NA M RSV Seg Lu NRSV
*67 Εἰ … Χριστός … ἡμῖν Jn 10.24 Ἐὰν … πιστεύσητε Jn 3.12; 8.45
668 {B} ἀποκριθῆτε P75 א B L T 1241 l 524 copbo Apollinaris Cyril // ἀποκριθῆτεμοι Θ ƒ1 157 205 579 vgms copsa Ambrose // ἀποκριθῆτε μοι ἢ ἀπολύσητε A D W Δ Ψ 0233 ƒ13 28 180 565 597 700 (892 1505 omit μοι) 1006 1010 1071 1243 1292 1342 (1424 οὐδέ for ) Byz [E G H N] Lect (l 76 πιστεύσητε for ἀποκριθῆτε) (l 1016 ἀπολύσητέ με) it(a), aur, b, c, d, (e), f, ff2(i), (l), q, r1 vg syrc, s, p, h arm eth geo slav Augustine
*69 ὁ υἱὸς … θεοῦ Ps 110.1; Ac 7.56
*70 Σὺ … θεοῦ Mt 4.3, 6; Lk 4.3, 9
ee70 Statement: NAmg TOB ‖
ffQuestion: NAmg
gg71 P: AD NA M RSV NIV NJB REB NRSV
a23.1 P: NA Seg // S: NJB
*23.2 φόρους Καίσαρι Lk 20.25
*3 1 Tm 6.13
b3 Question: WHmg NAmg
c4 P: TR TEV FC NIV VP
d5 NO P: TR WH AD NJB // P: NA M RSV Seg NIV REB NRSV
e6 P: FC
*7 ἐκ … Ἡρῴδου Lk 3.1
f7 P: NA Seg NIV // S: NJB
*8 ἦν … γινόμενον Lk 9.9
111 {C} καὶ ὁ Ἡρῴδης P75 א L N T Ψ (070 καὶ αὐτόν) ƒ13 579 1243 l 547 ita, d syrhmg copbopt arm geo1 slav // ὁ Ἡρῴδης A B D Δ Θ ƒ1 28 157 180 205 565 597 700 892 1006 1010 1071 1424 Byz [E G H] Lect geo1 Philo-Carpasia // Ἡρῴδης W 1241 1292 1505 lAD eth
q12 NO P: TR AD M // SP: WH // P: NA RSV Seg NIV REB NRSV
215 {A} ἀνέπεμψεν γὰρ αὐτὸν πρὸς ἡμᾶς P75 א B L T Θ (070 ἀνέπεμψαν) 157 892 1071 1241 1243 l 524 itaur, f vgmss copsa, bo // ἀνέπεμψεν γὰρ αὐτὸν πρὸς ὑμᾶς ƒ13 579 vgmss syrhmg // ἀνέπεμψα γὰρ ὑμᾶς πρὸς αὐτόν A D W Δ Ψ ƒ1 28 180 565 597 700 1006 1010 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G (H 205 ἀνέπεμψεν) N] Lect (l 547 ἐνέπεμψα) ita, b, c, d, e, ff2, (l), q, r1 vg syrh slavmss Augustine // ἀνέπεμψα γὰρ αὐτὸν πρὸς αὐτόν l 387 syrc, s, p arm geo(2) slavmss // ἀνέπεμψα γὰρ αὐτὸν πρὸς ὑμᾶς 788 vgmss
316 {A} omit verse 17 P75 A B L T 070 892* 1241 ita vgms copsa, bopt // include verse 17 ἀνάγκην δὲ εἶχεν ἀπολύειν αὐτοῖς κατὰ ἑορτὴν ἕνα (with minor variants; see Mt 27.15; Mk 15.6) א W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 157 (180 579 εἶχον) 205 565 597 700 892c 1006 1010 1071 (1243 ἕνα δέσμιον) 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H (N συνήθειαν for ἀνάγκην)] Lect itaur, b, c, e, f, ff2, l, q, r1 vg syrp, h (copbomss) arm eth geo slav Eusebian Canons; Augustine // include verse 17 after verse 19 D itd syrc, s
h16 P: NA RSV TEV FC NIV VP TOB NRSV
i18 P: FC VP
k19 P: TEV FC NIV NJB
423 {B} αὐτῶν P75 א B L 070 1241 ita, aur, b, e, ff2, l vg copsa, bo Augustine // αὐτῶν καὶ τῶν ἀρχιερέων A D W Δ Θ Ψ 0250 ƒ1 ƒ13 28 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1505 Byz [E F G H N P] Lect itc, d, f syr(c), (s), p, h copboms arm eth geo slav // αὐτῶν καὶ τῶν ἀρχόντων καὶ τῶν ἀρχιερέων 1424 // omit καὶ κατίσχυον … αὐτῶν l 184
l23 P: NA NJB
m25 P: TR WH AD NA M RSV NRSV
n26 P: NA TEV FC VP Lu REB
*29 Μακάριαι … ἔθρεψαν Lk 21.33
*30 ἄρξονται … Καλύψατε ἡμᾶς Ho 10.8 (Re 6.16)
o31 NO P: TR WH AD M NJB TOB // S: Lu
p32 SP: WH // P: TR AD NA Seg Lu // S: NJB TOB
*33 ἐσταύρωσαν … ἀριστερῶν Is 53.12
*34 Πάτερ … ποιοῦσιν Is 53.12; Mt 5.44; Ac 7.60 διαμεριζόμενοι … κλήρους Ps 22.18
534 {A} omit verse 34a ὁ δὲ … ποιοῦσιν. P75 א1 B D* W Θ 070 579 597* 1241 ita, d syrs copsa, bopt // include verse 34 a (with minor variants; see Ac 7.60) א*, 2 A C D2 L Δ Ψ 0250 ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 597c 700 828 892 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [F G H N] Lect itaur, b, c, e, f, ff2, l, r1 vg syrc, p, h, pal copbopt arm eth geo slav Diatessaron Jacobus-Justusacc. to Hegesipp Irenaeuslat Hippolytus Origenlat Eusebius Eusebian Canons Ps-Ignatius Apostolic Constitutions Gregory-Nyssa Amphilochius Didymusdub Ps-Clementines Ps-Justin Chrysostom Cyril Hesychius Theodoret; Ambrosiaster Hilary Ambrose Jerome Augustine // include verse 34a with asterisks E
q34 P: TEV FC VP REB ‖
rP: NA NIV // S: NJB
s35 P: TEV FC NIV VP
*35-36 εἱστήκει … στρατιῶται Ps 22.7-8
*36 ὄξος … αὐτῷ Ps 69.21
t37 P: M TEV FC NIV VP
638 {A} ἐπ᾽ αὐτῷ P75 א1 B L 070 597 1241 copsamss, bopt // ἐπ᾽ αὐτῷ γεγραμμένη C* (579* αὕτη for ἐπ᾽ αὐτῷ) (ita) (syrc, s) copsams // γεγραμμένη ἐπ᾽ αὐτῷ γράμμασιν Ἑλληνικοῖς καὶ Ῥωμαϊκοῖς καὶ Ἑβραϊκοῖς (see Jn 19.20) (א*, 2 omit γεγραμμένη and the two καὶ) C3 W Δ Θ (Ψ ƒ13 33 ἐπ᾽ αὐτῷ γεγραμμένη) ƒ1 28 (157) 180 205 565 (579c αὕτη γεγραμμένη) 700 892 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H N] Lect (l 5241/2 itff2 omit καὶ Ῥωμαϊκοῖς) (l 2111/2 l 5241/2 l 563 omit καὶ Ἑβραϊκοῖς) itaur, (c), e, (f), l, r1 vgcl syrp, h, pal arm (eth) geo Cyrillem // ἐπιγεγραμμένη ἐπ᾽ αὐτῷ γράμμασιν Ἑλληνικοῖς καὶ Ῥωμαϊκοῖς καὶ Ἑβραϊκοῖς (see Jn 19.20) A (D itd omit first and second καὶ) Q l 950 l 15521/2 it(b), q vgww, st slav
u38 NO P: WH AD // S: NJB
*42 ὅταν ἔλθῃς … σου Mt 16.28
742 {B} εἰς τὴν βασιλείαν P75 B L itaur, c, e, f, ff2, l, r1 vg eth? slavmss Origenlat; Hilary Ambrose Jerome Augustine // ἐν τῇ βασιλείᾳ א A C W Δ Θ Ψ 070 ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H Q] Lect ita, b, q arm geo slavmss Origengr Asterius Cyril-Jerusalem Epiphanius; Maximus // transpose ἐν τῇ βασιλείᾳ σου after μου 579 (Gregory-Nyssa Chrysostom Proclus Hesychius omit ὅταν ἔλθῃς) // ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῆς ἐπελεύσεως for ὅταν … τῇ βασιλείᾳ D itd
v43 NO P: WH AD M // P: TR NA RSV Seg Lu REB NRSV
*44-45 ὡσεὶ … ἐκλιπόντος Am 8.9
*45 τὸ καταπέτασμα τοῦ ναοῦ Ex 26.31-33; 36.35
845 {B} τοῦ ἡλίου ἐκλιπόντος P75* א C*vid L 070 579 l 3841/3 (syrh σκοτισθέντος) syrhmg slav Origengr, lat mssacc. to Origen // τοῦ ἡλίου ἐκλείποντος P75c B 597 l 681/2 l 761/2 l 2111/3 l 3871/2 l 7701/2 l 7731/2 l 8131/2 l 9501/3 l 12231/2 l 17801/2 Origen // καὶ ἐσκοτίσθη ὁ ἥλιος A C3 (D itd ἐσκοτίσθη δέ) W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 157 180 205 565 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H Q] Lect itaur, f, ff2, l, q vg syrc, s, p, pal (ita, b, c, e arm geo Diatessaron omit καί) eth Marcionacc. to Epiphaniusvid Origenlat mssacc. to Origen // τοῦ ἡλίου ἐκλιπόντος καὶ ἐσκοτίσθη ὁ ἥλιος C2vid // omit 33
*46 εἰς χεῖράς … μου Ps 31.5 (Ac 7.59)
w46 P: FC VP ‖
xP: NA TEV NIV VP Lu // S: NJB
y47 P: TEV Seg FC VP REB
*48 τύπτοντες τὰ στήθη Lk 18.13
z48 P: NA NJB // S: REB
*49 εἱστήκεισαν … μακρόθεν Ps 38.11; 88.8 γυναῖκες … Γαλιλαίας Lk 8.2; 23.55
aa49 P: WH AD NA M RSV NRSV
*51 προσεδέχετο … θεοῦ Lk 2.25, 38
*53 οὗ … κείμενος Lk 19.30
bb54 P: TR AD NA TEV Seg FC NIV VP NJB REB
*55 γυναῖκες … αὐτῷ Lk 8.2; 23.49
cc55 P: NJB
*56 τὸ μὲν … ἐντολήν Ex 12.16; 20.10; Dt 5.14
dd56 NO P: TR AD NA M Lu NJB REB // P: WH TEV FC NRSV
ee56 P: M RSV NRSV // S: NA TEV FC Lu REB // MS: NJB
*24.1 τῇ δὲ … σαββάτων Jn 20.19; Ac 20.7; 1 Cor 16.2
a24.1 S: TR
13 {B} τοῦ κυρίου Ἰησοῦ P75 א A B C L W Δ Θ Ψ 070 ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 597 700 892 1006 1010 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H] Lect itaur, c, f, q vg syrh, pal copsa, bo arm eth(pp) geo slav Eusebius1/2 Hesychius; Augustine // τοῦ Ἰησοῦ 579 1071 1241 l 1016 syrc, s, p // omit D ita, b, d, e, ff2, l, r1 Eusebius1/2
*4 καὶ ἰδοὺ … ἀστραπτούσῃ 2 Macc 3.26; Ac 1.10
*5 ἐμφόβων … αὐτῶν Lk 2.9
26 {B} οὐκ ἔστιν ὧδε, ἀλλὰ (or ἀλλ᾽) ἠγέρθη P75 א A B C3 L (W ἀνέστη) Δ Θ Ψ 070 ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H] Lect itaur, f, q vg syrc, s, h, pal copsa, bo armmss (eth) geo1, A slav Eusebius Amphilochius Cyril; Augustine // οὐκ ἔστιν ὧδε· ἠγέρθη (see Mt 28.6) C* syrp copboms Marcionacc. to Epiphanius omit οὐκ ἔστιν ὧδε) Gregory-Nyssa (Epiphanius) // ἠγέρθη ἐκ νεκρῶν itc // omit D ita, b, d, e, ff2, l, r1 armmss geoB Marcion
*7 τὸν υἱὸν … ἀναστῆναι Mt 16.21; 17.22-23; 20.18-19; Mk 8.31; 9.31; 10.33-34; Lk 9.22; 17.25; 18.32-33; Ac 17.3
b7 P: TEV FC VP
*8 ἐμνήσθησαν … αὐτοῦ Jn 2.22
c8 P: NA Seg NIV // S: NJB
d9 P: REB
*10 Μαγδαληνὴ … αὐταῖς Lk 8.2-3
310 {B} ἦσαν δέ P75 א B L Δ Θ 070 ƒ13 28 33 157 565 579 597 700 892 1071 1424 Byz [E F G H] l 253 lAD itc syrp, h with *, palms arm eth geo slav Jerome // ἦν δέ Ψ ƒ1 205 l 547 ita, aur, b, f, ff2, l, q, r1 vg syrpalmss Cyril // omit A D W 180 1006 1010 1241 1243 1292 1342 1505 Lect itd, e syrc, s
e11 SP: WH // P: VP REB (omit v. 12) // S: NJB
412 {B} include verse 12 (with minor variants; see Jn 20.3-10) P75 א A B L W Δ Θ Ψ 070 079 ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H] Lect itaur, c, f, ff2 vg syrc, s, p, h, pal copsa, bo arm eth geo slav Amphilochius Hesychius Ammonius-Alexandria; Augustine // omit verse 12 D ita, b, d, e, l, r1
f12 P: TR WH AD NA M RSV Lu NRSV
513 {B} ἑξήκοντα P75 A B D L W Δ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33vid 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H] Lect ita, aur, b, c, d, f, ff2, l vg syrc, s, p, h copsa, bo eth slav Augustine // ἑπτά ite // ἑκατὸν ἑξήκοντα א Nvid Θ 079vid vgmss syrpal arm geo Jerome
*15 Mt 18.20; Mk 16.12
g16 P: NIV Lu TOB
617 {B} καὶ ἐστάθησαν P75 א A* B (L ἔστησαν) 070 079 579 ite syrpal copsa, bo // καὶ ἔστε Ac W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H N P] Lect ita, aur, b, c, f, ff2, (l), r1 vg syr(c), (s), p, h arm geo slav Augustine // omit D itd eth Cyril
h17 P: NJB
*19 Ἰησοῦ … προφήτης Mt 21.11
719 {B} Ναζαρηνοῦ P75 א B L 070 079 ita, aur, c, e, f, r1 vg Origen; Rebaptism Augustine // Ναζωραίου A D W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E F G H N P] Lect itb, d, ff2, l copsa arm geo slav Severian Hesychius
*21 ὁ μέλλων … Ἰσραήλ Lk 1.68; 2.38
*22-23 Mt 28.1-8; Mk 16.1-8; Lk 24.1-11
*24 Jn 20.3-8
i24 SP: NA // P: M TEV FC NIV VP Lu NJB TOB REB
*25 πᾶσιν … προφῆται Lk 24.44
*26 ταῦτα … Χριστὸν Mt 16.21; Mk 8.31; Lk 9.22; 17.25; Ac 17.3 εἰσελθεῖν … αὐτοῦ Jn 7.39; 12.16, 23; 13.31-32; 17.1, 5; Ac 3.13
*27 Dt 18.15; Ps 22.1-18; Is 53; Lk 24.44
k27 NO P: TR WH AD M Lu
l29 P: FC VP ‖
mP: NIV Lu
*30 Lk 22.19
832 {C} ἐν ἡμῖν ὡς ἐλάλει ἡμῖν א (A ἐλάλησεν) L W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010c (1010* homoioteleuton) 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H P] Lect itf syrp, h, pal copsa, bo (itaur vg Jerome2/7 omit second ἡμῖν) arm geo2 slav // ὡς ἐλάλει ἡμῖν P75 B D itd geo1 // ἐν ἡμῖν ita, b, ff2, l, r1 Origenlat 10/11 Origendub Cyril Didymus; Ambrose6/7 Jerome1/7 Maximus // omit itc, e syrc, s Origengr, lat 1/10; Ambrose1/7 Jerome4/7 Augustine
n32 SP: WH // P: NA TEV FC NIV VP NJB TOB REB
*34 1 Cor 15.4-5
o34 P: TEV FC VP TOB
p35 P: TR WH AD NA M RSV REB NRSV
*36 αὐτὸς ἔστη … αὐτῶν 1 Cor 15.5
936 {B} καὶ λέγει αὐτοῖς, Εἰρήνη ὑμῖν (see Jn 20.19, 26) P75 א A B L Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 (28 εἶπεν) 33 157 180 205 565 597 700 892 1006 1010 1071 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E H] Lect syrc, s copsa, bopt slavmss Chrysostom Cyril // καὶ λέγει αὐτοῖς, Εἰρήνη ὑμῖν· ἐγώ εἰμι, μὴ φοβεῖσθε G P (W εἰρήνη ὑμῖν after φοβεῖσθε) (579 ἐγώ εἰμι after φοβεῖσθε) 1241 itaur, c, f vg syrp, h, pal copbopt arm (eth) geo slavmss (Amphilochius); Ambrose Augustine // omit D ita, b, d, e, ff2, l, r1
q36 P: TEV FC NIV VP
*37 Mt 14.26
r39 P: TEV FC NIV VP
1040 {B} include verse 40 (with minor variants; see Jn 20.20) P75 א A B L W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [E G H N] Lect itaur, c, f, q vg, syrp, h, pal copsa, bo arm eth geo slav Eusebian Canons Athanasius Amphilochius Chrysostom Cyril John-Damascus; Jerome Augustine // omit verse 40 D ita, b, d, e, ff2, l, r1 syrc, s
*41 Ἔχετε … βρώσιμον Jn 21.5
s41 P: FC VP
*42 Jn 21.9-10
1142 {B} μέρος P75 א A B D L W 579 itd, e syrs copsa, bopt Clement Origenvid Cyril1/2 Ps-Athanasius; Augustine1/4 // μέρος καὶ ἀπὸ μελισσίου κηρίου Δ Ψ ƒ1 28 33 180 205 565 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1292 1342 1424 1505 Byz [Ec H N] Lect itb, q syrc, p, h with *, pal copbopt eth Justindub Amphilochius Epiphanius Cyril1/2 // μέρος καὶ ἀπὸ μελισσίου κηρίον E* Θ ƒ13 157 1243 l 253 itaur, (c), f, ff2, l, r1 vg (ita Jerome omit ἀπὸ μελισσίου) arm geo slav Cyril-Jerusalem Proclus; Augustine3/4 Varimadum
t43 NO P: TR AD FC VP Lu // SP: WH // S: NJB
*44 δεῖ … ἐμοῦ Lk 18.31; 24.27
u44 P: TEV FC NIV VP
*46 Οὕτως … Χριστὸν Is 53 ἀναστῆναι … ἡμέρᾳ Ho 6.2
*47 κηρυχθῆναι … ἔθνη 1 Tm 3.16
1247 {B} εἰς P75 א B syrp copsa, bo slavmss // καί A C D L W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [F H N] Lect ita, aur, d, c, d, e, f, ff2, l, q, r1 vg syrs, h, pal arm eth geo slavmss Hesychius; Cyprian Hilary Augustine // omit μετάνοιαν εἰς Irenaeuslat
v47 NO C: (TR) (WH) (AD) (NAmg) (M) RSV TEV Seg FC NIV VP NJB TOB REB NRSV ‖
1347 {B} ἀρξάμενοι א B C* L N 33 copsa, bo eth geo2 slav // ἀρξαμένων D Δc itaur, b, d, f, ff2, q vg Augustine1/2 // ἀρξάμενον P75 A C3 W Δ* ƒ1 ƒ13 28 157 180 205 579 597 700 892 1006 1010 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [F H] Lect ita, c, e, l, r1 vgmss syr(s), (p), h, pal Augustine1/2 // ἀρξάμενος Θ Ψ 565 1071 l 7001/2 l 859 l 1016 geo1
wC: TR WH AD NAmg M RSV TEV Seg FC NIV VP NJB TOB REB NRSV
*48 Jn 15.27; Ac 1.8
x48 P: NJB
*49 Jn 14.16; 15.26; 16.7; Ac 1.4
1449 {C} καὶ ἰδοὺ ἐγὼ A B C Δ Θ Ψ ƒ13 28 157 180 205 565 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [F H N] Lect itf, q syrh, pal arm eth geo slav Gaudentiusvid Jeromevid // καὶ ἐγὼ ἰδού W 1 // κἀγώ or καὶ ἐγώ P75 א D L 33 579 597 ita, aur, b, c, d, e, ff2, l, r1 vg syrs, p copsa, bo Ambrose Augustine
y49 P: TR WH AD NA M RSV TOB REB NRSV
z50 P: Seg
*51 Ac 1.9
1551 {B} καὶ ἀνεφέρετο εἰς τὸν οὐρανόν P75 א2 A B C L W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [F H] Lect (l 1627 εἰς τοὺς οὐρανούς) itaur, c, f, q, r1 vg syrp, h, pal copsa, bo arm eth geo2 slav Severian (Hesychius); Augustine2/3 // omit א* D ita, b, d, e, ff2, l syrs geo1 Augustine1/3
aa51 P: NA
*52 ὑπέστρεψαν εἰς Ἰερουσαλὴμ Ac 1.12 χαρᾶς μεγάλης Jn 14.28; 16.22
1652 {B} προσκυνήσαντες αὐτόν P75 א A B C L W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [F H] Lect itaur, f, q vgmss syrp, h, pal copsa, bo arm eth geo1 slav // προσκυνήσαντες 700 l 253 itc vg // omit D ita, b, d, e, ff2, l syrs geo2 Augustine
1753 {B} εὐλογοῦντες P75 א B C* L syrs, pal copsa, bo geo // αἰνοῦντες D ita, b, d, e, ff2, l, r1 Augustine // αἰνοῦντες καὶ εὐλογοῦντες A C2 W Δ Θ Ψ ƒ1 ƒ13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [(F) H] Lect itaur, c, f, q vg syrp, h arm eth slav (Hesychius)
1853 {A} θεόν. P75 א C* D L W 1 33 ita, aur, b, d, e, ff2, (q) vgmss syrs, pal copsa, bo arm ethTH geo // θεόν. ἀμήν. A B C2 Δ Θ Ψ ƒ13 28 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1010 1071 1241 1243 1292 1342 1424 1505 Byz [F H] Lect itc, f, l, r1 vg syrp, h copbomss ethpp slav // θεόν. ἀμήν. plus Jn 8.3-11 (see pages 347-348) 1333supp (but only as lesson of Oct. 8th on fly-leaf\it*)